「很合理,」萊蒙小姐說道,「就是說,對一個俄國人來說是很合情合理的。我個人是絕不會做為別人做伴這樣的工作的。我喜歡將我的職責說得明明白白。當然我做夢也想不到要去殺人。」
波洛嘆息道:「我多想念我的朋友黑斯廷斯埃他想象力豐富,他多浪漫啊!雖然他總是推斷錯了-但那本身就是一個導向。」
萊蒙小姐沒有說話。她渴望地看著她面前的那張文字打了一半的紙。
「那麼對你來說這都很合情合理。」波洛沉吟道。
「你不這麼認為嗎?」
「我想是合情合理的。」波洛嘆息道。
電話響了,萊蒙小姐走出房間去接電話了。她回來說。
「又是西姆斯。」波洛匆匆跑到電話前:「你好,你好。你說什麼?,,西姆斯重複道。「我們在女僕的卧室發現了一包士的寧-藏在床墊下面。警佐剛剛回來通報了這一消息。我想那差不多就可結案了。」
「是的,」波洛說道,「我想可以結案了。」他的語調變了,突然充滿了信心。
他掛了電話,坐在寫字檯邊,機械地整理著桌上的東西。他自己喃喃道。「有什麼東西不對。我感覺到了,不是感覺到了,一定是我看見的什麼東西。向前,我的腦子。想想-再想想。是不是所有的東西合乎邏輯,都理所當然?那個女孩-她對錢的焦慮,德拉方丹夫人,她的丈夫-他提到了俄國人-笨蛋,他是一個笨蛋;那個房間;那個花園-啊!是的,那個花園。」
他坐站身,但身子僵直;他的眼裡閃著綠光。他眺起來,走進相鄰的房間。
「萊蒙小姐,請停一停你手上做的事情,替我做一個調查好嗎?」
「一個調查,波洛先生?我擔心我不是很擅長-」波洛打斷了她:「你說過你對商人很熟悉的。」
「我的確說過。」萊蒙小姐自信地說。
「那麼事情就簡單了。你去一趟查曼草地,找一個魚販子。」
「一個魚販子?」萊蒙小姐問道,十分驚訝。
「正是。給玫瑰岸提供魚的魚販子。你找到他時問他一個問題。」
他遞給她一張紙條。萊蒙小姐接過來,不經意地看了一眼,然後點點頭,將打字機的蓋子蓋上了。
「我們一塊兒去查曼草地,」,波洛說道,「你去找魚販子,我去警察局。從貝克街去只要半小時。」
到目的地,西姆斯警督驚訝地迎上來:「真快啊,波洛先生。一小時之前我還在跟你通電話呢!」
「我有個請求:請你讓我見一見這個女孩卡特里娜。」
「嗯,我不反對。」
這個叫卡特里娜的女孩看上去臉色黃極了,而且一臉怒氣。
波洛輕聲對她說:「小姐,我想讓你相信我不是你的敵人。我想讓你告訴我事實。」
她的眼裡露出輕蔑的神色:「我把事實告訴了你們,我把事實告訴了所有的人!如果老人是被毒死的,不是我下的毒。這全是個錯誤。你們不想讓我得到那筆錢。」她的聲音很刺耳。在他看來,她像一隻走投無路的可憐的小老鼠。
「那些葯除了你沒人動過嗎?」
「我已經說過,不是嗎?那是那天下午在藥店配的。我用包把它們裝著帶了回來-那是晚飯之前。我打開盒子。
和一杯水一起交給了巴羅比小姐。」
「除了你沒人碰過嗎?」
「沒有!」像一隻走投無路的老鼠吱吱叫著-很有勇氣。
「巴羅比小姐晚飯只吃了我們聽說的湯、魚排以及餡餅嗎?」
「是的。」說這話時,她很是絕望-黑黑的眼睛里充滿了不滿和無望。
波洛拍拍她的肩膀:「勇敢點,小姐。也許還有自由-是的,還有錢-一個悠閑自在的生活。」
她懷疑地看著他。
她走出去的時候,西姆斯對他說:「電話里你說的我不太明白-你說這女孩有一個朋友。」
「她有一個朋友。我!」赫爾克里。波洛說道,在警督恢復神智之前他離開了警察局。
在綠貓茶屋,萊蒙小姐沒有讓她的僱主等的時間過長。
她直截了當地把情況說了出來:
「那男子的名字叫拉奇,住在海伊街。你非常正確,確實是十八個。他說的我都記了下來。」她遞給他一份記錄。
「啊。」這聲音低沉、圓潤,像貓的呼嚕聲。
第70頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享