「一個調查,波洛先生?我擔心我不是很擅長-」波洛打斷了她:「你說過你對商人很熟悉的。」
「我的確說過。」萊蒙小姐自信地說。
「那麼事情就簡單了。你去一趟查曼草地,找一個魚販子。」
「一個魚販子?」萊蒙小姐問道,十分驚訝。
「正是。給玫瑰岸提供魚的魚販子。你找到他時問他一個問題。」
他遞給她一張紙條。萊蒙小姐接過來,不經意地看了一眼,然後點點頭,將打字機的蓋子蓋上了。
「我們一塊兒去查曼草地,」,波洛說道,「你去找魚販子,我去警察局。從貝克街去只要半小時。」
到目的地,西姆斯警督驚訝地迎上來:「真快啊,波洛先生。一小時之前我還在跟你通電話呢!」
「我有個請求:請你讓我見一見這個女孩卡特里娜。」
「嗯,我不反對。」
這個叫卡特里娜的女孩看上去臉色黃極了,而且一臉怒氣。
波洛輕聲對她說:「小姐,我想讓你相信我不是你的敵人。我想讓你告訴我事實。」
她的眼裡露出輕蔑的神色:「我把事實告訴了你們,我把事實告訴了所有的人!如果老人是被毒死的,不是我下的毒。這全是個錯誤。你們不想讓我得到那筆錢。」她的聲音很刺耳。在他看來,她像一隻走投無路的可憐的小老鼠。
「那些葯除了你沒人動過嗎?」
「我已經說過,不是嗎?那是那天下午在藥店配的。我用包把它們裝著帶了回來-那是晚飯之前。我打開盒子。
和一杯水一起交給了巴羅比小姐。」
「除了你沒人碰過嗎?」
「沒有!」像一隻走投無路的老鼠吱吱叫著-很有勇氣。
「巴羅比小姐晚飯只吃了我們聽說的湯、魚排以及餡餅嗎?」
「是的。」說這話時,她很是絕望-黑黑的眼睛里充滿了不滿和無望。
波洛拍拍她的肩膀:「勇敢點,小姐。也許還有自由-是的,還有錢-一個悠閑自在的生活。」
她懷疑地看著他。
她走出去的時候,西姆斯對他說:「電話里你說的我不太明白-你說這女孩有一個朋友。」
「她有一個朋友。我!」赫爾克里。波洛說道,在警督恢復神智之前他離開了警察局。
在綠貓茶屋,萊蒙小姐沒有讓她的僱主等的時間過長。
她直截了當地把情況說了出來:
「那男子的名字叫拉奇,住在海伊街。你非常正確,確實是十八個。他說的我都記了下來。」她遞給他一份記錄。
「啊。」這聲音低沉、圓潤,像貓的呼嚕聲。
赫爾克里。波洛向玫瑰岸走去。當他站在前面的花園時,夕陽正在他的身後落下,瑪麗。德拉方丹走出來迎他。
「波洛先生?」她的聲音聽上去很是詫異,「您又回來啦?」
「是的,我又回來了。」他停了停說道,「當我第一次來這兒時,夫人,我就想起了孩子們的童謠。
「瑪麗太太,很相反,
你的花園種什麼?
種烏蛤殼,種四翹銀鍾花,
還有漂亮女僕排一行。
「只不過不是鳥蛤殼,是不是,夫人。?它們門是牡蠣殼。」他用手指著。
他感覺到她屏住了呼吸,然後呆在那裡一動不動。她的眼睛問了一個問題。
他點點頭:「可是,是這樣的,我知道!女僕將晚飯淮備好了-她會發誓,卡特里娜也會發誓你們吃的就是這些。
只有你和你的丈夫知道你帶回了十八隻牡蠣-稍稍款待一下姑媽。將士的寧放進一個牡蠣當中是如此容易。它是吞下去的-像這樣!但還有殼-它們不能放在桶里,女僕會看見的。因此你就想到用它們來圍一個花壇。但不夠-因此沒有圍完整。效果很差-這破壞了本來很迷人的花園的對稱。那幾個牡蠣殼讓我覺得很怪-我第一次來,它們就使我感到很彆扭。」
瑪麗。德拉方丹說道:「我想你是從信上猜出來的。我知道她寫了-但我不知道她說了多少。」
第6頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享