我們來到了他居住的那條衚衕,這是開羅數目眾多的衚衕中的一條死胡同。 房子的外表看起來並沒有什麼吸引力,但它的裡面卻是另外一個樣子。 有些房子,朝街的一面幾乎像個廢墟,但裡面卻像是一座宮殿。 東方人和西方人相反,他們總是遮掩所有同他們的家室和家庭生活有關的一切。 這有它好的一面,但制約了社會的發展和市民的凝聚力。 很多房子都沒有窗戶。 即使有窗戶,也都是不規則的,好像毫無計劃地安上去的,而且都安有一個細木條製成的柵欄。 一長串的窗戶,閃亮的玻璃,讓人從外面就能看到裡面,這在東方是不易找到的。 光線太多只能干擾生活。 衚衕最後橫頭上的一座樓閣,就是土耳其人租的房子。 大門很高,但很窄。 一個人騎著馬可以走進去,但必須把腿緊緊貼在馬身上,否則左右都會碰上門框。 大門緊閉著;旁邊的一根小繩上拴著一個小木錘,納西爾拿起它來敲門。 過了好一會兒,一個人出來開門,這個人的形象把我嚇了一跳。 他在門下站著,好奇地打量著我,個子比我高出一頭還要多,但身材卻很消瘦。 他的胸脯只有小桶那麼寬,但每一條胳膊都是我的兩倍長。 他的整個身體都是這個比例,四肢和面孔也都很長,無限的長,但可怕的狹窄。 他的鼻子至少有10厘米長,鼻樑筆直銳利,人們甚至可以當成刻刀使用。 臉颳得很光。 頭上纏著一塊頭巾,其寬度比通常愛戴特長頭巾的庫爾德人的頭巾寬。 他穿著一件襯衣式的白色長衫,一直垂到腳面。 「這是賽里姆,我的管家。 」土耳其人向我解釋說,同時推開那個鬼魂般的傢伙,把我讓進門去。 我們進到裡面,鬼魂般的賽里姆在我們身後插上了門。 我們來到一條狹長的走廊,它不是底層的中心,而是它的右邊,大門就在這邊,就是說,所有的房間都在我們的左面。 納西爾首先帶我去庭院,看來庭院當初還是很講究的,但現在已經荒廢了。 我們走在大理石路面上。 在庭院的中央有一個同樣是大理石的盆器,但裡面沒有水。 庭院的四周是房子的牆壁。 周圍有廊柱支撐著上層的房子,柱子後面我看到通往各個房間的房門。 土耳其人伸出手來在空中做了一個划圈的動作。 「這就是過去的富貴。 這裡曾有過一個精美的噴泉,給人帶來涼爽,但它早已不再運作了。 你看,這上面和下面有多少房間!誰又能把它們全部都利用上!」 他說的是土耳其語。 站在我們旁邊的管家,贊同地躬下了腰,用阿拉伯語順從地說:「正是,正是這樣!」 這是一種什麼樣的躬腰啊!我還從來沒有見到過,而且以後也不會再見到這樣的躬腰動作了,因為這個管家賽里姆在這個地球上是獨一無二的。 他的上身彎下時,動作是如此突然和急促,彷彿身體從他兩條長腿的支架上,一下子甩到了地上。 做這個動作時,他的每個肢節都在搖晃著,就好像一棵楊樹或柳樹,被大風吹得枝葉簌簌搖晃一樣。 他的長衫也以一種無法描繪的姿態運動著,有些像演戲時用布幕模仿海浪抖動一樣。 看起來,彷彿這個人的每一根肋骨都從身體里散脫了出來,自行其是地跳著各種舞蹈,通過長衫在進行表演。 「我現在要領你去看看花園。 」納西爾接著說,「跟我來!」 我們越過了庭院。 我又聽到了後面傳來「正是,正是這樣」的聲音。 我回頭一看,只見賽里姆在第二次躬腰,躬得如此低,以致他的身體和腿形成了一個規整的直角。 庭院的另一側牆上,有一個沒門的豁口,通往花園,從它地處市中心這個角度看,它還是很大的。 它的其它三面,都是兩人多高的圍牆,由於古老,有幾處出現了裂痕。 這裡沒有草坪或花壇,而只是長著各種雜草和毒菌的荒地。 「我帶你到這裡來,是讓你熟悉一下情況。 」土耳其人說,「好,現在我們去看你的房間。 」 我們又回到庭院。 賽里姆還站在那裡等著我們,當我們從他面前走過時,他又躬了一次腰,我甚至有些擔心,他那個細腰會一下子扭斷。 然後他又邁著莊嚴的步伐跟在我們身後,為我們打開底層的第一道門,同時又鞠了一躬。 我們進入了前廳,地上鋪著一塊用棕櫚纖維編成的大地毯。 牆壁和棚頂都塗成白色。 從這裡我們進入了第二個較大的房間,這是一間客廳,周圍擺放著紅絨坐墊,地面鋪著一塊斯米爾納地毯,牆壁上用金粉在深藍的底色上錄寫《古蘭經》經文。 下一個房間是卧室。 棚頂中央掛著彩色玻璃吊燈,房間的一角鋪著貴重的祈禱用的地毯;另一個角落是盥洗設備,後來我發現它是用真正的中國瓷器製成,它的對面就是卧榻,這是一個低矮的鋪架,上面擺著很多高而柔軟的枕墊,上面還覆蓋著絲綢蓋被。 然後我們來到一個小房間,是按書房樣式布置的。 牆壁上懸挂著一套煙斗;一個展櫥里陳列著納幾雷煙草和各種鋼製的煙草罐,另一個展櫥是書櫃,架上擺放著書籍。 我看到兩本手抄的《古蘭經》和其他一些宗教書籍。 房子的主人看來是一位有學問的虔誠的伊斯蘭信徒。 前面還有一扇門,但我們沒有打開它。 納西爾向我解釋說: 「那是我住的房間;現在你看到的房間,是為你準備的。 你願意在這裡住下嗎?」 「我很願意接受,但有一個條件。 」 「是什麼條件?」 「我遷入這裡居住,不能被理解為我已經答應作你的旅行同伴了。 」 「同意,先生!搬進來吧!無論如何你都是我的客人,其它問題可由你自己考慮決定。 但我十分希望你能參加我去喀土穆的旅行,從而給我帶來歡樂。 在你最後抉擇在這裡居住之前,我還有必要告訴你一件事。 賽里姆,拿煙袋來!」 管家還站在他為我們打開的最後一道門內。 他又鞠了一躬,四肢抖動著,兩手幾乎伸到了地面。 「正是,正是這樣!但此事不應由我,而該由黑仆去做。 我立即派他去取。 」 根據當地的習俗,這個奇異的人認為,他的職位過高,不能親自去做剛才分付的事情。 他離開后不久,一個年老的黑人出現了,他從牆上取下兩隻煙斗,裝好從銅罐里拿出的煙草,點燃以後,跪著為我們遞上,然後離開我們,站到門前聽候調遣。 這時納西爾和我已經並肩坐到了軟墊上開始交談。 按東方的習俗,我不能打聽他妹妹的情況,但由於我被要求和她同行,所以極想對她有所了解。 一位女士,從斯米爾納去喀土穆結婚,這肯定是個極罕見的事情,必然有其特殊的原因。 我只是順便了解到,她有四名女傭,兩個白人,兩個黑人。 我緊張地等待著納西爾想告訴我的話。 從他講話的口氣看,似乎同房子有關,而且看來他是出於真誠的考慮才想對我說的。 不知這是否會讓我拒絕他的建議。 「你是個基督徒,」他開始說,「我對你的宗教了解甚少,無法知道它的教義是什麼。 你相信天堂和地獄嗎?你相信人死後靈魂還會繼續存在嗎?」 「當然。 」 「你知道,人死後靈魂到哪裡去了嗎?」 「不,只有上帝才知道。 」 「靈魂出竅后,會在人間以鬼魂的形式出現嗎?」 「作為一種精神可能存在,但作為我所理解的鬼魂,肯定不會的。 」 「你錯了,鬼魂是存在的。 」 「如果你這樣認為,我不想和你爭執,但我卻不能同意你的觀點。 」 「你很快就會同意我的觀點。 你明天就會相信是有鬼魂的,因為我們這個房子里就有一個。 」 納西爾用銳利的目光盯著我,顯然是期待我會恐懼。 但我保持平靜並且微笑著。 「常人所說的鬼魂是根本不存在的,所以這個房子里也不會有。 」 「但我可以向你擔保,我說的是實話。 」 「這肯定是一種誤解。 你或許看到了完全自然的東西,比如一個影子,而你把它當成了鬼魂。 」 第4頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《沙漠秘井》
第4頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。