「先假設就是這樣吧。」肖恩說,「最後一個問題——『上岸的蠍子』是指什麼?」
「這個我就完全摸不著頭腦了。」柯頓抬起頭來問陸華,「你知道『上岸的蠍子』是什麼意思嗎,陸華?」
一直站在旁邊沒有開口說話的陸華搖著頭說:「我也跟你們一樣,對於這首詩的其他詞句都能做出解釋,唯獨這個『上岸的蠍子』不知道是什麼意思。」
「那你之前所想的和我們剛才分析的意思是不是一樣?」柯頓問。
陸華說:「我認為你百分之六十的意思是分析對了的。但以我對這本詩集的了解來看——寫這些詩的作者一定是個十分嚴謹的人,他非常重視所寫詩句的高度精准性——從這個角度來看,你的分析起碼有一個地方不對。」
「哦,是嗎?講來聽聽。」柯頓沒有絲毫的不高興,反而表現出極大的興趣。
「首先我得肯定你對於第一句詩的精確分析。我認為你推算的關於這起事件發生的具體時間為『1月12日』是十分正確的。不過,在對第三句的理解上,卻出現了一些小小的錯誤——以至於在對第二句詩的理解上也和我大相徑庭。」
柯頓睜大眼睛,聽得聚精會神。
陸華接著說:「主要是我認為你對於『普羅米修斯』的理解不對。你認為『普羅米修斯』象征的是『火』,可我不這麼認為。」
「那你覺得他代表的是什麼?」
「普羅米修斯在神話故事中只是盜取並傳播了天火而已,他不能被看做是『火』的代表,而只能是『火的攜帶者』——希臘神話中真正的火神是赫淮斯托斯。我剛才說,這本詩集的詩句全都有著高度的精准性——試想一下,如果作者是想表達『著火』這個意思,那第三句詩為什麼不寫成『上岸的蠍子與赫淮斯托斯相遇』?」
「嗯,有道理。」柯頓點頭道,「那麼你認為第三句詩該怎麼解釋?」
陸華思忖著說:「我覺得『普羅米修斯』是指某種帶著火焰,並處於高速移動中的東西,它與『上岸的蠍子』碰撞在一起,產生的爆炸會將南十字星五十五度上空徹底點亮!」
「嘿,等等,等等。」肖恩驚詫地張著嘴說,「帶著火焰、高速移動……並且你認為碰撞並非發生在地上,而是空中——陸華,你的意思已經這麼明顯了,為什麼不直接說出來?你認為這首詩是指火箭失事嗎?」
陸華皺著眉頭說:「其實我也跟柯頓一樣,都是猜測而已,並不能十分肯定,不管怎麼說,『上岸的蠍子』我們誰都不知道指的是什麼——當然也就不敢肯定猜測是否正確了。」
在一旁幾乎都聽呆了的蘭茜放開撐著下巴的手,問道:「怎麼,陸華,你對於這首詩的意思也並不是十分清楚?那就是說其實你也不知道2010年1月12日這天究竟會發生什麼事?」
陸華點了點頭。
肖恩皺了下眉,不解地問道:「那我就不明白了,既然你也不敢肯定這首詩是什麼意思——那你幹嗎從進我家的門開始,就一直都是一副緊張不安、憂心忡忡的樣子?」
陸華見三個人都一齊注視著自己,歎了口氣道:「其實我一開始是根本不打算解釋這首預言2010年的詩的。只不過聽到柯頓的分析有些地方可能不對,才忍不住說了一下自己的看法。事實上——」
他挨個看了柯頓、肖恩和蘭茜一眼,神情凝重地說:「你們要是看了這本詩集的最後一首詩,就會發現前面這些詩其實一點兒意義都沒有了。」
第九章 恐怖的末日預言(三)
柯頓、肖恩、蘭茜對視一眼,似乎都沒有聽懂陸華這句話是什麼意思。他們一起望向陸華,等待他做出解釋。
陸華面色沉重地搖著頭說:「我昨天下午回家後,連晚飯都沒吃就開始翻譯這些詩。從『10』那一首開始,每翻譯一首,我便試著去分析和破解這首詩的含義……」
「不知不覺我工作到半夜。終於,在淩晨兩點鐘的時候,我翻譯完了這本詩集的最後一首詩。本來,我以為這本書是這套詩集的『第五冊』,那最後一頁只是表示第五冊完結了而已——沒想到,等我將最後一首詩通看一遍之後,整個人就像在睡意蒙‧時遭到電殛一般跳了起來。我被這首詩的內容嚇得全身發冷、汗毛直立。」
說到這裏,陸華的臉上幾乎沒了血色,他一連打了好幾個冷噤,像被恐懼掐住了喉嚨一樣說不出話來。
柯頓焦急地追問道:「最後一首詩到底說什麼呀!」
陸華指著放在茶幾上的筆記本說:「你們自己看吧——跳過中間那一頁不用管,這些都無關緊要了。直接看最後『12』那一首詩。」
柯頓和蘭茜、肖恩趕緊坐到沙發上,三個人的頭挨在一起。柯頓快速翻過『10』之後的『11』那一頁。呈現在他們眼前的,是這本詩集上最長的一首詩:
恐怖的最後一天終於到來,
阿波羅因跌倒而喜怒無常。
火山、地震不再可怕,
第17頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享