「是的。 」 「你要查看一下誰在上班誰沒有上班嗎?」 「我想,是的。 」 「案發時你已經認識伊內茲-凱勒大約兩個月?」 「是的。 」 「在這期間你每天都見到她嗎?」 「她並不是每天上班。 」 「只是大多數晚上上班嗎?」 「是的。 」 「在案發之前,你沒見過被告?」 「沒有。 」 「從來沒見過?」 「沒有。 」 「你匆匆瞥了被告一眼,這一瞥……」 「不是匆匆瞥了一眼,我一直盯著他的臉。 」 「搶劫過程很短暫嗎?」 她掩飾不住腔調里的不滿情緒說:「非常短,案犯的作案手法相當老練,梅森先生。 」 「不許妄加評論,」法官埃根以一種乏味的腔調說,「證人回話時要避免評論性語言。 陪審團不應接受涉及手法老練之類的證詞證言。 」 梅森緊閉雙唇。 法官對陪審團的告誡只會加劇證詞中評論性語言的損害作用。 梅森所能做的任何努力也只能增添不利因素。 「你僅僅看見了案犯,相對來說時間比較短,對嗎?」梅森漫不經心地問。 「那要看你所說的『相對來說』是什麼意思。 」 「不足一分鐘?」 「可能是吧。 」 「只有30秒?」 「可能。 」 「你已認識凱勒小姐兩個月。 你坐上她的車,直接回到了拉維娜別墅二號。 」 「距離不足半英里。 」 「用了多長時間?」 「幾分鐘。 」 「是被告作案時間的4倍吧?」 「可能有。 」 「5倍吧?」 「也可能。 」 「6倍呢?」 「我不知道,梅森先生。 」 「你現在想讓陪審團相信,你一眼就認出被告即是搶劫現場的案犯,但是你卻弄不清楚是否是伊內茲-凱勒邀你上車並把你帶回了拉維娜別墅?」 驀然間,梅森看出了她眼中的喜色。 她說:「我並沒有說我對伊內茲-凱勒捎我離開的事弄不清楚。 我告訴你,確確實實是她帶我離開的。 這一點,我堅信不移。 」 梅森向後看了一眼。 保羅-德雷克獨自一人站在門口,他看到梅森轉過臉來,輕輕地搖了搖頭。 梅森看到了證人的快意,他轉身對保羅-德雷克說:「伊內茲-凱勒可以不到審判庭來,既然拉維娜夫人這麼自信,那麼我就以她的答話為準。 」 第3頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《漂亮的女招待》
第3頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。