然後,這個鬼家夥從上衣口袋中掏出一只黑而短的煙鬥,裝上煙,安上煙草帽,用力將煙鬥插在嘴角兩顆臼齒的縫隙之間,點上煙。 他噴雲吐霧,有如一艘正在生火的輪船。 他的頭部竟然在灰白色的雲霧後面變得模糊不清了。 「赫利格利先生?……」我說。 「傑奧林先生……」 「為什麼你們船長不高興接待我呢?……」 「因為他頭腦中從未考慮過船上搭乘旅客的問題。 直到現在為止,凡是這一類的要求,他總是一律回絕。 」 「什麼原因呢,我想問問你……」 「噢!因為他不願意礙手礙腳,他要行動完全自由,想去哪裏就哪裏;只要他認為合適,就可以掉轉船頭,向北或向南,朝著日落方向或旭日東升方向,而不需要向任何人闡明理由!這南部海洋,他從沒有離開過,傑奧林先生。 我們一起在這一帶海面奔波,已經多年,東到澳大利亞,西到美洲,從霍巴特敦到克爾格倫群島、特裏斯坦達庫尼亞群島、福克蘭群島,只有賣掉船上貨物時才停泊一下,有時直駛到南極海洋。 在這種情況下,你可以理解,一位乘客可能礙事。 再說,有誰願意登上『哈勒布雷納』號呢,它不喜歡與微風調情,海風將它推向哪裏,就駛向哪裏。 」 我自忖,是否水手長千方百計要把這艘雙桅船描繪成一艘神秘的船只,無目的地航行,到停泊地也不久留,是想入非非的船長指揮的高緯度地區漫遊船。 不管怎麼樣,我對他說道: 「總之,『哈勒布雷納』號四五天以後就要離開克爾格倫群島,是嗎?」 「肯定……」 「這一次,航向是向西,朝特裏斯坦達庫尼亞群島駛去,是嗎? 「很可能。 」 「那好,水手長,這個可能對我已經足夠了。 既然你願意為我效勞,那就請你一定使蘭·蓋伊船長下定決心,允許我搭船……」 「好,這事就算辦成了吧!」 「太好了,赫利格利,你是不會後悔的。 」 「噯!傑奧林先生,」古怪的水手長頭搖得好像剛出水一樣,反駁道,「我從來做任何事都不後悔。 我明白,給你幫忙,我也絕不會後悔的。 現在,如果你允許,我就告辭。 我立即回船,也不等我的朋友阿特金斯回來了。 」 他一口喝幹了最後一杯威士忌——我仿佛覺得那杯子都要和酒一起消逝在他的喉嚨裏——赫利格利儼然以保護人的姿態向我微微一笑,然後,粗壯的上身在羅圈腿的雙弧上一搖一擺,煙袋鍋裏噴出嗆人的煙霧包圍著他,他走出大廳,朝著「青鷺」東北方向而去。 我坐在桌前,陷入沉思。 各種自相矛盾的想法縈繞心頭。 這位蘭·蓋伊船長到底是什麼人?阿特金斯大叔給我描述的,是技術高超的海員加上正直的人。 就算他集二者於一身好了,根據剛才水手長對我的話,本來也沒有什麼值得懷疑,既然我願意不計較價錢,滿足於船上的生活,頭腦中就從未考慮過,搭乘「哈勒布雷納」號的要求竟然會成為難題。 這一點我承認。 是什麼理由使蘭·蓋伊船長拒絕我呢?……他不願被什麼協議束縛手腳;航行過程中,如果他心血來潮要到某處去,他就不願駛往另一處。 這條理由是否講得通呢?……說不定,由於他航行的性質,他有特殊原因要提防陌生人吧?……他進行走私活動或者販賣黑奴?——那個時代在南方海上,這仍是相當頻繁的貿易活動……不管怎麼說,這些解釋都說得過去。 可是心地高尚的旅店老板卻為「哈勒布雷納」號及其船長擔保。 這是正派船,正派船長,費尼莫爾·阿特金斯兩樣都保證!……如果他對這兩條都沒有產生錯覺,那確實相當了不起了!……不過,他對蘭·蓋伊船長的了解,無非是一年一度停泊克爾格倫群島時與他見面。 在這裏,他只進行正常的貿易活動,當然不會引起任何懷疑…… 另一方面,我自忖,是否水手長為了顯示他給我幫這個忙多麼重要,有意抬高自己的身價……船上能有一位乘客像我這麼隨和,又不計較搭乘的價錢,說不定蘭·蓋伊船長很滿意、很高興呢!…… 一小時以後,我在碼頭上遇到旅店老板,我把事情經過告訴了他。 「啊!這個赫利格利魔鬼,」他高叫起來,「秉性難移!……你要相信他呀,那蘭·蓋伊船長不征求他的意見,連擤鼻涕都不敢!……傑奧林先生,你看這位水手長,真是個怪人!他心眼兒倒不壞,也不愚蠢,就是像魔鬼一樣地撈美元和畿尼①!……如果你落到他的手裏,當心點你的錢袋!……把你的衣服口袋或錢包扣子扣好,不要讓人給摟了去!」 「謝謝你的忠告,阿特金斯。 告訴我,你已經和蘭·蓋伊船長談過了嗎?……談過這件事了嗎?……」 「還沒有,傑奧林先生,來得及。 『哈勒布雷納』號還剛到,拋了錨,還沒遇到退潮掉頭呢!」 「好吧!不過,你大概可以理解,我希望盡早把這件事定下。 」 「耐心點吧!」 「我急於心裏有個數。 」 「噯!不用擔心,傑奧林先生!事情自然而然會辦好!再說,即使不上『哈勒布雷納』號,你也不用犯難。 隨著漁汛季節的到來,馬上會有很多船只來到聖誕—哈爾堡,那數目比『青鷺』四周的房屋還要多!這事就交給我啦!你上船的事,我負責!」 一方面是水手長,另一方面是阿特金斯大叔,但這不過是口頭上說說而已。 盡管他們向我許下了諾言,我還是決定直接與蘭·蓋伊船長交涉一下,雖然他這人不大好接近。 我決定單獨碰到他的時候,和他談談我的計劃。 到了第二天,才有一個機會。 在此以前,我沿著碼頭漫步,仔細端詳這艘斯庫那船,發現這是一艘外形美觀、十分堅固的帆船。 這一帶海域,流冰塊有時漂到50度緯度線以外,堅固是船只必不可少的優點。 下午時分,我走近蘭·蓋伊船長的時候,看出他似乎想回避我。 ①英國舊金幣,值21先令。 在聖誕—哈爾堡,順理成章地,為數不多的漁業人口基本上是不更新的。 我再重複一遍,那時節來往船只為數不少,有時幾位克爾格倫群島人到船上幹活,以代替短缺的人或死去的人。 總而言之,島上人口固定不變,蘭·蓋伊船長大概每個人都認識。 第3頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《冰島怪獸》
第3頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。