心理學家從恍炮中恢複過來,突然朝桌子底下看去。 時間遊客樂得哈哈大笑。 「怎麼說?」他學起了心理學家的說話腔調。 隨後他起身走到壁爐架上的煙葉罐前,背著我們開始往煙鬥裏塞煙絲。 我們面面相覷,無話可說。 「我說,」醫生說,「你這是當真的?你真的相信那架機器走到時間裏去了嗎?」 「當然。 」時間遊客說。 他彎腰在壁爐火上點燃了一支紙撚,然後他轉過身來,邊點煙鬥邊望著心理學家的臉。 (心理學家為了故作鎮靜,自己拿起一支雪茄,連煙屁股都沒掐掉就點了起來。 )「此外,我那裏還有一台大機器即將完工。 」——他指了指實驗室——「安裝完畢後,我打算自己去旅遊一趟。 」 「你是說那架機器已走進來來?」菲爾比問。 「走進了未來還是過去,我不敢肯定。 」 隔了一會兒,心理學家來了靈感。 「如果說去了什麼地方,那它一定是走進了過去。 」他說。 「為什麼?」時間遊客問。 「因為我相信它沒有在空間裏移動。 如果它已進入未來,那它現在肯定還在這裏,因為它必定要穿過現在才能走進未來。 」 「可是,」我說,「如果它已走進過去,我們剛進房間時就該看見它。 上星期四我們在這裏,還有上上個星期四,依此類推!」 「有力的反駁。 」地方長官評論道。 他轉向時間遊客,擺出一副公平論事的樣子。 「毫無道理,」時間遊客說著轉向心理學家,「你想想,這個你能解釋。 這是反應點下的表象,是沖淡的表象,這你知道。 」 「當然。 」心理學家說。 他還再次向我們保證說,「這是心理學上的一個簡單問題。 我應該想到這個道理,它夠明顯的,並且有助於說明這種貌似矛盾的現象。 我們無法看見這架機器,也欣賞不到它,這就像我們無法看到旋轉的輪輻和在空中飛過的子彈。 如果機器在時間中旅行的速度比我們快50倍或者100倍,如果它走一分鐘我們才走一秒鐘,它的速度產生的印象當然就只是它木做時間旅行時的五十分之一或百分之一。 這是顯而易見的。 」他用手在原來擺機器的地方摸了摸。 「明白了吧?」他笑著問道。 我們坐在那裏,兩眼盯著空蕩蕩的桌子看了一會兒。 這時,時間遊客問我們如何看待這一切。 「這一切今天晚上聽起來很有道理,」醫生說,「不過要等到明天再下結論,等明早大家神智清醒時再說。 」 「你們想看看真正的時間機器嗎?」時間遊客問。 說完他手裏拿著燈,領我們沿著通風的長廊朝他的實驗室走去。 我清楚地記得那閃爍的燈火,他那大腦袋的側影,舞動的人影,記得我們如何一個個跟著他,心裏迷惑不解可又不願輕信,如何在實驗室目睹了就在我們眼前消失的那架小機器的大號翻版。 大機器的有些部件是鎳制的,有些是象牙做的,還有些是用水晶石挫成或鋸成的。 機器已大體完成,但是水晶曲棒還擺在凳上的幾張圖紙旁,沒有完工。 我拿起一根曲棒仔細看了看,發現好像是用石英做的。 「我說,」醫生問道,「你這是完全認真的?還是騙騙人的——就像去年聖誕節你給我們看的那個鬼?」 「坐這架機器,」時間遊客高舉著燈說道,「我想去探索時間。 清楚了吧?我這輩子還從未這樣認真過。 」 我們誰也不知道該如何去理解他的這句話。 我的視線越過醫生的肩膀和菲爾比投來的目光相遇了,他表情嚴肅地朝我使了個眼色。 書香 第二章 時間機器--第二章 第二章 我想我們當時誰也不太相信時間機器。 事實上,時間遊客是個聰明得讓人不敢相信的人。 你從未感到看透過他,你總是懷疑他坦率的背後還有所保留,還另有用心。 要是讓菲爾比展示這台機器並用時間遊客的話來進行解釋,我們就不會這樣疑慮重重,因為我們一定會看穿他的動機,連殺豬的都能理解菲爾比。 但是,時間遊客不僅僅是有幾分異想天開,而且我們都不相信他。 可以讓一個不如他聰明的人名聲大振的事情到他手裏就成了騙人的把戲。 事情做得太容易實在是個錯誤。 那些不和他開玩笑的嚴肅認真的人從未感到摸,透過他的行為。 他們反正也知道,雖然他們擅長判斷,可輕易相信他就如同用蛋殼般易碎的瓷器去裝飾托兒所。 所以,我想我們在那個星期四到下一個星期四的這段時間裏,誰也沒有多談時間旅行的事,不過我們大多數人的腦子裏無疑還惦記著它雖然可疑卻有潛在可能性。 這就是其表面上可能而事實上不切實際,也就是造成年代顛倒和天下大亂的可能性。 我自己則一心想著機器裏面的鬼花招。 我記得星期五在林尼安遇上醫生後同他討論過這個問題。 他說他在蒂賓根見過類似的事情,並且特別強調了蠟燭被吹滅的現象。 但花招是如何耍的,他沒法解釋。 接下來的星期四我又去了裏士滿——我相信我是時間遊客的常客之——由於到得晚,我發現四五個人已聚集在他的會客室裏。 醫生站在壁爐前,一手拿著一張紙,一手握著一塊手表。 我朝四周看看,想尋找時間遊客。 「現在已經7點半了」,醫生說,「我看我們最好先吃飯吧?」 「怎麼不見……」我問著說出了我們主人的名字。 「你剛來?真是怪事,他一定是耽擱了。 他留了張便條,叫我7點鐘還不見他回來就先帶大家吃飯。 他說他回來後再跟大夥解釋。 」 「有飯不吃似乎有點可惜。 」一位著名日報的編輯說。 醫生隨後搖了搖鈴。 除了醫生和我,心理學家是唯一出席上次晚餐會的人。 其他幾個人分別是上面提到的那位編輯布蘭克,一位記者,還有一位是個留著山羊胡子、內向怕羞的男子,這人我不認識。 據我觀察,他整個晚上沒開口說一句話。 用餐時,大家都在猜測時間遊客缺席的原因,我半開玩笑地提到了時間旅行。 編輯要我們解釋一下,心理學家主動要求對我們那天目睹的「巧妙的怪事和把戲」做一番如實的描述。 他正講到一半,通走廊的門慢慢地、悄然無聲地打開了。 我是朝門坐的,第一個看到了眼前的情境。 「你好!」我說,「終於回來啦!」我驚歎一聲。 這時門開得更大了,時間遊客站在我們面前。 「天哪!老兄,怎麼回事?」醫生大聲問道。 他是第二個看見他的,全桌的人都轉身朝門口望去。 第3頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《時間機器》
第3頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。