礦產主,他們應該為國家作點犧牲。 我每年去教宗那裏挨凍為的又是誰?他們就不能稍為回報一點嗎? 陛下明鑒。 伯爵深深地鞠躬。 就這麼定下來了。 您去下令吧。 國王轉向馬漢,好啦,讓咱們輕松一下,聽聽參謀官帶來的故事。 我可憐的哥哥現在怎麼樣了? 馬漢鞠了一躬:陛下,我來匯報這一年來 別這樣。 國王擺手,這裏沒有神職人員和家庭教師。 別那麼規規矩矩的,我只是想聽點有趣的事罷了。 大親王閣下他 國王歎了口氣:唉,我哥哥的風采是多麼深入人心呀。 大親王閣下!我真羨慕他。 馬漢趕忙後退一步,仿佛要撲到國王腳下:陛下!饒恕我吧! 國王驚奇地說:我說了什麼嗎?你嚇成這樣。 參謀官先生,快起來。 馬漢躬著身說:陛下,因為對王室高貴血統的極端崇敬,我一直稱那個人為大親王。 但鑒於他犯下的罪行和我個人對他的痛恨,求陛下給我一個恩典,使我今後能稱他為逆賊。 好吧,好吧。 您打算讓我們等到什麼時候?快講吧。 馬漢悄悄擦去額頭的汗水,說:據我觀察,逆賊近來頗有悔過之意。 是嗎?這倒真是新聞。 你這麼說有什麼依據麼? 他常常表示對陛下的思念之情。 思念?我可不十分相信。 還有什麼? 馬漢說:逆賊是很狡猾。 他的話不可深信。 可是,他的神情卻瞞不過我們這些警惕的人。 什麼神情?國王警覺地問。 他已經百無聊賴,經常靠在椅子上打盹。 他還象個礦工似的用力往天花板上吐口水。 他抑鬱起來就吃東西,什麼都吃,以至於體形肥胖了許多。 國王突然傷心地說:他胖了?什麼都吃?你們要給他吃些好東西,想吃什麼就給什麼。 我的哥哥是不能挨餓的。 是。 馬漢說,他對小孩子的遊戲著了迷,常一個人整天玩積木。 每搭出一種新樣子,就歡呼雀躍。 這也許是高深智慧的表現,參謀官。 國王尖聲笑著說。 除了吃、睡、無聊,逆賊沒有任何其他事情可做。 國王低聲道:那是因為他從前做得太多了。 他坐起身來,讓侍從把手裏的《博物志》拿去收起來。 馬漢知道,召見到此是告一段落了。 國王說:送些書給他看吧。 要選正經的、有益的讀物,比如這本《博物志》,或者《聖徒傳》之類的。 免得他把心思用在新的陰謀上面。 他已經無聊得忘了陰謀。 馬漢答道,他以賭博為樂。 國王問:賭博?和誰賭? 和當值的守衛們。 他賭博成癮,而且總是輸錢。 如果哪一次贏了,他就把錢擺在桌上說:這是你們自己的錢,誰有本事把它贏回去?直到輸掉了他才罷休。 國王盯著馬漢的眼睛說:參謀官先生!你剛剛對我說了那麼多沒用的消息,這件事卻要等到現在才說。 他的語氣和眼神讓馬漢知道自己犯了大錯。 馬漢還沒來得及解釋,國王又咄咄逼人地問:你,參謀官,你本人和他賭過沒有?我要你說實話! 馬漢的頭上又出了汗。 他努力壓制著顫抖,說:回陛下,我從來不賭。 那還算你運氣。 你也許沒有被他腐蝕,只是也許! 第8頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《解咒人》
第8頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。