「我以為——」
這時她突然停住了。
莎拉想:她知道我們要去哪兒。
當他們在檀香山給飛機加油時,一個海關官員上了飛機,要求檢查他們的護照。看到特德時,他顯得很高興。他稱特德為「總統先生」;特德也因被一個穿制服的男士注意到而感到得意。
海關官員檢查完護照,對他們說:「你們申請的目的地是所羅門群島的格瑞達。我只是想確認一下,你們是否清楚去格瑞達的旅行建議。鑒於當地目前的狀況,許多大使館已經向遊客們提出了警告,建議他們不要去那兒。」
「當地目前是什麼狀況?」安說。
「島上的叛亂者非常猖狂。那兒發生了許多謀殺案。去年澳大利亞軍隊到那兒俘獲了許多叛亂分子,但還有一些。上星期那裏發生了三起謀殺案,其中有兩個外國人被殺。有具屍體,呃,被弄得支離破碎,頭也沒了。」
「什麼?」
「頭被砍掉了。不過,不是活著的時候砍掉的。」
安轉問科內爾:「那就是我們要去的地方?格瑞達?」
科內爾慢慢地點了點頭。
「你是什麼意思?頭被砍了?」
「也許就是為了那個人頭。」
「人頭,」她重複道,「那麼……你們說的是獵頭者……」
科內爾點了點頭。
「我要下飛機,」她說著,收抬好手提包,走下舷梯。
這時,詹尼弗剛好醒來:「她怎麼了?」
「她不喜歡說再見。」三泳說。
特德·布拉德利摸著下巴,作沉默狀。他說:「一個外國人的頭被砍掉了?」
「顯然,還有比這更慘的呢。」海關官員說。
「天啊,還有比那更慘的嗎?」布拉德利大笑著說。
海關官員說,「當地的情形還不太清楚。有關報道也不一致。」
布拉德利不再笑了:「不。我是認真的:我想知道。還有什麼比砍頭更慘的?」
短暫的沉默。
「他們把他吃掉了。」三泳說。
布拉德利跌坐在椅子裏。說:「他們把他吃了?」
海關官員點了點頭。「只吃了一部分,」他說,「至少報道是這樣說的。」
「真是他媽的畜生,」布拉德利說,「吃了哪些部位,這不重要,我也不想知道。天啊。他們把那家夥吃了。」
科內爾望著他。「你不要去了,特德,」他說,「你也可以離開了。」
「我得承認,我正在考慮這個問韙,」他依然用他那總統式審慎的語氣說道,「對那些欲成大事者來說,被吃掉不是什麼大不了的事情。想想那些偉人們。想想艾爾維斯——被吃掉了。約翰·林倫——被吃掉了。我是說這並不是我們希望名垂青史的方式。」他沉默下來,腦袋垂到了胸前,這種姿勢他在電視裏做了無數次。「可是,不,」他最後說道,「我要面對這種危險。如果你們去,我也去。」
「那我們去吧。」科內爾說。
9. 去格瑞達
第205頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享