「上環的那種。 我輸卵管還可以重新打開。 但是,曼尼,女人生過一個怪胎後,是不會再次冒險的。 」她摸了摸我的假臂,「就像你,這條已經這樣了,為了保住另一條手臂,你肯定會加倍小心的,對嗎?」她又摸了摸我的肉肢,「這就是我的感受。 你可以用假肢解決問題,而我只能采取這種辦法——如果不是因為你也受過傷,我是不會跟你講我的感受的。 」 我左臂可比右臂有用多了,但我沒說。 可她說的也沒錯。 如果讓我用右臂交換左臂,我無論如何也不會願意。 至少我還可以用它撫慰女孩子呢! 「我還是覺得你可以生出健康的孩子來的。 」 「噢,當然。 我有八個孩子。 」 「啊?」 「我是專門替人生孩子的,曼尼。 」 我張大了嘴,又閉上。 這種觀念倒也沒什麼奇特的。 我也看地球那邊的報紙。 但我估計,2075年的月城,沒有哪個外科醫生替人做過這類移植手術。 牛身上倒是做過,但月城的女人是無論如何不會替別人生孩子的,再難看也不愁找不著丈夫。 (更正:沒有難看的女人,只不過有些漂亮,有些不漂亮一點罷了。 ) 我瞟了一眼她的體形,又趕快轉過頭去。 她說:「你也別盯著我看了,曼尼,現在我可沒有懷孕。 忙著政治活動呢。 替人生育對自由女人來說還真是不錯的職業,報酬很高。 中國有些家庭很有錢,我生的所有孩子都是中國的——中國孩子比一般孩子小些。 我這麼大的塊頭,生個二點五公斤或三公斤的孩子根本不成問題,身材毀不了。 他們——」她看了一眼自己的美妙身段,「我不做他們的乳母,也從來沒見過他們,所以看上去好像沒有生過孩子,甚至比實際年齡還要年輕些。 「但第一次聽說的時候,我還沒有把握,不知自己適不適合做這份工作。 那時我還在一家印度商店做店員,靠著一點積蓄過日子。 我是在《新加坡鑼報》上看到那個廣告的。 當時我只想要個孩子。 要一個健康孩子,這個想法抓住我不放。 當時我還沒有完全擺脫怪胎的陰影——實踐證明這份職業正是治療我的精神創傷的良藥。 我不再覺得自己是個失敗的女人,賺的錢也比其他工作多得多了。 我也因此有了自己的時間,懷孩子耽誤不了多大工夫——最多只要六個禮拜。 讓孩子在我體內待足六個禮拜,這麼做只是想對客戶公道一些,畢竟孩子是珍貴的。 不久我參加了政治活動。 我四處演說,最後地下組織找到了我。 曼尼,我才開始了真正的生活。 我開始學習政治、經濟、歷史,學習如何演講。 我發現了自己的組織才能。 我對我所從事的事情很滿意,因為我有自己的信念——我堅信月球一定會獲得自由。 美中不足的是,嗯,如果我回家時有個丈夫在家等我,那就更好了。 當然,他必須不在乎我不會生育。 不過我也不去想這些事情,太忙了。 聽你講起你美滿的家庭,一下子跟你說了這麼多。 好了,完了!讓你覺得無聊了吧,抱歉了。 」 要女人說抱歉可不是件容易的事!不過除了生了八個孩子,在很多方面,懷娥更像個男人。 「我一點兒也不覺得無聊啊。 」 「但願如此。 曼尼,為什麼說我們的計劃不可行?我們需要你。 」 突然間,我覺得很累。 怎麼才能讓這個可愛的女人明白她所珍視的美夢其實毫無意義? 「嗯,懷娥,咱們從頭說起吧。 剛才你告訴他們該做些什麼,可他們會去做嗎?就拿你叫起來的那兩個為例。 那個冰礦礦工除了挖冰之外什麼都不懂,所以他會繼續挖冰,繼續賣給政府,因為他能做的就是這些。 那個種小麥的也一樣。 多年以前,他貸款種莊稼——從此鼻子上就穿了個環,只能任人牽著走了。 獨立之後,麻煩事比現在多得多:除了留下一份口糧,其餘的都得自己拿到自由市場去賣掉,再也不是把糧食朝彈射艙裏一送就萬事大吉。 這些我懂,我自己就是在農場長大的。 」 「可你說你是電腦技師。 」 「是啊,我既是農民,又是電腦技師。 我不是頂級電腦技師,但在月城已經是最好的了。 我不進政府編制,所以政府一旦有麻煩,就得雇我。 至於報酬,自然就由我定了。 他們當然可以去地球那邊請人,但付的保險和差旅費比我的要價高得多,而且要受時間限制——地球人不能在月球待太久,不然就不能重新適應地球的大氣環境了。 所以只要是我能解決的,他們就得找我。 政府對我也奈何不得,因為我生來就是自由人。 通常不會沒事做,真要閑下來,我就待在家裏,日子過得也不錯。 「我們家有個農場,挺像樣的,不是那種專門種植一種經濟作物的農場。 雞啊、赫裏福得牛啊、奶牛啊、豬啊,還有變種果樹、蔬菜,五花八門,什麼都有。 我們還種了點小麥,自己加工碾磨,大家口味都不挑剔,所以也不要求非得是精面。 有多餘的就私下賣一些給別人。 我們還自己釀啤酒、白蘭地。 我還學會了鑿岩,跟家裏人一起拓展我們的隧道。 每個人都幹一點,所以也不算辛苦。 碾磨面粉不用碾磨機,我們用牛,讓孩子們拿了鞭子趕牛。 撿雞蛋、喂小雞也是孩子們的事兒。 總之,我們很少用機器。 需要的空氣可以從月城買——農場離月城不遠,有氣壓隧道連著。 其實很多時候,我們的空氣有多餘的,還可以賣給別人呢。 因為我們種了作物,所以一個循環下來,空氣沒-有被消耗,反而增加了。 光憑這項收入,我們就可以維持日常開支了。 」 「那水和能源的問題怎麼解決?」 「也不太貴。 我們在地面安裝了太陽能收集屏,自己也有一點冰礦。 懷娥,我們的農場在公元2000年之前就已經建成了,那時的月城還是個天然洞穴。 幾十年來,農場的狀況不斷在改進——這也是家系婚姻的好處。 農場代代相傳,代代改進,設備也就日漸齊全了。 」 「但你們的冰礦總有用完的一天啊?」 「這個,現在——」我撓撓頭皮,笑了笑,「我們很有心,把汙水和垃圾都留著,經過殺菌消毒後循環利用,決不會讓一滴水流回到城市汙水處理系統中去。 另外——親愛的,這事你可千萬不能告訴看守。 當年格列格在教我鑿岩的時候,碰巧鑿到了南部主蓄水池的底部——於是幹脆引了一個龍頭到農場,一滴也不浪費。 但為了不讓人看出破綻,我們還是會花錢買一定量的水。 大家都知道我們家有冰礦,所以買得少一些也沒人會懷疑。 至於能源,那就更好辦了。 懷娥,我可是個很棒的電工哦。 」 「天哪,太精彩了!」懷娥長長地打了個口哨,非常興奮,「大家都這麼幹就好了!」 「我可不希望大家都這樣,會暴露的。 讓他們自己想辦法騙過政府好了,就像我們家,總有自己的辦法。 現在來談談你的計劃。 懷娥,有兩件事情你估計錯了。 其一,『團結起來,聯合抵制』只是一句空話,永遠不可能實現。 像豪澤之類的家夥很快就會妥協——他們處境太困難,不可能堅持很久。 其二,即使真的做到聯合抵制,大家抱得緊緊的,一噸穀物都不送進彈射艙。 咱們不提冰的問題,真正重要的是穀物。 月球政府原本只是地球委派到這裏的一個中間機構,它之所以重要,就是因為穀物啊。 如果沒有任何穀物送到地球,結果會怎麼樣?」 「會怎樣?當然是他們妥協,給我們一個公平合理的價錢!這就是結果!」 「親愛的,你和你的同志們在自己夥裏談得太多,對真實情況了解太少。 政府會宣布發生了暴亂,戰艦會滿載炸彈開上我們的軌道,那些炸彈都是為月城、新加坡月城、第穀下城、丘吉爾城、新利恩預備的。 部隊會登陸,到時候運輸穀物的駁船就會重新起飛,在警衛的護送之下。 本地農民則會努力配合他們。 地球擁有槍枝彈藥能源戰艦,沒有理由看著這批前囚犯發動暴亂而坐視不管。 所以像你這樣的搗蛋分子——還有我,當然你是領袖——我們這些卑微的搗蛋分子都將被包圍消滅,以此給我們教訓。 地球上那些家夥則可以大言不慚地說我們是自找麻煩……而我們的呼聲沒有人會聽到。 至少在地球上沒人會聽到。 」 懷娥似乎聽不進我的話。 「革命也有成功的先例。 當年追隨列寧的人就那麼幾個,不也成功了嗎?」 「列寧成功是因為當時的社會正處於權力真空時期。 懷娥,如果我說錯了,請指正。 革命在——而且只有在——政府徹底腐朽或自行消失的時候,才可能成功。 」 「不對!美國的革命怎麼解釋?」 「南方打輸了,不是嗎?」 「我說的不是南北戰爭,是還要早一百年的那場。 他們當年跟英國政府之間的矛盾和我們現在沒什麼兩樣——他們不就勝利了!」 「噢,你是指獨立戰爭。 但那時英國自身不也有麻煩嗎?法國、西班牙、瑞士、愛爾蘭——可能還有荷蘭吧。 愛爾蘭那時正在搞叛亂,我們奧凱利家族的祖先就在其中。 懷娥,如果你能在地球上制造一些麻煩——比如挑起地球各國之間的戰爭;或是泛非洲朝歐洲發射原子彈——那樣消滅監守長官,向地球宣布獨立的機會就來了。 現在卻不行。 」 第13頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《嚴厲的月亮》
第13頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。