當我意識到凡斯和米奇的聊天出現了不尋常的低聲調時,「貓頭鷹」歐文的一切便立刻被我拋之腦後;但隨著凡斯那獨特而遲緩的聲調,我發現,他關注的也是最遠處角落裡那三人一組的桌位。 「順便問一聲,」他打斷了米奇的閑聊,「坐在柱子邊靠近角落的那位,不正是大名鼎鼎的「貓頭鷹』歐文嗎?」 「我跟歐文先生不熟,」米奇不動聲色地問答。 然而,大概是人性天生的好奇心,他還是稍微看了一眼凡斯所指的方向,「不過,倒是很有可能……」細看—會兒后,他下了結論,「他不像我在照片上看到的歐文先生……但如果你想要知道,我也許可以替你問問。 」 凡斯輕輕揮手,謝絕了他的提議。 「哦!不用了,」他說,「感謝你的熱心,但我不過是隨便問問,這又不是什麼重要的事。 」 演奏台上,管弦樂的成員正魚貫就位,凡斯卻忽然把椅子往後—推。 「我享受了一個非常愉快的夜晚,」他禮貌地對米奇說,「可惜的是,我該走了。 」 米奇同樣很禮貌地挽留我們,並且真心誠意地建議我們,至少要聽完狄克絲·黛爾瑪的下一首歌。 「那是一位非常引人注目的歌手,」他熱心地又加了一句,「是個極具個人魅力的女性——她11點會開始演唱,不會等太久。 」 但凡斯推說那晚還有急事待他處理,接著就站了起來。 米奇表達了深深的遺憾,並一直陪我們走到大門口,非常禮貌熱情地與我們道別。 006 命案突發 5月18日,星期六,晚上11點我們來到街上,然後轉向東走。 走到第七大道上時,凡斯叫了輛計程車,而且給了司機馬克家的地址。 計程車開始朝市區前進時,他對我說:「就像往常一樣,馬克一定會尖刻地挖苦我今晚的探險。 但昨晚凱奇的話里,他對這兒的疑慮總在牽動著我,讓我在這寬敞的大廳里總覺得有點不自在——甚至不安。 當我撥弄盤子里的雜燴小牛肉、啜飲著上等的法國萄葡酒時,某種恐懼卻一直縈繞心頭……」計程車顛簸了幾下,終於在一間小公寓前停住,我們進入檢察官的家。 馬克穿著寬鬆的家居上衣和拖鞋,帶著愉悅和驚喜與我們打招呼。 「歡迎二位到來。 」馬克做出一副逗樂的怪表情說道,「凱奇警官正好也在這兒,他剛帶來一個信息。 」 我原先沒注意到凱奇也在場,原來他正站在窗邊的陰暗處。 他友善地向我們點頭致意,往前走來。 「你好,警官,」凡斯說,「發生了什麼事嗎?」 「我是來向馬克先生報告一個消息的,凡斯先生。 來自匹茲堡的消息。 」 「壞消息?」 「很難說,但你絕不會認為那是好消息,」凱奇說,「我敢說,你會認為這是很壞的消息。 」 「真的?」 「我想跟我昨晚猜想的,不會差太多。 匹茲堡副警官傑森剛寄來一份報告,他手下的兩名巡邏警員昨晚在一條僻靜的小路上發現有一輛車沒開車燈走夜路,當他們試圖盤查時,這部車子卻急轉彎逃走,車後座的傢伙往警員身上開了幾槍。 然後,這輛車駛入了東邊的主要公路。 」 「但是,警官,為什麼一樁賓夕法尼亞州微不足道的小小槍擊事件,會擾亂你的平靜呢?」 「我告訴你為什麼,」凱奇把雪茄從嘴上移開,「這位警察認出了車上的人,那就是『禿鷹』!」 凡斯並不吃驚,只是淡淡地說:「在那種情況下,很難確認無誤。 」 「我也這麼告訴警官。 」馬克很贊同地點著頭,「我猜想,接下來的幾周里,各州發現班尼蹤跡的報告會像雪片般飛來。 」 「也許,」凱奇毫不鬆口,「但是這部車的行進路線完全吻合我的想法。 假如他直接從諾曼里亞過來,今天早上『禿鷹』就可能到達紐約。 像這樣繞道賓夕法尼亞州,而且還從那兒再往東走,他大概認為可以避掉許多麻煩。 」 「我個人的看法是,」馬克說,「這傢伙應當不可能可以隨意在紐約來去自如。 」他的語氣,無異是對凱奇的一種嘲諷。 凱奇大概也覺得碰了一鼻子灰,只好見風轉舵。 「長官,希望今天晚上沒有打擾您。 我知道您今晚還有幾個約會,我想我該告辭了。 」 他這麼一說,馬克也換上了一種親切而誠摯的態度。 「你一點沒打擾我,」他說,「相反,警官,看到你總是讓我感到高興。 坐下來喝點什麼……也許凡斯先生正缺一位聽眾,來聽他講那些關於米奇上挑的雙眉和他逗留在多姆丹尼爾期間的駭人細節——怎麼樣啊,凡斯?你有什麼神秘故事可以讓我們休閑一下嗎?」 凱奇坐下,替自己倒了一杯酒。 「親愛的馬克,我真的感到非常抱歉,」凡斯手上拿著他最喜愛的白蘭地,拉長了聲調說,「我沒有什麼了不起的故事可以述說——甚至連個有點神秘色彩的情節也拿不出來。 但是既然警宮肯賞臉,在他的鼓舞之下,我似乎應該來一段林中仙女的奇遇;或者,是有著一頭金色頭髮的女妖在舞台上表演;還有呢,一個油腔滑調的夜總會主人,住在一間神秘柵欄掩蔽著的空辦公室里;從一扇被長春藤覆蓋著的邊門,突然進來了一隻沒了羽毛的貓頭鷹——我這麼枯燥的故事,你聽著能夠忍受嗎?」 「誰都知道,我的承受力向來很低。 」馬克笑著說。 凡斯伸展了一下雙腿。 「那麼,首先,」他開始說,「有一位極具魅力和令人驚異的年輕女士,在今晚和我們短暫地小聚。 她有著孩子般的說故事的能力,就像五彩轉輪,放射出多采多姿的火花,而她的心靈,則有如嬰兒般坦率天真。 」 第7頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《香水殺人事件》
第7頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。