驚悚篇

 猿猴世界(人猿星球)

 彼埃爾 布勒 作品,第17頁 / 共24頁  

 大小:

朗讀: 

終於,它又開口說道:「我現在還下不了什麼結論,還需要證據,也許在那邊被掩埋的遺跡裏能找到點什麼,按報告上所講的,這處遺跡的存在遠遠早於一萬年,而對那個時代,我們還一無所知。」

考古學家們從荒漠下面發掘出一座城市的廢墟,我相信這廢墟裏一定藏著我要揭露的秘密。

通過那些手一動就會碎的石頭,腳一踩便會塌的沙子進行研究,可真是一項艱苦面細致的勞動。我們幹了一個多月,姬拉早就走了,高爾內留斯卻執意要留下來。它和我一樣地入迷,堅信日夜縈繞在頭腦裏的重大問題的答案就在這古老的遺跡中埋藏著。

它的知識出奇地淵博,它親自鑒定這座城市的年代。它們使用的方法和我們差不多,也是應用化學、物理和地質概念。在這一點上,高爾內留斯的看法與官方的學者投什麼分歧,認為這個城市是十分古老的,遠遠超過了一萬年的歷史。也就是說。它特成為一件獨一無二的材料,證明猴類現有的文明並非奇跡般的無源之流。

在這之前,曾經存在過什麼呢?我們失望了,因為這座史前的古城也和現在的城市差不多。我們找到了房屋的廢墟、工廠的遺跡、汽車和飛機的殘片,一切都說明猴類的祖先和它們的後裔過著相同的生話,這就把文明的探頭追溯到更遙遠的蛙去。這並不是高爾內留斯所期待的,也不是我所希望的。

這天早晨,工人們掘出一所有錒筋水泥厚牆的房子,裏面塞了沙子和碎屑,工人們已經進行了篩選,直到昨天,還沒有找到什麼有價值的東西,在淘塹裏的高爾l內留斯和工人在一起,不時把手仲進泥漿中,生怕它們搞錯或精掉了什麼有價值的東西。

它忽然跳了出來,我馬上意識到了有了特別的發現。它雙手捧一件小東西,小心翼翼地放到地上,朝我張望+井用力向我招手。等我跑近的時候.驚愕地發現它的臉色都變了。

「尤利斯!尤利斯!」

我還從沒見它這樣激動過,它幾乎連話都說不出來了。從溝裏爬上來的工人都紛紛圍了上去,它們指指點點.有幾個還高聲笑著。

「尤刺斯!」

「那是什麼東西?」

它呐呐地顫抖著聲音說;「一個洋娃娃,尤莉斯。洋娃娃!」

那是一個普通的瓷娃娃,奇跡般地保存得幾乎完整無缺。有頭發,眼睛還殘存著顏色。起初,我不明白高爾內留斯為什麼對一個不起眼的洋娃娃這麼激動。我思付了一會兒,突然一個念頭閃了一下,我明白了:這是一個人形的娃娃,是一個地球上的小姑娘啊I這個洋娃娃,和地球上的洋娃娃穿得一模一樣:從她身上留下的衣服殘片,明顯地分辨得出裙子、短上衣、襯裙和短褲那完全是地球上的小女孩按自己的口味給心愛的娃娃打扮出來的樣子,也是梭羅爾星上的小母猴精心裝扮自己的猴娃娃的結果,而這種精心,它們是絕不會甩到任何動物模樣的玩偶身上的。因此,我糟來越理解這位黑猩猩朋友的激動的原因了。

這個娃娃還有一個奇特的地方,使那些挖掘工、甚至嚴肅的挖掘隊長都發笑不止:洋娃娃會說話!高爾內留斯把它放在地上的時候無意中觸到了完好的機關,於是它說放話了,當然,它並沒有發表演說,只發出了兩個音節:「爸爸。」高爾內留斯又把它拿了起來,用靈活的雙手向各個方向轉動的它的時候.它又叫了一聲「爸爸」J這個詞在法語和猴語中是一樣的,也許在奇妙的宇宙聞的許多語吉都是一樣的。「爸爸!」小娃娃衛叫了起來,這_F黑猩猩的臉漲紅了,我忍不住驚叫起來,高爾內留斯一把抓住我走判一邊,手裏攥著它那寶貝的娃娃。


  

沉默良久,它低低地罵了一句:「愚蠢的怪物!」

我知道它指的是誰,我也十分憤怒。得過勳章的老猩猩認定這是一個小母猴的普通玩偶,而這個偏心輪玩偶的制造商,在遙遠的古代一定會說話。高爾內留斯覺得自己腦子裏的想法是那樣驚人,以至它不想告訴任何人,對我也只字未提,但卻完全知道我已經猜到了。

這一整天r它都沉浸在冥想之中,不說話,我感到它現在已經害怕再把研究繼續下去,懊悔他跟我講得太多了。最初的激情已經過去,它後悔讓我目睹了這一發現。

第二天,事實證明人它確實後悔把這帶到這裏來。經過一夜的思考,它通知我說;它決定把我送回研究所去,使我可以繼續更重要的研究,比在這裏有用的多,飛機票已經訂好,二十四小時之後出發。

第十六章 模仿不是創造


我在暗想;讓我們設想一下這個星球原來就是人類統治的,在一萬多年前,梭羅爾星上就已經有近乎現代的人類文明了……。

這已經完壘不再是荒誕的假想了。我一形成這種觀念,就立刻極其興奮地感到,我已在綜複雜的道路中找到唯一正確的方向了。我知道,只有這一條路才是打開猴類世界富有刺激性的奧秘的金鑰匙。

坐在飛往梭羅爾首都的飛機上,高爾內留斯的一個秘書陪著我,我不想同它交談。坐飛機總是思考問題的好機會。


  

……假定這個梭羅爾星上很早很早以前有過類似現代的文明,那麼,可能不可能是一些牧有智慧的生物通過簡單的模仿把這種文明延續下來了呢?「總有一天我們將被性船高超的機器所取代。」這是地球上相當普遺舶一種觀點。這個觀點包古著部分的真理,僅僅是部分的真理:因為機器終究是機器,最先進的機器也不過是機器人而已。但是如果是有生命、又有一定靈性的造物諸如猴呢?而猴子恰恰賦有極強的模仿力……。

我合上眼睛,只憑飛機發動機的轟鳴催我人眠,要判斷自己的觀點是否正確,還需要自我爭論一番。

一本有獨創性的書寫出來了一個世界不過一,二率於是,文人們模仿起來,換句話說就是抄襲,於是幾十萬冊內容雷同,只是標題稍有不同、句子換種形式的書就出版了。

總之,猴子們從一本書抄襲出十萬本書時,不一定耍懂得書的內容,只需象我們那樣,在讀了一本書之後能重複一些句子便足夠了,剩下的文學創作過程純粹是機械的過程。正是在這一點上,一些生物學家的觀點是有意義的:在猴體中,沒有任何東西妨礙它們使用語言,除非它們不願意。我們完全可以想象,有那麼一天,由於心中突然變化,它想說話了。

這樣,會說話的猴子延續了一種我們那樣的文字,也許有一些「文猴」就這樣在智力的階段上又升高了一些。

我大膽地沿著這條思路走下去,很快就會相信,經過訓練的動物,完全可能創造出我在首都博物館裏所欣賞的繪畫和雕刻,一般地說,也可以成為人類一切藝術領域內的專家。

在衡量了擐高極的精神活動之後,再延伸到其它方面就太容易了,比如工業。很顯然,工業無須什麼理性的創新,便會隨著時間而發展。工業的基礎,是重複同一動作的一些操作工人,那是猴子完全可以勝任的;稍高一層,則是起草報告和在特定的場舍中講幾句話的公務人員。這一切是條件反射的問題。至於在更高的行政管理層次上,我認為,更容易接受猴子。那些大猩猩只須機械地照搬幾種姿態和訓話,便可繼續管理制度。

由此,我記起自己作為記者參加過多次政治會議,想起了我采訪過的許多人的陳詞濫調,不禁又回憶起幾年前我參加過的一件有名的訴訟案。

那辯護律師是第一流的,不知怎的變成了一只傲慢的大猩猩橫樣;另一個著名的總律師怎麼也變了?為什麼我認為他們的言行是出自良好的訓練?那審判長怎麼也變成了一個衣冠楚楚的猩猩,發表著背得精熟的講演?擴音器自動地播送,就象那個證人的證詞和聽眾嗡嗡的耳語聲一祥?



第17頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享