又傳來一陣馬達的轟鳴,愈來愈近。 我連忙躲進道邊的矮樹叢。 不一會兒,菲爾的汽車出現了,我一個箭步躥到他的汽車前。 他打開車門。 我上了車,一屁股坐在副駕駛座上。 在經過一番勞累之後,我這時才突然感到膝蓋疲軟無力,像一塊松糕似的。 「你好呀。 」菲爾說道,「誰要是跟不相識的姑娘鬼混,就會這樣筋疲力盡。 」 「都怪你耽擱得太久。 」我沒好氣地說。 他拿開頭上戴著的一隻耳機。 「你說什麼?」 「我問你為什麼蝸牛爬似地到現在才來,而我……」 他敲敲耳機。 「有什麼可著急的。 我知道你已經逃脫了。 阿克氣得七竅生煙。 」 菲爾指指儀錶板下面支架上的另一隻耳機。 「他還怒氣未消呢。 你自己聽聽!」 我戴上耳機。 我們的專家們準是把高科技安裝到車裡來了,否則我絕不會那麼清晰地聽見阿克和蘇珊的對話,就好像我還坐在他們兩人中間一樣。 「……那些探子們把些照片拿給他看,他還有認不出我的?明天紐約的每個警察就會牢牢地記住我的通緝相片了。 」他怒氣沖沖地吼著,「你說,你這個蕩婦,為什麼就不能給他個槍子兒?你說呀,你這該死的……」 我只聽到蘇珊的唉聲嘆氣。 我聽著那背景聲音像是柴油機的嗡嗡低鳴。 「他們這是在哪兒?」我問菲爾。 他指著儀錶板上的熒光屏。 只見一個閃爍的光點標示出貨車的所在位置,一個綠色箭頭指示著它在坐標系統內的運動方向。 數碼顯示出距離。 「仍然還在這條公路上。 它一直通往大西洋海岸。 」 他發動起汽車。 他保持著距離至少兩公里。 我們不能靠得太近。 電子測向儀可以向我們指出每一個細微的方向變化。 一刻鐘以後,它顯示出那紅色貨車已經停下來。 阿克說:「對發生的事一個字也別提!」 接著他喊道:「你們好,朋友們!」 一陣噪音表明他和蘇珊離開了駕駛室。 兩側的車門都沒有關上。 然後是跟一些什麼人簡短地交談,可惜我們只聽清了隻言片語。 「是一些買主。 」菲爾說道,「他們若是從這條路回來,他們和我們之間就會有一場惡鬥。 」 「他們會走另外一條路。 如果他們想經過高速公路把偷來的貨車開回家去,他們就不會把車開到這麼一個僻靜的地方來交貨了。 」 菲爾朝我咧嘴一笑。 「在高速公路上不可能把被殺死的車主扔下來,那樣很快就會被人發現。 非得找一個僻靜的地方不可。 」 集裝箱操縱桿里的麥克發出有人進入車艙的聲音。 車門被關上了。 可以聽到一陣換檔的響動。 汽車在開動時達到極高的轉速,以後便一直保持著這樣的速度。 我們目不轉睛地盯著電子測向儀上的數碼,它正在十分緩慢地變化。 顯然,貨車在逐漸減速,直至緩緩地向前爬行。 菲爾找到了答案。 「他們要把它裝載上船!」他喊道。 他從口袋裡取出手機,接通紐約的總部,要求跟協調整個行動的史蒂夫-迪拉吉奧聯繫。 「他們咬鉤了,史蒂夫,要啃那輛貨車。 」 迪拉吉奧提出一個問題,打斷了他的話。 菲爾回答:「他在我身邊。 那幫人正在往船上裝他們的贓物。 地點大約在馬薩諸塞金斯敦附近的海岸邊。 只是我們不知道那船是什麼樣子,因為我們不能離他們那麼近。 請馬上派一架直升機來,要有測向發射儀用的無線電接收機——告訴飛行員千萬要小心行事,不能引起絲毫懷疑!否則他們就會把貨車扔下船去拋進大洋。 只要我們一弄清楚船停泊在什麼地方,我想到那時候,詹姆士-古德溫就得申報破產了。 」 說完,他關上手機,順手把它放到儀錶板上。 菲爾和迪拉吉奧談話的時候,我聽到那個駕駛「曼哈頓的驕傲」的男子的呼吸聲。 此外,還聽到嘈雜的說話聲,偶爾夾雜著命令的呼喊,從聲音判斷,至少有六七個人在忙於裝卸。 我估計他們在海岸與船弦之間搭上了一個非常簡陋的橋,因此往返其間不得不小心翼翼。 不久,柴油機沒有動靜了,說明他們已經大功告成。 「我們得立即離開這兒。 」我把情況告訴菲爾。 「阿克、蘇珊和他們那幫人馬上就會返回。 在我們沒有確切地知道那艘船已經到達其目的地以前,我們最好不要第二次跟他們照面。 」 「這恐怕得要很長時問。 」菲爾扳動倒車檔,因為這段路很窄,不能直接拐彎。 「也許他們會把『曼哈頓的驕傲』徑直運到墨西哥去。 」 「目的地是紐約。 」我堅持說,「他們不是隨隨便便地選擇襲擊地點的。 在穿過整個長島海峽的途中,船即使在深夜也可以到達昆斯、布朗克斯或者東河的任何一個秘密停泊點。 」 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《罪惡陰謀》
第12頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。