驚悚篇

 能源戰爭

 蓋拉 貝思 西爾 作品,第38頁 / 共72頁  

 大小:

朗讀: 

「我已看到這個文件了,泰勒先生。」她說著,匆匆穿過辦公室,悄悄坐到唐旁邊的空椅子上,唐對她迅速地眨了一下眼睛。

「你知道嗎,是誰為那些見鬼的環保主義者作證的?」泰勒繼續說,仿佛辛西婭沒有講過話似的,「是蓋倫·漢密爾頓,就是他!這個該死的叛徒。現在我們的雙手要被捆住兩個月,整整兩個月!」

「平靜些,弗雷德,」唐溫和地說,「當然你會生氣的,我們也都會生氣,但現在已經太晚了,無法阻止這一道禁令。不要泄氣,我們要想出對策作出反擊。

「我們要打敗他和那些和他沆瀣一氣的一整批參與者。這就是我們要做的,我不在乎怎樣做,但我要打敗他們,那就是為什麼我要你們兩人到這裏來的原因。我要你們立刻開始工作,找到一個方法讓漢密爾頓名聲掃地,丟盡臉面,並制止住這場混亂。」他轉身將那份禁令猛地丟進文件筐裏,發出一聲震響,「同時要和布萊克韋爾一起,看看他是否能想出什麼點子使這個禁令失效。我不想為那個聽證會等兩個月,每拖延一天就要消耗我們許多錢啊!」

「當然,弗雷德,」唐點頭表示同意,「如果你同意,辛西婭和我將在我的辦公室裏碰碰頭,商量一下。

「在你們走以前,我有個問題想問問聖克萊爾小姐。」泰勒停下來,注視著她,好像難以啟齒,「啊——聖克萊爾小姐——我,呃,我們這裏有許多謠言在散播,是真的嗎?」

「這取決於你所談到的是什麼謠傳,泰勒先生。」辛西婭不歡喜他的講話所指引的方向。

「哦,我的意思是,我聽說你和漢密爾頓是——是密友。至少泰勒還有點羞恥感,使自己表現出一點不自在。

「自從蓋倫被解雇後,我和他沒有見過面。

「我很高興聽到你的這句話。

「我能請你原諒嗎?」

「算啦,不要對我有什麼誤解。我一般是不會介意我的雇員在工作上有點偏離的行為的,但我決不希望在你這樣的位置上的人與他有任何牽連。」

「你不必為過去的事生氣。」辛西婭的內心為泰勒用卑劣的高壓手段來幹預她的私生活而痛苦,同時因為蓋倫將她置於這種困難的處境而憤怒,她甚至為了想痛罵他一頓而放棄永遠不再見他的決定。

「謝謝你,聖克萊爾小姐,我相信你並希望你忠於國際能源公司。」泰勒盡力作出一個友善的微笑,「我,呀!我相信我們可以繼續信賴這種忠誠。」


  

「你們可以……」辛西婭忽然感到她的指甲掐進她的手掌而引起的疼痛,她放開雙手,伸屈她的手指,試圖緩解自己的緊張。

「很好,」泰勒眉開眼笑起來,完全忘記了剛才對辛西婭的怨憤,「這就是我所要說的。好了,你們現在可以走了,為解決我們的問題開始工作。」

唐為辛西婭拉開門,讓她先走出去,她和唐一起走向唐的辦公室,「混賬泰勒!」她詛咒道,「他有什麼權力來質問我和蓋倫的私事?」

「消消氣吧,辛,」唐像個知己似的笑得露出了牙齒,「你沒有聽懂嗎?我們的頭兒以他拙劣的講話方式力圖表明的是什麼嗎?」

「還不是因為蓋倫和我的關系緊密,他怕我會和他糾纏在一起,從而不支持公司?」辛西婭沒有好氣地回答道。唐用她討厭的愛稱稱呼她,並沒有使她的心情有所好轉。

唐開始大笑,「不,那不是他真正的意圖,我一定要給你上一堂有關怎樣來理解老頭子講話的雙關意義的課。」他將他的辦公室的門開著,讓她先進去,然後關上門,跟著她走到裏面,「他所希望的是,你對公司的奉獻精神是如此強烈,你將會願意透露一些你與蓋倫親密交往時共同擁有的有用的秘密。但他又不想直截了當地說出來。」

「啊!這一點我沒有想到。當然你是對的,是的,可能就是為了這一點。」她坐在唐辦公桌前面的那把椅子上,感到自己是這樣地愚鈍,她的確有必要去說清楚蓋倫身上的盲點。她靠回在椅子上,想排解自己的憤怒和怨恨。

唐的辦公室幾乎是泰勒先生辦公室的翻版,但辛西婭感到在這裏要舒服自在得多,也許在很大程度上是因為唐的平易近人的態度和好性子。

「好吧,現在,」唐說,從他的抽屜裏取出一本筆記本和一支鋼筆,准備記錄,「讓我們看看,我們在這裏能談出點什麼。照我看,我們的首要問題在環境安全委員會,我拿不准我們該做什麼才會讓他們讓步。」


  

「他們過去從沒有讓步過。」

「是的。在我們決定反對他們的行動計劃時,如果將他們置於假設的基礎上,他們就會強硬起來,我們就會處於困境中。我想讓拉裏看看那份禁令,也許我們無法將它取消。英格拉哈姆是一個精明厲害的律師,我不知道在訴訟程序中是否有缺陷,我們好像已經沒有使聽證會提前舉行的任何希望。」

「我們可以讓拉裏代表公司提出一份反禁令的申訴,制止那些示威者對我們糾纏不清。我對每天走過的那群人實在太難受太討厭了。」

「我也有同感,」唐表示贊成,「電視台和報社要舉行一次野外活動日聚會,費用由我們提供,我們應該能夠按我們的意圖轉變媒體的宣傳方向。」

「那應該是能夠做到的,所有潛在的豐富能源之所以不能獲得都是因為那幾個瘋子。」

「好主意,辛西婭,」他一邊說,一邊在筆記本上狂怒地塗寫,「我們甚至可以以退為進,發表一個聲明,強調在引力轉換機運轉以前,我們不能減價。」

「這倒提醒了我,唐,」辛西婭說,她被彼此的意見交換激發起一股激情,「這個聲明將真正使公眾轉而反對環境安全委員會。讓我們馬上起草一個漲價的報告送到公用事業管理委員會去。」

「我們需要這個報告。」

「這次推遲已耗費了我們許多錢,但即使我們沒有損失,我相信財務部門也會編造一些數字,使它看起來好像我們已經損失了。這樣,報告中最精彩的部分就是我們可針對環境安全委員會的責任來譴責這個漲價報告。你知道,公眾都歡喜降低價格,我們也正在計劃降價,但現在由於這個禁令,價格上漲了。」



第38頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享