驚悚篇

 機器島

 儒勒 凡爾納 作品,第7頁 / 共38頁  

 大小:

朗讀: 

「咱們『小快板』

①溜吧……」大提琴手催促道,「別往後看!」

大約9點鐘光景,這四位阿波羅②的弟子終於平平安安地到達了弗雷歇爾。盡管趾行動物早已不再繼續尾隨,但是他們仍然不敢怠慢,健步如飛地趕完了最後這段路程。

大約四十座房屋,准確地說是小木屋,散落在一個種著山毛櫸的廣場周圍,這就是弗雷歇爾,一個距離海濱2英裏的偏僻小村落了。

我們的藝術家們悄聲無息地從大樹遮蔽下的幾所房屋之間穿過,來到了一塊空地上。放眼望去,隱約看見空地盡頭有一座簡陋的教堂,教堂上方有一個簡陋的鐘樓。於是,他們像要演奏一段應景的曲子似的,圍成圓圈,然後停了下來,意欲商量一番。

「就是這兒!也算一個村子?……」潘西納深感意外地說。

「難道你還想依著費城或紐約的樣子找到個大城市不成?」弗拉斯科蘭頂撞了一句。

「但是,你們談的村子已經睡了呀!」塞巴斯蒂安·佐爾諾聳聳肩反駁說。

「別驚動一個沉睡的村莊吧!」伊韋爾奈富有旋律地歎息道。

「相反,就得喚醒它!」潘西納大聲說。

的確,除非打算在露天過夜,否則,惟有此法可行。

再說,這塊空地荒涼至極,周圍一片無涯的寂靜。沒有一塊擋風板開啟,沒有一扇窗子透出亮光。連睡美人宮

①都可以建在這塊萬籟俱寂的土地上了。

「呃?……客店呢?……」弗拉斯科蘭問。


  

是啊,……馬車夫說過的那家客店呢?那家據他說可以給這幾位落難的旅客提供良好吃住的客店呢?……還有那位店老板呢?他應該趕快打發人去救不幸的馬車夫才對。……這些事會不會只是那位可憐的人想象的?……要麼,做個其他假設:塞巴斯蒂安·佐爾諾和他的夥伴們會不會迷路了?……這兒根本就不是弗雷歇爾村?……

這些形形色色的問題需要得到明明白白的答複。因此,有必要找一個本村的居民打聽一下。要做這件事,就必須敲一家小房子的門,如果運氣好,

③音調分為長調和短調,長調多用於雄壯明朗的樂曲,短調多用於憂鬱抒情的樂曲,或用襯托主調。

④以長調的第三音作為第一音的短調。

①音樂名詞,每分鐘128拍,此處意指加快步伐。

②希臘神話中司美術音樂之神。

①出自法國作家貝羅爾的寓言:一位公主得罪了女巫,被罰昏睡100年,她周圍的一切也都隨之靜止了。找得到話,最好敲的恰巧是客店的門。

四位音樂家立刻行動,在黑暗的空地四周辨認起房子來。他們貼著一家又一家的大門而過,試圖發現某個門面前懸掛著一塊招牌……。然而一點跡象也看不出來,誰又知道那家是客店呢?

那麼,雖說找不到客店,村裏只要有棟房子開門招待他們也可以。既然不是在蘇格蘭②,那就按照美國方式行事吧。哪位弗雷歇爾人會拒絕用一頓晚餐和一個床位從他們每人手中換取一美元甚至兩美元呢?


  

「敲門吧。」弗拉斯科蘭說。

「按拍子敲,」潘西納補充說,「八分之六拍③!」

他們哪裏知道,即使是按四分之三拍或四分之四拍敲,結果也是一樣的。沒有一扇門,也沒有一扇窗子打開。不過「四重奏」們還是敲了有一打的房門希望能得到回音。

「我們搞錯了,」伊韋爾奈宣稱,「……這不是一個村子,是一個墓地。在這兒,如果睡著了,便成為永恒的安息了……所以我們的敲門聲也就成了Voxclamantisindeserto

①。」

「阿門!……」「殿下」用教堂唱詩班慣用的那種響亮有力的粗嗓門應道。

既然村子裏的人執意不願打破這無涯的寂靜,怎麼辦呢?繼續上路去聖地亞哥嗎?……他們累得要死,餓得要命,再也走不動了。……況且,沒有向導,又在這漆黑的夜晚,天曉得走哪條路?……那麼想辦法到其他村去!……哪個村呢?……向馬車夫打聽時他說過,這一帶沿海地區沒有其他村子。……再說,那樣做只會一次又一次地迷路。……最好是等候天亮!……不過,沒有安身之處,低沉的天空又布滿了大塊大塊的烏雲,隨時可能下起傾盆大雨,這種情況下坐等6個小時到天亮,可不是什麼好建議,哪怕是對藝術家也不值得提起。

此時,潘西納有了一個主意。雖然他的主意並不總是那麼好,但滿腦子都是。再說,這一次贏得了考慮問題周到的弗拉斯科蘭的贊許。

「朋友們,」他說,「為什麼我們不拿剛才對付熊的辦法試一試呢?既然面對熊我們獲得了成功,難道面對加利福尼亞的一個村子就沒有效嗎?……我們用一點音樂就使那只趾行動物俯首帖耳了,……現在我們來一段剛勁有力的曲子喚醒這些鄉下人吧!有快板和強奏的樂段,而且一定要拉足……」



第7頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享