我不明白它為什麼要為我做出這一切,它從臉上看出了我的心思,對我說:「應該感謝姬拉,你的生活是它給你的。 如果只是我一個人,根難說我會不會去找這份兒麻煩,冒這麼大的瞼。 但是,如果我成為這樁罪惡的同謀,它將永遠不會饒恕我……,況且……」。 它欲言亦止,因為姬拉在走廊裏等我。 最後,它用低低的、使姬拉聽不到的聲音迅速地加了一句:「另外,你離開這個星球,對它,對我都更好些。 」 它關上了門,現在走廊裏只有我和姬拉了。 「姬拉!」 我停下腳步,一把把它接在懷裏,它也十分激動。 我們緊緊地擁抱著,一滴淚珠沿著它的鼻子流了下來,啊,這可怕的外表又有什麼呢?我們的心是緊緊相連的。 我閉上眼睛,不去看它被激情弄得更醜陋的相貌。 它那異樣的身體緊貼著我,在發讀耍我強忍住厭惡的感覺把臉貼到它的臉上,正要象戀人那樣親吻,它本能地跳開,猛地一把推開了我。 我慌了手腳,不知所措,一動不動地呆住了,姬拉用兩只毛茸茸的長手掩住臉,抽泣著對我說: 「親愛的,這是不可能的。 太遺憾了,可是我沒辦法,我不能I你真壞!」 第十九章 機場冒出猴少校 一切都按計劃實現了,我又乘上飛船航行在宇宙中,象一顆彗星朝太陽系滑去,速度飛快地加大。 飛船裏不是我一個人,還有諾娃和西裏尤斯星際愛情的產物,他已經會叫爸爸、媽媽,會說不少話了。 船上還有一對母雞、一只兔子和各色各樣的種子,那是用來研究射線對各種生物的作用的。 高爾內留斯的計劃按部就班地完成了。 三個人舶替換很順利:那個女人代替了諾娃留在研究所裏;豫子會交還給紮伊尤斯,他是不會說話的,將來不過是一頭動物}至於那個男_人,也許以後它們會發現他不再有危險了,就會讓他活下去,『 我進人宇宙空間航行已經有好幾個月,也就是說幾十年已經過去了。 外面,碩大的參宿四星體先是變成了一個皮球,後來就縮成桔子般大小,最後只剩下一個閃閃發光的小點兒,隨著時間和空間的延伸,我頭腦中的記憶也象這個星座一樣,很快就淡漠得朦朦朧朧了。 那兒還有准值得我留戀的呢?姬拉嗎?可是我們之間的感情算什麼呢?無論在地球上,還是宇宙問的任何一個地方,這種感情部說不出個所以然,分手是必然的。 那麼安泰勒教授呢?見鬼,什麼教授啊!看來他已經得到了心滿意足的歸宿,我現在對他已經無能為力了。 只是有時我想到如果沒有姬拉,我也會和他一樣生活,會墮落得一樣深時,心裏便禁不住打起寒戰。 登船時,一切順利。 我操縱著衛星,慢慢地靠近飛船,滑進了機艙。 那次為小艇返回,機艙一直敞著口。 這時機器人便開始工作,把所有的出口都關閉好,我們走進了船艙。 所有的設備都完整元缺,電子計算機開始一整套起飛的程度。 而在梭羅爾星上,同謀者們已經宣布:因為未能送上軌道,衛星墜毀。 按我們的時間計算,我們已經航行一年多了。 飛行速度幾乎達到了光速,一眨眼的功夫便飛出了很遠,現在開始減速,這還需要整整一年。 在這小小的天地中,我們這個新的家庭充滿了歡樂,驅散了旅途的疲倦。 諾娃對航行非常適應,她變得越來越懂事了,做母親使她幾乎變成了一個人。 她能幾小時地注視著自已的孩子,兒子成了她的老師,比她要顯得強多了,她差不多能准確無誤地學孩子的每一個發音。 現在我們之間還不能談話,不過已經形成了一套手勢語,足以表達和理解雙方,我仿佛和她在一起已經生活很久了似的。 西裏尤斯呢,那是宇宙裏無可挑剔的一顆珍珠。 他現在一籮半,盡管重力很強.已經會走路了,一天到晚嘁嘁喳喳說個不停,我真想馬上讓地球上的人們看看他。 這天早晨,我發現太陽開始遙遙在望,心裏多麼激動啊!我用手指給譜娃和西裏尤斯看。 現在的太陽看來有台球那麼大,發出黃色。 我向他們解釋這個新世界是什麼樣子,他們都能斫懂。 今天,西裏尤斯講話已經相當流利,諾蛙也與他相差無幾了,她和孩子是同時學會的,這是母性的一個奇跡,而我就是奇跡的創造者,我雖然沒能把梭羅爾的人全部從墮落中拯救出來,但在諾娃身上是徹底勝利了。 太陽每時每刻都在變大,我用望遠鏡辯認著星星,根快定准了方位。 本星、土星、火星、還有……啊,地球,地球在這兒! 熱淚湧出了我的眼睛,只有在猿猴世界裏生活一年多的人才能理解此時此刻的澈情……我知道,七百多年過去了,戎再也見不剜親人和朋友,但我渴望著重見真正的人。 我們緊貼著舷窗,看著駛近來的地球,不用天文鏡就已經分辯得出陸地,我們進人了地球的衛星軌道,又回到故星的身邊。 澳大剝亞、美國都從眼前飛過,看哪,法國,法國到了!我們三個人禁不住抽泣著擁抱成一團。 我們下到飛船的第二個小艇,一切在祖國的土地上登陸的必要計算都已完畢,我希望登陸點不要離巴黎太粵耍 進人了大氣層,反推力火箭開始起動。 諾娃對戎微笑著,她現在已經學會了微笑和哭泣。 我的兒子瞪著一雙驚奇的眼睛,伸開雙臂,在我們的腳下,巴黎埃菲爾鐵塔仍然聳立著。 我發出命令,極精確地掌握方向。 真是棒極了!在離別七百年之後,我叉落到了奧利機場,停在遠離候機樓的機坪上。 地面上一定早就發現我了,只要在這兒等著就行。 奧利機場變化不大,可是卻好象看不見有飛機起落,難道機場改派別的用途了?不會的,瞧,那兒有一架飛機,和我生活那個時代的飛機一模一樣。 候機樓裏開出一輛汽車朝我們駛來。 我停下火箭,心情越來越激動。 我將同自己的同胞講述什麼樣的奇遇啊j也許一開始他們根本不相信,可是我有證據,有諾娃和兒於。 車駛近了,是一部相當老式的小卡車,四個輪子,一個內燃機。 我打量著這部破車,還以為它早進博物館了呢。 原來想象中的歡迎場面比這隆重些,來接我的人少了點,好象只有兩個人,看我多蠢,他們不知道是怎麼回事兒,等他們知道了……哼! 是兩個人,陽光斜射到汽車窗的髒玻璃上,刺得我看不清他們的臉,只看出一個是司機,另一個坐在旁邊的,穿一套制服,肩章閃閃發光,是個軍官,准是機場場長,後面舍有別的人跟來的。 卡車在離我們五十米的地方停下了。 我抱起兒子下了飛艇,諾娃遲疑不決地跟出來,她顯得很害怕,不過很快就會好的, 司機下了車,背朝著我,機坪上高高的荒草擋住了他半個身子。 他打開車門,讓旁邊那人下來,我段弄錯,這果然是個軍官,至少是個少校,軍銜肩章上有好幾條扛扛兒。 他跳下車朝我們走來,最後,終於走出草地,整個地暴露在陽光下了。 諾娃突然驚叫了一聲,從我手裏豔過兒子,飛快地跳進小艇躲了踅來。 我的雙腳好象被釘在地上一樣,半步都挪不動,一個字都說不出。 走來的軍官竟是一頭大猩猩! 菲麗絲和吉恩一起從手稿上抬起了頭,相對無言,互相看了許久。 第23頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《猿猴世界(人猿星球)》
第23頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。