他想:可憐的朱裏爾,他竟成了嫌疑犯! 朱裏爾的聲音又在貝萊耳邊響起,那是他在敘述發現體時所說的話:「真是殘忍…殘忍…」怪不得他會在震驚與喪膽中摔破眼鏡。 怪不得他不願再去太空城。 怪不得他會咬牙切齒地說:「我恨他們!」可憐的朱裏爾。 這個能夠應付外世界人的人,他對紐約市最具價值之處,便是他能夠跟外世界人混得很融洽。 不知道這一點對他的迅速升官到底有多少貢獻?怪不得他會要貝萊來主辦這個案子。 忠心耿耿、守口如瓶的老好人貝萊,這個大學時代的老友!如果貝萊知道了這件小事,他會一聲不吭的。 貝萊不曉得腦波解析怎麼進行。 他想著,可能會有一些強大的電極,忙碌的伸縮比例繪圖器在圖表上滑來滑去繪出指示線條,自動調整的齒輪裝置不時地滴滴答答轉動。 可憐的朱裏爾。 他該有多麼失魂落魄啊!如果他的心情果真如此,那麼他可能已看出自己的前程即將不保,市長就要逼他遞上辭呈了。 巡邏車向前駛去,轉入市政府的下層區。 十四點三十分,貝萊回到他的辦公桌後頭。 局長出去了。 機·山米帶著呆滯的微笑說,他不知道局長在什麼地方。 貝萊花了一點時間想想整個事情。 其實他已經餓了,不過他並沒有感覺。 十正點二十分,機·山米過來跟他說:「現在局長回來了,伊利亞。 」「謝謝。 」他回答。 這一次,貝萊聽機、山米講話並沒有惱火。 畢竟,機·山米算是機·丹尼爾的親戚,而他對機·丹尼爾這個人或者東西並不是那麼反感。 不知道人和機器人攜手在一個新的行星上開創某種文明即使是他所熟悉的城市文明會是什麼情形?他想像著,以一種非常客觀的心情。 貝萊走進局長辦公室,朱裏爾正在看一些文件,不時停下來做個記號。 「你在太空城表演的那一招可真嚇人。 」朱裏爾說。 貝萊腦海中旋即湧現那幅景象。 他跟法斯托夫你來我往,唇槍舌劍…他的長臉一下子垮得更長了。 「我承認,局長,很抱歉。 」語氣十分懊惱。 朱裏爾抬起頭,鏡片後的眼神嚴厲無比。 三十個鐘頭以來,他這時候最像他自己。 「其實沒什麼關系,」他說:「法斯托夫好像並不在乎,所以我們就把它忘了吧。 真不知道這些外世界人心裹在想什麼。 這次算你走運,伊利亞,不過那只是僥幸。 下回你要逞英雄以前,先跟我講一聲。 」貝萊點點頭。 現在,這件事情總算從他肩膀上卸下來了。 好吧,就當是表演了一手驚人的特技,只不過沒有成功。 何必在乎呢?他此刻居然真的不在乎了,連自己都有點意外,不過他的確不在乎了。 他說:「局長,我要申請一幢雙人公寓給我自己和丹尼爾使用。 今晚我不帶他回家。 」「怎麼回事?」「你忘了?有人知道他是機器人,消息已經傳出去了。 也許不會有什麼事,但萬一發生暴動的話,我可不願意我的家庭被連累。 」「胡說!我已經查過這件事了,伊利亞,城市裏根本沒有這個謠傳。 」「可是潔西聽到了,局長。 」「呃,應該說是沒有大規模的謠傳。 沒有危險。 我離開法斯托夫圓頂屋的影象傳訊機以後就一直在查這件事。 我就是為了這個原因離開的。 當然,我一定得追查這件事,而且要快。 總之,調查報告都在這裏,你自己看好了。 這是桃樂絲·吉莉的報告。 你是知道桃樂絲的,她能力很強。 她查過全市不同地方的十二處個人私用間,結果卻查不出所以然來。 任何地方都沒有查出結果。 」「這麼說,潔西又是怎麼聽到謠傳的呢,局長?」「這是可以解釋的。 機·丹尼爾在鞋店裏表演了一手。 他真的抽出爆破了吧,伊利亞?或者是你略微誇張了一點?」「他的確抽出來了,而且還對准人群。 」朱裏爾搖搖頭。 「那麼,就是這樣,有人認出他了。 我是說,有人認出他是機器人。 」「等等!」貝萊火大了。 「他根本看不出來是機器人!」「為什麼看不出來?」「你看得出來嗎?我看不出來。 」「這又能證明什麼?我們又不是專家。 假定群眾裏剛好有個西切斯特機器人工廠的技師呢?一個專家,一個一輩子都在設計、制造機器人的人。 他發現機·丹尼爾有點古怪。 也許是說話怪,也許是行為舉止怪。 他對這點古怪產生懷疑,進而加以臆測。 也許他告訴他太太,他太太又告訴一些朋友。 然後這件事就不了了之了。 這是很可能的。 人們對這謠傳並沒信以為真,它傳入潔西的耳朵以後就平息了。 」「或許吧。 」貝萊仍然懷疑。 「不管怎樣,撥一間單身漢雙人公寓給我?」朱裏爾聳聳肩,拿起通話器。 過了一會兒,他說:「他們只能撥出Q二十七區的房間。 那一帶不太平靜。 」「行了。 」貝萊說。 「對了,機·丹尼爾在什麼地方?」「他在查我們的檔案紀錄。 他想集一些中古主義鼓動耆的資料。 」「天哪!那有幾百萬人!」「我知道,不過這樣可以讓他很高興。 」貝萊起身離開,快走到門口時突然轉過身來。 他一時沖動開口道:「局長,沙頓博士跟你提過太空城的計劃嗎?我是說,他有沒有跟你提過有關引進C/Fe文的計晝?」「什麼計劃?」「引進機器人。 」「偶爾提過吧。 」朱裏爾的語氣很平常。 「他有沒有跟你解釋過太空城的目的是什麼?」「哦,增進健康、提高生活水准之類的,總是那些話,我沒興趣。 反正我就點點頭啦,跟他說我同意啦。 我有什麼辦法?我只能迎合他們,希望他們別太過就好了。 也許有一天」貝萊等他說下去,但他並沒有繼續說也許有一天怎麼樣。 「他有沒有提過離開地球的事?」貝萊接著問。 「移民?從來沒有。 要地球人移民到外世界,就像要在土星的環圈中發現一顆鑽石小行星一樣不可能!」「我是指殖民到新的世界。 」朱裏爾瞪著他,以一種懷疑的表情代替回答。 貝萊仔細斟酌一下朱裏爾的反應,突然很冒失地問道:「腦波解析是什麼,局長? 你聽說過嗎?」朱裏爾的圓臉沒有皺起來,眼睛眨也沒眨。 他十分平靜地說;「沒有。 那是什麼?」「沒什麼。 我只是剛好聽說這個名詞而已。 」貝萊離開局長辦公室,回到自己的位子上還在想,朱裏爾當然不會是那麼好的演員,嗯,這麼說…十六點零五分,貝萊跟潔西通話,告訴她晚上不回去,而且他最近這一陣子可能會常常不回家睡。 他花了一點時間跟潔西解釋,才得以結束談話。 「伊利亞,出了問題嗎?你有沒有危險?」他以輕描淡寫的口氣向她解釋說,警察多少都會有某種程度的危險性。 但她還是很擔心。 「你睡在什麼地方?」她問。 他沒有告訴她。 「你晚上要是覺得孤單的話,就睡在你媽那裏。 」他說完馬上切斷通話,省得麻煩。 十六點二十分,他聯絡華盛頓,等了很久才找到他要找的人。 接著,他幾乎又花了同樣長的時間,才說服對方答應隔天飛來紐約。 十六點四十分,他結束通話。 十六點五十五分,局長離開,帶著遲疑的笑容從他身邊走過。 上日班的人紛紛離開大辦公室。 上夜班和大夜班的人並不多,他們陸續進來,看到貝萊時都分別以各種不同的訝異之聲跟他打招呼。 機·丹尼爾拿了一困文件走到他桌旁。 「這些是什麼?」貝萊間。 「名單。 一些可能屬於某個中古主義組織的男女成員名單。 」「名單上有多少人?」「一百萬以上。 」機·丹尼爾說:「這是其中一部分。 」「你想對他們一一調查嗎?」「這樣顯然是不實際的,伊利亞。 」「你知道,丹尼爾,幾乎所有的地球人,多多少少都是中古主義者。 包括局長、潔西、我,都是如此。 你看局長的」(他及時住,差點說出「眼鏡」這兩個字。 他旋即想到,地球人必須團結一致,不管是表象或實質,朱裏爾的面子都要加以保護。 )他很不高明地轉了個彎:「眼飾。 」「對,」機·丹尼爾說:「我注意到了,我原先以為這個東西不該談,因為這樣可能是很不禮貌的。 我沒看到別的城市居民配戴這種飾物。 」「那是一種非常老式的東西。 」「它有什麼作用嗎?」貝萊突然把話題一轉;「你怎麼弄到這些名單的?」「是一台機器幫我弄出來的。 很明顯的,你只要將某種特定的犯罪型式設定好,其他的工作它都會幫你做得好好的。 我讓它集最近二十五年來涉及機器人的所有暴動事件。 另外還有一部機器搜尋最近二十五年來的城市報紙,找出那些公開反對機器人或外世界的人名。 這工作三個小時就完成了,真是令人驚訝。 這部機器甚至還將已經死亡的人從名單上刪除。 」「你覺得驚訝?你們外世界應該有電腦吧?」「當然,而且種類很多,是非常先進的電腦。 不過,沒有一部像這裏的電腦那樣龐大複雜。 我想你一定記得,就算是最大的一個外世界,它的人口也沒有你們一座城市的人口多。 太過錯綜複雜的事物是不必要的。 」「你到過奧羅拉世界嗎?」貝萊問道。 「沒有。 」機·丹尼爾說:「我是在地球上裝配的。 」「那麼你如何知道外世界的電腦?」「這道理顯而易見,伊利亞夥伴。 我所積存的資料是來自沙頓博士,這些資料之中包含了大量的外世界事物是理所當然的。 」「我明白了。 你能吃東西嗎,丹尼爾?」「找是使用核能的。 我想你應該知道。 」「我當然知道。 」貝萊說;「我並不是問你需不需要吃東西,我是問你能不能吃東西,能不能把食物放進嘴裏,咬碎它,吞下去。 我認為,要跟人相像,這一點是很重要的。 」「我明白你的意思了。 我可以做出咀嚼和吞的動作。 當然,我的容量是十分有限的,而且,我遲早得從我的你也許會稱之為我的胃裏面,把食物拿出來。 」「好吧。 今晚你可以在我們房間裏悄悄反芻或什麼的。 我是說,我餓了。 該死! 我錯過了午餐。 等一下我吃飯的時候,我要你跟我在一起。 你不能坐在那裏不吃東西,這樣會引人注意,所以我才會問你。 好了,我們走吧!」這城市的地區餐廳都是一個樣子。 不僅如此,貝萊曾出差到華盛頓、多倫多、洛杉磯、倫敦以及布達佩斯,那兒的餐廳也一樣。 也許,在各地語言不同的中古時期,飲食也是各不相同的。 然而今天,從上海到塔什幹,從溫尼伯到布宜諾竇利斯,所有的酵母食品都是一個樣子。 現在的「英語」也許不再是莎士比亞或邱吉爾時代的「英語」,但它卻在經過若幹修正之後,成為通行各大陸及外世界的最後混合語言。 第20頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《鋼穴》
第20頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。