馬漢說:陛下又去聖父那裏贖罪了。 我知道,他應該到王宮外面走走。 旅遊有好處。 親王,陛下是在教宗宮殿外面的雪地裏站了七天。 是呀,他身後的帳篷裏面有熱茶、浴室、琴師和宮女,他每天只須出來站半個時辰。 但是大人,您這樣說陛下是不公平的。 畢竟他是在替您贖罪。 親王目光炯炯,盯著馬漢:我沒有罪可以贖。 是您發動了那場戰爭 那是必需的,參謀官。 夜世界必須統一;而教宗,我們的聖父,他用能源卡著七國的咽喉,他制造了七個聽話的蠢兒子。 我不能跟您討論這個,大人,對不起。 馬漢急忙說。 噢,我又忘了。 你接著說你的趣聞吧。 馬漢說:在回程中,陛下曾經遇險,差一點被北方蠻族劫持。 北方蠻族?他們這麼大膽麼?親王問。 是的,最近他們一直很囂張。 似乎是他們發現了新礦藏,從黎明世界那裏換得了不少東西。 那不是原因,參謀官。 蠻族雖然日子過好了一點,但不會無緣無故主動攻擊我們。 你繼續說吧。 陛下當時很沉著, 他肯定很沉著,因為他不在險地。 你們的國王出遠門時,會安排一個替身坐在車裏吸引刺客,而他自己早就偷偷地趕回王宮了。 馬漢掩飾住欽佩的目光,說:王上回到京城後,和大臣們商討了對付蠻族的策略。 他肯定本能地選擇了一個最笨的策略。 我並不覺得那個辦法笨。 我們要以最便宜的價格與白晝世界和黎明世界作交易,這樣就從根本上切斷了蠻族與他們的聯系。 參謀官,你和你的國王一樣笨啦。 這個主意是誰出的? 安達伯爵。 為什麼不絞死他? 大人,您有更好的主意嗎? 親王狡黠地笑了:我不會幫你們出主意的。 王室參謀官沉默了。 接著說呀,親王催促道,還有別的消息嗎? 馬漢說:這一件是名副其實的奇聞。 如果您願意聽的話。 如果我願意?大親王驚奇地喊,我這個可憐人還有什麼不願意的呢? 馬漢假笑一聲,就說:我在王宮裏聽說,有一顆奇怪的流星落在海斯山穀裏面。 實際上,他們認為它就是地獄使者。 親王並沒有停止咀嚼,只用表情示意馬漢繼續講。 說來話長。 一個教區長老非常惶恐地向上層報告,他轄區的幾個村子裏的人都神秘地失蹤了。 不是強盜沒有遭劫的跡象。 這些人,連帶著所有牲畜,消失得無影無蹤。 這跟流星有什麼關系呢?參謀官,您應該順著邏輯線索講。 被幽禁了七年,大親王變得多嘴多舌了。 第11頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《解咒人》
第11頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。