「不錯。 」馬克想了想說,「可是你不要忽略一個事實——只有布希有機會殺害蓋爾德。 案發時除了哈羅德,別人都不在房間里,而哈羅德不過是個迷信的傢伙。 」 凡斯嚴肅地看著馬克,過了許久他才說:「也許蓋爾德被薩黛拉雕像擊中死亡時,兇手根本就不在展室里!」 馬克說道:「你是說兇手不在現場,卻搖控那個雕像打死了蓋爾德?真荒唐!」 「也許吧。 」凡斯顯得很果斷,「馬克,在那個柜子頂上我還找到了一樣東西,它給了我這個啟發。 兇手聲東擊西,巧妙布下騙局。 我要做個試驗,然後你是不是堅持逮捕博士,就全憑你個人的判斷了。 我一直認為在這案子後面,還有更駭人聽聞的陰謀,所有表面跡象都是故意安排的。 」 「你的試驗要用很長時間嗎?」馬克顯然被凡斯說服了。 「只要幾分鐘。 」 凱奇從垃圾桶里拾起一張報紙,小心翼翼地把咖啡杯包起來。 「這個得送到化驗室去。 」他說,「不是我不相信你,凡斯先生,我是想要一份化驗報告。 」 「你做得對,警官。 」 凡斯的目光忽然被書桌上一個小銅盤吸引住。 那個銅盤裡有一支鋼筆和好幾支黃桿鉛筆。 他拿起鉛筆看了看又放回銅盤裡。 「我們得到展室里去做試驗。 」凡斯說,「我還需要幾個沙發靠墊。 」 說完他從沙發上拎起兩個靠墊挾在腋下,朝著門口走去。 第九章 死亡陷阱 7月13日,星期五,下午2點15分 凡斯下樓后就朝蓋爾德陳屍的地方走去。 到了最末端的柜子那兒,他把手裡拿著的兩個靠墊扔在地上,抬起頭來望著柜子,思索了一會兒說:「現在,請你們注意看這個布簾末端的銅環。 你們看,它已經脫出撐桿外。 」我這時才注意到布簾末端的搭環並沒有套在撐桿上,而在布簾的左邊斜垂著。 「你們看,」凡斯繼續說道,「柜子的布簾半敞著,顯然是有人曾要拉開它,但不知何故半路停了下來。 現在我們假設蓋爾德先生到這兒時布簾是拉上的。 哈羅德說這個柜子里的展品放得不得法,所以他把布簾拉上了。 而布希在電話里跟蓋爾德卻說新到的文物放在最後一個柜子里,也就是拉上了布簾的那個。 所以,當蓋爾德為了看這些文物而必須打開布簾時,他只能是把帘子拉向右邊。 這樣,這些銅環應該很自然地順著撐桿滑到另一側,使整個布簾掀開。 可是現在這塊布簾只拉到了一半,蓋爾德恐怕不會只把帘子拉開一條縫看那些文物吧?我猜,他在把帘子拉到一半時被什麼事或什麼人擋住了,或者說,蓋爾德在布 簾沒來得及全部拉開就死了。 我這麼說,馬克,你同意嗎?」 「請繼續說下去!」馬克說道,凱奇也顯得頗有興緻。 「讓我們再進一步設想:蓋爾德死在最後一個柜子前,是被薩黛拉雕像擊中頭部致死的。 我們都已知道,雕像原來是被哈羅德放在這柜子頂上。 後來,我發現這柜子的布簾只拉開了一半,而且帘子上最左邊的那個銅環並沒有掛在撐桿上時,我就有了一個想法,尤其是我了解到布希精細及有條不紊的個性時。 布希曾對我們說,他昨天晚上曾來檢查過,我馬上就想到,當時銅環是否已經落在撐桿外面了?如果已經掉在外面,布希能沒看到嗎——」 「你是說,」馬克問道,「銅環是今天早晨才脫落,而且是有人故意弄的?」 「沒錯!今天早上蓋爾德到這兒之前,就有人把銅環挪到了撐桿外面,他是故意的。 」 「為什麼?」凱奇問。 「呆會兒你就會看到了。 」凡斯說,「開始我看到蓋爾德陳屍的地方,又聽哈羅德說他曾把雕像放在柜子頂上時,我就明白了。 這拉了一半的布簾和脫落的銅環只是補充了我的推論。 」 「我明白了,凡斯。 」馬克點點頭說,「你檢查柜子頂,又叫哈羅德指出他放雕像的確切位置,都是在印證你的推論。 」 「是的。 哈羅德說他把雕像放在了距柜子前沿幾英寸的地方,而在同一個位置上,我又看到雕像底座往外移動的痕迹,這證明雕像在哈羅德安置好之後,又一次被移動過。 」 「布希承認他昨晚曾經挪動過雕像。 」馬克說。 「他把雕像朝櫃頂中間扶正了一點。 」凡斯回答道,「可是現在除了兩個平行的底座痕迹外,還有一個向前挪動的擦痕,這擦痕大概有六英寸,這大概不是布希移動的痕迹吧?」 「你是說,布希把雕像移到中間后,又有一個人把雕像挪到了柜子最前端——」 凱奇跳到柜子前的一把椅子上,檢查柜子頂。 不一會兒他跳下椅子,對馬克搖著頭嘆氣說:「他說的沒錯!但這跟本案有什麼關係呢?」 「警官,這正是我要努力查找的。 」凡斯微笑著說,「也許沒有什麼關係,不過,說不定會有驚人的發現……」 他彎下腰,抬起三十磅重的薩黛拉雕像站到椅子上,小心地把雕像放到柜子頂上,端端正正壓在舊痕迹上,然後拉住掉出撐桿外的銅環,把布簾向右拉平;又抬起雕像使之向右傾斜,把銅環置於雕像底座下面。 最後,他從外衣口袋裡取出那個在柜子頂上發現的東西,舉起來朝我們揮丁揮。 「這就是我找到的那東西。 」他說,「三英寸長削好的鉛筆。 現在我們自製一個機關……瞧瞧它管不管用!」 凡斯把這枝鉛筆放在雕像底座的下面,支撐住雕像。 待雕像平穩后,他慢慢放開手,雕像向前微微傾斜著,好像隨時都要掉下來。 我們提心弔膽地等了一會兒,發現那截鉛筆正好讓雕像保持前傾的角度,卻不會立刻掉下來。 「到目前為止,試驗都很成功。 」凡斯從椅子上下來后說,「但是精彩一幕剛剛開始……」他把椅子推到一邊,把兩個沙發墊放在蓋爾德倒下時頭部所在位置,離阿奴庇斯雕像腳邊很近。 凡斯說:「請注意布簾的位置和這個懸在撐桿外的銅環,現在我把它放在雕像的下面,再注意雕像傾斜的角度。 現在,請你想像今天早上蓋爾德來訪的情景——他聽布希說有一批新文物放在最後一個拉著布簾的柜子里。 他不讓鮑勃驚動布希,因為他想先去看新文物……」 凡斯走到阿奴庇斯雕像前,掀起布簾的左角,自己靠在一側牆上。 「讓我們大膽假設一下,蓋爾德走到最後一個柜子前,伸手拉開布簾……」 凡斯開始將布簾拉開,布簾順著撐桿慢慢滑動,突然,一聲巨響,雕像墜向沙發墊,不偏不倚地砸在蓋爾德頭部所處的位置上。 凡斯打破沉寂,說道:「這就是蓋爾德遭重擊慘死的過程!蓋爾德身材矮小,他拉布簾時肯定得站在柜子正前方,兇手精確計算了蓋爾德的位置和這個柜子高度之間的距離,沉重的雕像墜落下來足以致他於死命。 」 凡斯做了個手勢,繼續說道:「馬克,這個表演推翻了你對布希的指控,我們的實驗結果說明今天早上不在現場的每一個人都有嫌疑。 如果再聯繫上他的咖啡里有鴉片粉這件事,我不敢說絕對,但至少對布希是有力的辯護!」 第17頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《女神殺人事件》
第17頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。