「那他也不該這樣出洋相。 」站在身後的譚亞說,她朝歐比耶命令地招招手。 歐比耶跳過來詢問地望著他們,她嚴厲地說:「歐比耶,你的舉止太蠢了,這位地球女性很失望。 」 歐比耶露出羞愧的神情,瑪芝莉·達普忙道:「哦,不,歐比耶先生,不是這樣!我覺得你跳得好極了。 我只想提議,嗯,你幹嘛不戴上帽子?在這麼靠北的地方,臭氧層是非常稀薄的。 」 歐比耶瞪著她。 「臭氧層?帽子?」 漢密爾頓·博伊爾老練地接過了話頭:「達普中尉指的是太陽光線中的紫外線,歐比耶先生。 由於臭氧層變薄,紫外線給我們帶來了許多麻煩,像皮膚癌、農作物歉收以及各種各樣的的傷。 你自己怕不怕曬傷,知道嗎?」 歐比耶詢問地看看桑迪,桑迪答道:「他不知道,我們也都不知道。 以前我們從未見過陽光。 」 「那麼你們都應該戴上帽子,」瑪芝莉·達普果斷地說,「可能還需要一些東西蓋在你們的……嗯……胳膊上。 」 「或者更好的辦法,」博伊爾笑道,「是讓你們都呆在室內。 請接受我們的邀請,到城市來吧。 垂直起降飛機上有足夠的位置。 」 「去城市?」歐比耶尖聲問。 「我得去問問波麗。 」譚亞說,轉身爬回了登陸船。 博伊爾朝她的背影喊:「請告訴她,這是猶肯共和國政府的官方邀請,我們都歡迎你們來到地球!」他又對桑迪和歐比耶說:「我擔保你們會喜歡的。 道森是個真正的城市,我們絕對能讓你們在那兒呆得舒舒服服的。 」 瑪芝莉贊成地點點頭。 「哦,我願意去。 」桑迪說。 歐比耶發愁地說:「波麗不會讓我們去的。 」 出乎意料的是,波麗從登陸船上下來後——她下船的姿勢可比歐比耶文雅多了,流著善意的眼淚說:「我們當然接受邀請去訪問你們的道森市。 我們的教官清泰奇·羅讓我們謝謝你們。 遺憾的是,我們不能全去。 」 「可是垂直起降飛機容納得下我們所有人。 」瑪芝莉·達普說。 「不是飛機容不容得下的問題,而是什麼是必要的問題。 我們必須有幾個人留在登陸船,以備萬一。 要是我們都走了,有的地球人就會進去,沒准兒會傷了自己。 再說,飛船在飛行過程中受到很大破壞,進行修複還有很多事要做,像抵禦微小隕星的那些防護屏就必須更換,你們也看見它們的損壞程度有多大。 」 「你們不是打算馬上就離開吧?」博伊爾皺著眉頭問道。 「這也不是我們打算不打算的問題,」波麗對他說,「我們的指令是元老們下達的,必須執行。 不過,登陸船不會馬上離開。 我們會有幾個人跟你們去,當然得帶上吃的東西。 」 「道森市有充足的食物。 」瑪芝莉·達普說。 波麗搖搖頭。 「恐怕只有地球食物。 我和拉桑德同你們一起去,再帶上……」她掃視了一圈,歎氣道:「歐比耶,我想他是最願意去的。 其他人留在船上。 」 他們乘坐瑪芝莉·達普的垂直起降飛機前往道森,這次飛行幾乎和從星際飛船出發到地球上的旅程一樣顛簸,連歐比耶都暈機了。 他們終於到達了那個叫做道森的地方,這是桑迪頭一次看到一座人類的城市。 「這兒真大啊!」他喊道,緊緊盯著那些高大的樓房,有的幾乎有30米高! 「哦,並不是很大,」瑪芝莉說,「這兒只不過是道森,猶肯共和國的首都。 猶肯共和國約有2.5萬人口,大部分不住在道森,而是居住在鄉村的農場裏。 」 桑迪又一次發現自己有好多疑問,可只能先問一個。 「猶肯共和國?」他疑惑地重複道。 「這是這一地區的名稱,」她解釋道,「我們現在不再有大的國家了,像合眾國之類,你知道嗎?只有共和國,全世界有1萬個左右。 北美洲最大的共和國是位於東海岸的約克共和國,它也只有大約25萬人口。 你們登陸的地方屬於伊紐特共和國,這兒是猶肯共和國,往南是阿薩巴斯卡共和國,那裏的農場才真正大呢,往西是……」 桑迪打斷了她的「地理課」。 「我們能進城去嗎?」他問。 歐比耶也迫不及待地問:「再吃點東西行嗎?可不可以來份真正的奶昔?」 「當然能了,」瑪芝莉笑了,「來吧,車子在等我們。 」 她說的車子是輛「面包車」,有四個輪子,形狀方方正正的,寬大的座位足夠兩個海克利人擠在一起坐。 車子飛快地向城裏駛去。 三位客人目不轉睛地凝視著路邊經過的一切,歐比耶激動地喋喋不休,波麗帶著副不屑的表情,而桑迪面對著這座真正的人類城市裏奇妙的景象,眼珠子都快掉出來了。 他忍不住偷偷樂了,瑪芝莉看見也不禁莞爾。 兩個海克利人看得涎水直流。 作為人類世界的一部分,這裏不像海克利人錄像帶裏的模樣,一點兒都不像。 汽車自然是有的。 海克利人在老電影裏見過的人類汽車多了,它們總是沒完沒了地在「高速公路」上追來追去。 汽車的模樣他們是知道的,可這裏的汽車不一樣,有三個輪子的和四個輪子的;敞篷的和密閉的;大的和小的。 道森的建築很少是摩天大廈式的,盡管樓層也不少,比如瑪芝莉帶他們去的旅館就有25層,但是大部分位於地下。 「這裏冬天不見日光,」她解釋道,「所以就算在地面上也看不見什麼,再說,住在地下還可以避風。 」 「這裏的風不見得有多大呀。 」歐比耶搶著說,想賣弄一下他與眾不同的見解,他們登陸時遭遇到的暴風雨要厲害多了。 「今天風是不大,」瑪芝莉說,「這兒是內陸地區,沒有太多的颶風,你們在伊紐特共和國登陸時碰上的就是颶風。 那兒還有一種叫做奇努克風①的暴風,要是刮起來啊,能把你的頭發從頭頂上撥起來,哦,當然我指的不是你的頭發,歐比耶。 來吧,你們先安頓一下。 」 【①奇努克風:指冬春兩季從海上向美同西北部海岸和加拿大西南海岸吹的溫暖西南風和洛基山脈東坡吹下的幹暖西風或北風。 】 「安頓一下」的意思是指在「旅館」「登記人住」。 他們登記的時候一直有人圍觀。 總是這樣。 人們圍聚在他們周圍,眼睛瞪得老大,電視攝像機不離左右,直到他們進了自己的房間。 他們三個一人一間。 第22頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《回家(科幻)》
第22頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。