那我就講吧,可能要耽誤雷齊阿約一點時間,這個故事很長的。 它主要流傳於抹香鯨族群中。 海豚人智力提升後,對座頭鯨的語言研究得很透,但抹香鯨的語言還沒有研究。 抹香鯨的智力又不足以把這件事敘述清楚。 不過我與香香很熟,已經達到心靈相通的程度,再加上猜測和推理,大致弄懂了它的意思。 這個故事就是這樣得來的。 拉姆斯菲爾的興致被提起來了,蘇蘇和索朗月也很好奇。 他笑著說:請講吧,不要怕耽誤時間,我們都很想聽呢。 請稍等,我把香香喊來,讓它做旁聽吧。 他喊了一聲,香香很快遊過來,把它的大腦袋杵到拉姆斯菲爾之前。 那個腦袋上面的傷痕更多,都是與大王烏賊搏鬥時留下的。 它打了一個呵欠,露出近百枚200多毫米長的尖牙,不過只有下牙床上有牙齒,上頜只有被牙齒剌出的一個一個洞。 它用調皮的眼光看著拉姆斯菲爾,似乎在忍著嘴邊的笑意。 拉姆斯菲爾想,它一定是在嗤笑這個醜陋的陸生人吧。 不過這笑謔明顯是善意的,它對拉姆斯菲爾的好感(而不是公式化的敬重)清晰可感,從上次見面中拉姆斯菲爾就能感受到這一點。 於是他也給它回了一個友好的微笑。 岩蒼靈說:香香,我要把你講的故事講給雷齊阿約聽。 香香拍了拍尾巴,表示知道了,香香,你認真聽著,如果我有什麼講錯的地方,你告訴我,好嗎? 它又拍拍尾巴。 看來,他和它之間確實十分默契,至少做到言語互通了。 岩蒼靈便有條不紊地敘述了這個故事。 傳說中說,這件事發生在1024萬年前。 在這兒使用的是二進制,在二進制中1024是個整數(2的10次方),所以這個年份很可能不是准確數,而是約指。 那時,長乳房的獸回歸海洋,變成魚,長出魚鰭和尾巴。 這些變成魚的獸又分了家,有的越長越大,有的保持著原來的大小。 小的獸吃魚,大的獸吃小獸,卻忘了那是自己的表兄弟。 有一天,神突然來了。 神是從虛空中來的,乘著不噴火的船(岩蒼靈強調:傳說中就是說的不噴火的船。 這有點不講邏輯,因為那些獸們並沒見過噴火的船,甚至在那個時代連普通的船也沒見過,何用加這樣的修飾?但岩蒼靈說,他完全忠實於傳說中的原話),這些船能在水裏遊,更能在星星中間飄蕩。 船裏滿是水,神長著尾巴,在水裏遊。 神的船落到了1024個海豚身體那麼深的海裏(仍有可能是約數),最先見到的海中居民是正在海底捕大王烏賊的抹香鯨。 後來神跟著它浮上水面,又見到了虎鯨、須鯨、各種海豚、海豹等,當然也見到了鯊魚、金槍魚、燕鰩等,但神最喜歡的是長乳房的獸。 獸們都不知道這是為什麼,因為神並沒有長乳房啊。 神在長乳房的獸中間呆了很長時間,後來他說,他最喜歡小個子的獸,因為它們數量多,長得可愛,特別是白嘴巴仔和斑點仔(像是指飛旋海豚和熱帶斑點海豚)。 神問小個子的獸:你們願意變成神嗎?變成神後,你們也可以到星星之間飄蕩,可以幹很多很多現在做不到的事。 不過,變成神後,你們就不能像現在這樣自由自在地玩耍了。 而且,在你們中間可能會出現戰爭、謀殺、強奸、陰謀等種種墮落。 這些墮落並不是必然出現,但也很難避免。 所以,願不願變成神,你們想好再決定吧。 小個子的獸不知道什麼叫戰爭、謀殺、強奸、陰謀,神用了很長時間才給它們講清。 那時,小個子的獸已經很聰明,能聚到一塊兒商量了。 它們很貪玩,不願過那種不能自由自在玩耍的生活。 它們也很單純,不願意墮落。 於是他們商量後就回絕了。 神很惋惜,問:你們拒絕了我的禮物,會不會後悔?小個子的獸笑嘻嘻地說:不後悔!怎麼會後悔呢。 神又說,我走後,你們能記住我嗎?我希望你們記住我啊。 小個子的獸嬉笑著搖頭:不知道,也許記不住。 神說,那好,我把咱們的見面編成鯨歌,讓最擅長唱歌的座頭鯨千秋萬代傳唱下去,這樣你們的後代就能記住我了。 神駕著不噴火的船走了,走前留下幾首鯨歌,還有一件窩格羅,那是和太陽一樣亮的東西。 窩格羅在1024個小獸身體那麼深的地方藏著,有八爪章魚和大海蛇在護衛。 神說,什麼時候小個子或大個子的獸後悔了,改變主意了,想變成神了,就到1024個海豚人身體那麼深的地方把窩格羅找到,那時,窩格羅會教它們該怎樣做。 岩蒼靈講述這個傳說時,拉姆斯菲爾只覺得太陽穴嗡嗡作響,血液往頭上沖。 雖然這個傳說十分離奇,但拉姆斯菲爾本能地覺得:這是真的。 在1000萬年或幾千萬年前,確實有外星人來過,在鯨豚中留下了這件事的回響,而自詡為科學昌明的陸生人一直沒有覺察到這個歷史事件的蛛絲馬跡。 拉姆斯菲爾心中有點悵惘,這對他的信念是一個打擊:外星人為什麼看中了海豚而沒有看中類人猿呢,而且外星的神也是長尾巴的水生動物,這難免讓人心中不舒服。 但從邏輯上說,這又是無法反駁的。 地球上有70%是海域,智力種族從海中進化出來的可能性應該更大一些,至少有這個可能吧。 地球上由陸生生物進化出人類只能說是一種偶然現象。 而且,你也不能否認,在宇宙中,水域占優勢甚至全被水覆蓋的星球是有可能存在的,那麼,那個星球上的智能種族當然是水生生物了。 岩蒼靈娓娓講著,而香香認真地聽著,顯然它能聽懂,他和它之間的這種交流肯定已經有多次了。 香香不停在點動著它的大腦袋,看來岩蒼靈所說完全符合它的本意。 岩蒼靈講完了,拉姆斯菲爾認真思索一會兒,問岩蒼靈:關於窩格羅,還有其它傳說嗎? 據我所知,沒有了。 索朗月,你是歷史學家,你聽說過嗎? 索朗月在她的外腦信息庫中迅速做了檢索,遺憾地說:沒有。 拉姆斯菲爾想了想:那,有沒有與窩格羅讀音比較相似的傳說呢? 索朗月想了片刻,悚然警覺:有! 是什麼?拉姆斯菲爾急迫地問。 你已經參加過海豚人的及笄儀式,也聽到了儀式上用的禱歌,對吧。 實際上,還有一個較短的歌謠,是五六歲的孩子愛唱的,所有海豚人都唱過,也都非常熟悉。 但我從沒有把這首童謠放到心裏,也就沒有向你介紹。 歌詞非常簡單,只有兩句,是這樣的: 羅格羅,羅格羅, 沒有你我們更快活! 羅格羅,羅格羅, 沒有你我們更快活! 蘇蘇也說:對呀,這是一個流傳很廣的童謠,海豚人和海人孩子個個會唱,我小時候也唱過! 拉姆斯菲爾進一步剖析說:如果這件事是真的,那你們的族群之歌也可以解釋了。 生於海裏,曾爬上陸地,我們歸來了,又尋回肢鰭。 這個進化之路是外星的神告訴海豚的。 對。 理查德,你真行。 她由衷地稱贊著,你的思維非常敏銳,在不經意之間解開了一個大的歷史迷團。 拉姆斯菲爾苦笑著想,自從他醒來,索朗月對他的敬重一直是理性的,只是因為他的雷齊阿約身份,這大概是她第一次真心地稱贊。 他淡淡地說:算不了什麼。 過去你沒能解開迷團,只因為你沒聽香香講過這個傳說。 所以,真正的功臣是香香。 他用海豚人語說,香香,謝謝你。 也謝謝岩蒼靈。 香香沒聽懂他的話,岩蒼靈為它翻譯了,香香目光閃動,得意地甩甩尾巴。 但事情還沒完呢,拉姆斯菲爾說,神說窩格羅和太陽一樣亮,那麼,即使在深海中它也應該能看見。 岩蒼靈,你和香香在深海見過什麼發強光的東西嗎? 岩蒼靈和香香商量一會兒,搖搖頭說:我們都沒見過。 那麼,它的能量可能已經用光了。 這不奇怪。 窩格羅不太大吧,聽你們的講述,它應該是一件不大的禮物。 這麼小的東西,沒有什麼能量方式能維持上千萬年的耗用。 岩蒼靈急急地說:對了,我剛才少說了一點,傳說中說,窩格羅是不會死的! 是嗎?拉姆斯菲爾吃驚地說,不會死?也就是說,能量永不耗竭,或至少在幾千萬年內不會耗竭? 第17頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《海豚人》
第17頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。