「保羅——我是露西婭·卡爾米內。 我父親有事想和你談一下,他想知道你今天下午能否見見他?就在我們游泳池旁的房子里。 」 保羅大感奇怪,卻又受寵若驚。 他對安傑洛·卡爾米內十分敬畏,但卻不知道這位力可通天的黑手黨徒根本不知道有他這麼個人。 「我很高興。 」保羅說,「什麼時候到?」 「3點。 」 午休時間,萬籟俱寂。 游泳池旁的房子很僻靜,在他們寬闊宅園的盡頭。 她父親不在城裡,決不會有人打擾他們。 保羅按指定時間準時到達。 通向院子的門開著,他徑直走到游泳池旁的房子前,在關著的門前停下來,敲門。 「卡爾米內先生,在嗎?」① ①原文為義大利語。 沒人回答。 保羅看了看錶。 他小心翼翼地打開門,走了進去,房裡很暗。 「卡爾米內先生?」 有個人影向他走過來。 「保羅……」 他聽出是露西婭的聲音。 「露西婭,我在找你父親。 他在這兒嗎?」 她離他更近了,近到保羅看得出她一絲不掛。 「我的上帝!」保羅喘著粗氣,「是什麼——?」 「我要你和我交歡。 」 「你瘋了②!你還只是個孩子。 我馬上離開這裡。 」他開始向門口走去。 ②原文為義大利語。 「走吧,我要告訴我父親你強姦了我。 」 「不,你不會的。 」 「走呀,走著瞧吧。 」 他停下了腳步。 如果露西婭真的那樣做,保羅心裡毫不懷疑自己會有什麼命運,最起碼是閹割。 他回到露西婭那兒與她講道理。 「露西婭,親愛的——」 「我喜歡你叫我親愛的。 」 「不——聽我說,露西婭。 這可不是鬧著玩的。 如果你告訴你父親說我強姦了你,他會宰了我的。 」 「我知道。 」 他換個方法試了一下。 「我父親會蒙受恥辱;我全家人都丟了臉。 」 「我知道。 」 毫無辦法。 「那你要我幹什麼?」 「我要你跟我干那件事。 」 「不,不可能。 如果你父親發現了,他一定會宰了我的。 」 「如果你離開這裡,他也會宰了你。 你沒有選擇的餘地,不是嗎?」 他驚慌失措地盯著她。 「為什麼選我呀,露西婭?」 「因為我愛你,保羅!」她拿起他的手,輕輕壓在她兩腿之間,「我是個女人,讓我覺得自己像個女人吧。 」 朦朦朧朧之中,保羅看見她那對小丘似的乳房和堅挺的乳峰。 天哪,保羅想,作為一個男子,還有什麼辦法? 她領著他到沙發床邊,幫他脫去褲子、褲叉,她跪下來……保羅:她以前干過……她的雙手緊緊抱著他的脊背,臀部饑渴地迎合著。 保羅想:我的上帝,她真是妙不可言。 露西婭飄飄欲仙了。 彷彿她天生就是為此,她本能地知道如何使他高興,如何使自己快樂。 她全身都是火,她覺得自己越來越亢奮,快活得大喊大叫。 他倆精疲力盡地躺在那兒,喘著粗氣。 露西婭終於開門了。 她說:「明天,時間不變。 」 露西婭16歲時,安傑洛·卡爾米內決定讓他的女兒見見世面。 露西婭由年長的羅莎姨媽陪著,在卡普里、伊斯基亞、威尼斯、羅馬,以及其他十幾個地方度過學校的假日。 「你得有教養——不能像你爸爸一樣,做個鄉巴佬。 旅遊可以完善你的教育。 在卡普里,羅莎姨媽會帶你參觀加爾都西會的聖詹姆斯修道院和聖米凱萊別墅……」 「是,爸爸。 」 「威尼斯有聖馬可大教堂、總督府,還有聖喬治教堂以及學院美術館。 」 第19頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《時間之沙》
第19頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。