《我嫁給了一個死人》 - P11

 我嫁給了一個死人

 康奈爾 伍爾里奇 作品,第11頁 / 共52頁  

 大小:

朗讀: 

「哦,親愛的,難道我們又想讓一天過得很糟嗎?我原以為我們今天會過得非常快活呢。」

「你能為我找到一樣東西嗎?」

「我會願意試試。」

「那隻手提包,就是在火車的盥洗間里我帶在身邊的那隻手提包。它裡面有多少錢?」

「你的手提包?」

「就是那隻手提包。我在那裡邊時它就在那兒。」

過了一會兒,護士回來了,她說道,「它安然無虞;為你保管著呢。大約有五十元左右。」

那不是她的包,那是另一位姑娘的包。

「有兩個包。」

城市假期 Amocity!

  

「是還有一個包,」護士認可道。「現在它不屬於任何人了。」她深表同情地垂下眼瞼。「那個包里只有一毛七分錢,」她幾乎不出聲地嘆了口氣。

這個無須別人告訴她。她心裡很清楚。在登上火車前她就記得清清楚楚。在火車上她同樣記得很清楚。一毛七分錢。兩個一分的銅幣,一個五分的鎳幣,一個一毛錢的輔幣。

「你能把那一毛七分錢拿到這兒來嗎?我就看看它行嗎?我能把這些錢放在床邊嗎?」

護士說,「我說不准你想這麼做對你是否有好處。我得去問問,看看他們會怎麼說。」

她把這些錢帶來了,儘管是放在一個小信封里。

就她一個人了,身邊就是這些錢。她把錢從信封里倒出來,倒在手心裡。她把手握緊,把這些錢緊緊捏在手心裡,就這麼拚命他捏緊它們,她陷入了一個兩難的境地。

五十美元,一種象徵。一個未知的更多數目的象徵。

一毛七分,實實在在。再無其他的象徵,因為沒有再多的了。一毛七分,別的一無所有。

護士又回來了,朝她微笑著。「哎,你說你想告訴我的是什麼事啊?」

她有點悲傷地也朝她笑了笑。「這事可以擱上一會兒。過些時候我會告訴你的。或許是明天,也可能是後天。今天——今天就不說了。」


第十一章


早餐的托盤裡有一封信。

護士說,「瞧見了嗎?現在你開始有信件了,就像那些有錢人一樣。」

信斜擱在牛奶杯上,面向她。信封上寫著:

「帕特里斯-哈澤德太太」

這封信讓她害怕起來。她簡直沒法把眼光從信上移開。那杯橘子水在她手裡晃動起來。放在那兒的那個信封上的字似乎越變越大,越變越大,越變越大。

「帕特里德-哈澤德太太」

「打開它,」護士鼓勵她。「別老這樣瞧著它啊。它又不會咬你。」

她試了兩次,可兩次都沒能拿起這封信。第三次她總算順信封的長邊撕開了一條縫。

帕特里斯,親愛的:

「儘管我們從沒見過,親愛的,如今你是我們的女兒了。對我們來說,你是休的遺孀。現在我們只剩下你們了,你和你的小寶貝。你住在這兒,可我不能來看你,這是醫生的吩咐。對我來說這次打擊太大了,醫生禁止我外出。不過你肯定會來看我們的。快點來吧,親愛的。到家裡來吧,我們是那麼孤獨,失去了一切。你來了會使我們對這一切容易承受些。親愛的,現在離那一刻不會太久了。我們時刻與布雷特醫生保持著聯繫,他送來的有關你的恢復情況非常令人高興——」

信的其餘部分就無關緊要了,她根本沒再看進去。

城市假期 Amocity!

  

這封信就像火車輪子一樣在她的頭上輾過。

儘管我們從沒見過你。

儘管我們從沒見過你。

儘管我們從沒見過你。

過了一會兒,護士一點不費事地從她鬆開的手指里取走了信,把它又放回到信封里。護士在房間里來回走動時,她驚恐地望著她。

「如果我不是哈澤德太太,還會讓我呆在這個房間里嗎?」

護士開心地哈哈大笑。「我們會把你趕出去的,我們會把你趕到另一間病房裡去的,」她說道,身子湊近她,裝出一副恐嚇的樣子。

護士說,「喏,把你的兒子抱去吧。」

她緊緊地抱著兒子,十分恐懼,幾乎是一種誓死要保護好兒子的樣子。



第11頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享