《老鐵手》 - P8

 老鐵手

 卡爾 麥 作品,第8頁 / 共116頁  

 大小:

朗讀: 

「不是,後來又來了一個男的,我不知道他本來想買什麼。他很喜歡這種皮夾子,所以他也買了兩個同樣的。」

「他看見你們把證券放進你們的皮夾子里了嗎?」

「是的,看見了。」

「他知道或者猜到那些是什麼證券了嗎?」

「他不知道,至於他是否猜到了,這我們就無法知道了,你說是不是,皮特-霍爾貝斯,老浣熊?」

「如果你認為他不知道,那你就說錯啦,親愛的迪克。」皮特回答,這一回他沒有隨聲附和。

「錯了?為什麼?」

「因為是你說出來的。」

城市假期 Amocity!

  

「我?這根本不是事實!我跟那個男人沒有說過一句話。」

「可是你跟售貨員說了。當你把證券放進皮夾子里時,你對售貨員說,這種皮夾子用來保管這種高額證券最合適不過了。」

「這太大意啦!」我又開口說道,「那個人是在聽到這句話之前買的皮夾子嗎?」

「不是,是在這之後買的。」霍爾貝斯回答。

「後來是誰先離開的,是他還是你們?」

「我們。」

「你們肯定沒有注意到,他跟在你們後面走吧?」

「沒有。」

「儘管如此,我估計他一直跟著你們,當然是秘密跟蹤;他想看看你們住在哪裡。」

這時,哈默杜爾突然想起了什麼,他說:

「我們在哪裹住過這完全無所謂,不過,後來他也到了那裡。」

「到了你們住的客店?」

「是的,他也住在那裡。」

「他跟你們睡在同一間屋子裡?」

「當然啦,因為沒有別的睡覺的地方了。」

「如此看來,他就是小偷。你們手裡的這兩個皮夾子根本不是你們的。」

「不……是?」他問,他以往那種機靈的表情現在被截然不同的表情代替了。

「不是,它們是那個人買的。他把報紙塞到裡面,然後大概是趁你們睡覺的時候,輕而易舉地用它們跟你們的皮夾子調換了。」

「啊……這個流氓真是太狡猾了!」

「當然啦。作為小偷,他一定掌握了十分嫻熟的偷竊技巧,因為他是從兩個西部人的枕頭底下抽走的皮夾子,而西部人一般睡覺都很輕。」

「至於這一點,先生,我們睡覺一點兒也不輕,而是死得跟老鼠一樣。房間內惡劣的空氣和油煙味真是可怕極了,我們躺在那裡就如同昏厥了過去一樣。」

「所以他偷起來很容易。你們知道他的名字嗎?」

「不知道。」

城市假期 Amocity!

  

「我們可以在客店打聽到他的名字。」這時特里斯柯夫插進來說。

「也許不一定,」我回答。「他完全可以說一個假名字,這一點您作為警察應該比我了解得更清楚。知道他把自己稱作什麼,根本不能給我們帶來任何益處。」

「但是這可以為我們提供一個尋找他的線索。」

「難道您認為他還在這裡,還在傑斐遜城嗎,特里斯柯夫先生?」

「不。現在我得走了,為了……通知警察局,並且……」

「您別想警察局了,」我打斷他的話說,「根本就不可以指望從他們那裡找回任何被偷的東西。」

「我認為可以!」

「不,根本不可能!如果我們一籌莫展,那麼警察局則比我們更加沒有辦法。咱們要把這件事好好考慮一下!不過不是在這裡,這裡太吵了。來吧,到小房間里去!辛克媽媽會隨後給咱們把杯子送過來。」

我們走進隔壁的一間小房間,「我們」指的是特里斯柯夫、哈默杜爾、霍爾貝斯和我。我不想讓其他的人聽到我們說什麼,因為這中間很可能有靠不住的人會壞了我們的事,不過倒沒有人表示要跟我們一起去。



第8頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享