「史密斯先生呢,米洛叔叔?」帕特麗夏焦急地問。「他看起來也像是絞肉機下的逃脫者。」
「嘿,嘿,我什麼事都沒有,」埃勒里抗議道。
威洛比醫生也為埃勒里包紮了傷口。
醫生離開后,埃勒里脫去吉姆的衣服,帕特麗夏一起幫著把他弄上床休息。吉姆上了床之後,立刻轉身側躺,包紮了紗布的頭枕在受傷的手上,閉上了眼睛。兩人望了吉姆一會兒,便輕手輕腳走出房間。
「他一句話也不說,」帕特麗夏悲嘆道:「一個字也不說。度過了整個事情,一直到現在都這個樣子……真像《聖經》里的一個人!」
「約伯,」埃勒里認真地說:「那個默默承受苦難的阿拉米人。晤,你們這位阿拉米人從現在起最好遠離鎮民!」
那天以後,吉姆便沒有再去銀行上班。
第十七章 美洲發現萊特鎮
一、二月間那段難熬的日子,埃勒里的行動都在繞圈子。因為,不管他從一條再怎麼直的線索出發,最後都發現又回到原點……不但這樣,他還發現,達金局長和布雷德福檢查官已先他到過那裡,不聲不響地。埃勒里沒有告訴帕特麗夏,在那些秘密的法律調查裡面,正在密織著一張怎樣的網。她現在已經夠煩亂了,沒有必要讓她感覺更糟糕。
接著是新聞界。顯然,弗蘭克·勞埃德尖刻的社論大大濺起水珠,其中一滴居然落到了芝加哥。因為,早在一月上旬,羅斯瑪麗下葬后不久,一位有著三十八寸腰圍、滿頭銀髮、兩眼睏倦但打扮入時的女子,從一班下午抵達的特快火車走下來,要埃德·霍奇基斯載她直奔山丘道460號。第二家,全美兩百五十九家大報的讀者都知道,那個好老太太羅貝塔如今再度出馬,為愛而戰。
羅貝塔.羅伯茨負責撰寫的「羅貝塔專欄」,頭一段就說道:
今天,在一個名叫萊特鎮的美國小城,上演著一部絕佳浪漫悲劇,悲劇主角由一名男子和一名女子分別扮演,該鎮全體鎮民則扮演惡徒的角色。
光是這一段就夠大家看了。羅貝塔已經發現了美妙的題材,各報紙的編輯們也開始搜羅起《萊特鎮記事報》的過期舊報紙來。截至一月底,算一算,已有十幾位重要記者趕抵萊特鎮,專程來看看羅貝塔·羅伯茨到底挖掘到了什麼。弗蘭克·勞埃德相當合作,於是,那些記者們陸續拍發回去的頭條故事,把吉姆·海特的大名都放在全美每一家報紙的頭版中。
外地的男男女女的新聞記者蜂擁到萊特鎮,在維克·卡拉地尋樂園夜總會、格斯·奧利森的路邊小旅館進行訪問。寫作,並大喝特喝純正波旁威士忌,害得霍利斯大飯店隔壁的鄧克·麥克萊恩佳釀鋪不得不火速向酒類批發商要求進貨。白天,他們群集法院大樓,往管理員赫那貝里清理得纖塵不染的大廳瓷磚地上吐口水,並死命追蹤達金局長和布雷德福檢察官,以便拍攝照片和撰寫故事。種種作法,都表現出對人類通常觀念的缺乏尊重(儘管他們忠實地向編輯拍發電報)。這些人大多下榻霍利斯大飯店,若按照規矩求宿而得不到宿處時,他們便強行霸佔別人床位。經理布魯克斯抱怨說,這些人快把飯店大廳改成軍人營房了。
在審訊期間,他們把晚上時間耗在16號公路或下大街的小劇院。如果在小劇院,他們便聯合起來調侃戲院年輕的經理路易·卡恩,同時大嚼特嚼印度堅果,弄得滿地垃圾;碰到電影中有男女主角做愛的鏡頭,便鬨堂齊噓。摸彩之夜,其中一名記者中獎贏得一組盤子(獎品由經營長期分期付款的家庭用品店的吉爾布恩提供),結果,得獎人把那六十個盤碟「故意不小心」——每個鎮民都忿忿不平地這麼說——掉在舞台上,台上的其餘記者大聲吹口哨,跺腳叫好。路易雖然看得惱火,但他又能怎麼樣呢?
在鄉村俱樂部委員會召開的一個特別會議上,萊特「個人財務公司」(「個人財務公司為您解決未償付的賬單困難!」)董事長唐納德·麥肯齊,以及上村厄珀姆段132號「牙外科診所」的埃米爾·波芬伯格醫生,均針對那些「新聞流浪漢」以及「自命享有特權的傢伙」做了不客氣的評論講演。他們那種冷嘲熱諷的熱烈精神深具傳染性,以至於埃勒里·奎因先生悲傷地發現,萊特鎮漸漸呈現出舉行鎮博覽會時才有的那種氣氛:嶄新亮眼的商品開始出現在商店櫥窗中,食住價格高漲,過去不曾在平常日子的晚上到鎮上遊玩的農民,現在開始帶著拘謹的神情、領著目不轉睛的家小,來道廣場和下大街遊盪;結果,在廣場那個輻射形的六條路段上,竟然找不到一個停車位。這情況使得達金局長不得不一邊臭罵,一邊叫五名新警察去協助交通警員,以維持鎮上和平。這一片繁榮景象的始作確者——那個非自願的創造者,卻把自己緊緊禁閉在山丘道460號屋內,除了萊特家人、埃勒里以及後來的羅貝塔·羅伯茨以外,外客一概不見。吉姆對羅貝塔以外的新聞界人士,堅持絕不會面的原則。
「我現在還是個納稅人哪!」他在電話中對達金大叫,「我有權利保持個人隱私!你必須派一個警察來替我們看門!」
「好的,海特先生,」達金局長禮貌地說。
當天下午,本來一直穿便服暗中監視的巡警迪克·戈賓,受命換上制服,就地改成明的監視。吉姆這才朝餐廳里那個酒櫥走去。
「情況越來越糟了,」帕特麗夏向埃勒里報告。「他拚命把自己灌得昏天黑地,連洛拉也拿他沒辦法。埃勒里,這是布是表明他害怕?」
「他一點也不害怕。帕特麗夏。那是比恐懼更深層的東西。他到現在還沒有見過諾拉嗎?」
「他不好意思接近她。諾拉一直鬧著要下床,說她要自己過去。但威洛比醫生說,如果那樣,他就要把她送到醫院去。昨天晚上我和她一起睡,她哭了一夜。」
埃勒里心緒沉重地走到約翰·F.那個很少使用的小巧酒櫃前,找出他的威士忌酒杯。
「諾拉還認為他是無辜的小寶貝嗎?」
「那當然。她希望吉姆還擊。她說,只要吉姆過來看她,她就有辦法說動他,她就有辦法說動他站起來保衛自己,對抗外界攻擊。你看了那些要命的記者怎麼寫吉姆的嗎?」
「看了!」埃勒里嘆口氣,幹了那杯威士忌。
「都是弗蘭克·勞埃德的措!那個差勁的傢伙!背叛自己最好的朋友!爸爸惱怒極了,說再也不跟弗蘭克講話了。」
「最好別擋勞埃德的路,」埃勒里皺著眉。「他是兇猛的大型動物,而且已經被惹火起來了,是一隻帶著歇斯底里打字機的憤怒野獸,我會提醒你爸爸。」
「無所謂。反正我不認為他現在想和……任何人說話。」帕特麗夏小聲說完,突然大聲爆發道:「那些人為什麼那麼差勁?媽媽的朋友——她們都不再打電話給她了,只會在背後交頭接耳說些惡毒的話。已經有兩個她的組織指責媽媽行為失當——連克萊莉絲·馬丁也不來電話了!」
「那個法官太太……」埃勒里咕噥著說:「這倒提醒了我一個有趣的問題……算了……你最近見過卡特·布雷德福嗎?」
「沒有,」帕特麗夏簡短地回答。
「帕特麗夏,你對這位羅貝塔·羅伯茨女士知道些什麼?」
「現在在鎮上的唯一正派的記者。」
「奇怪,同樣的事實,她卻推出與其他記者迥然不同的結論。你讀了這篇嗎?」
埃勒里向帕特麗夏出示一份芝加哥報紙,指指「羅貝塔專欄」。上面有一段已被圈起來,帕特麗夏趕快讀:
我調查這個案件越久,越確定吉姆·海特是個被誤會、被追逼的男子,一個突發案件的殉難者,一個萊特鎮烏合之眾的犧牲品。惟有萊特鎮流言所稱他要毒殺的那個女子,毫無懷疑、毫不退縮、堅定地支持她丈夫。諾拉·萊特·海特,祝你找到更多力量!在這滔滔濁世,如果信心和愛情仍然具有意義的話,那麼你丈夫的聲名終將獲得洗清,而你也必能超越這一切,贏得勝利。
「這真是一篇美妙的頌詞!」帕特麗夏大聲嚷。
「即便是位知名的愛的促進者,寫這樣的文章仍是有點濫情,」奎因先生淡淡地說。「我想我要考察一下這位女愛神。」
考察的結果,只是證實了埃勒里讀到的證據而已。羅貝塔·羅伯茨真心誠意地努力為吉姆爭取一次公正的聽證會。她只和諾拉談過一次話,兩人立刻結盟成為為同一使命奮鬥的戰友。
「但願你能勸吉姆到我這裡談一談,」諾拉急切地說,「羅伯茨小姐,你肯試試看嗎?」
第42頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享