「正是。事情是這樣的:他手頭拈據,來找我惜錢。」
「合情合理,」埃勒里低聲說。「他需要錢用,他來找您……這本來毫無秘密可言。我理解您。您當然惜給他錢了?」
外科大夫顯然不喜歡這場談話。
「是,開了一張五十美元的支票。」
埃勒里不由笑了。
「您的運氣好,他要借的竟然這麼少……不過,您朋友的全名叫什麼?」
「我看還是不說為好!」
「而這恰恰是我想知道的,博士。既然您如此仗義維護這個史文遜,他想必是一位您非常珍重的人。他當然是您的老朋友嘍?」
「哦,不是,」讓奈急答。
「不是嗎?」埃勒里揚起雙眉。「博士,這可是同您的行為不相協調啊。」
他走到這位矮小的外科大夫身邊,俯向他說:
「博士,您只要口答我一個問題,我就不再開口……」
「我不懂您究竟想於什麼,」讓奈向後倒退一步。
「不過,」埃勒里堅持道。「請您儘力口答。如果這個史文遜不是您最親近的朋友,那麼為什麼今天早晨正當您的恩主處於嚴重危險之際,您競肯為他從您寶貴的時間裡撥出十五分鐘呢?不要忙於回答。」
讓奈冷靜地答道:
「我說不出任何同你們的偵查有關的話來。」
埃勒里走到他父親剛才坐過的椅子跟前坐下。
「自然,讓奈博士,」巡官有禮貌地開始說。「我們不能同意您在這個問題上所持的立場。這一點,您本人當然也明白。」
巡官企圖打動讓奈,促使他開誠布公。
「您也許肯賞給我個面子,真誠地回答我,而不再支吾其詞?」
讓奈仍舊一聲不吭。
「那麼好吧,請允許我開始提問。您在辦公室逗留的十五分鐘里,和史文遜之間做過什麼事?」
「我願意對您推心置腹,」讓奈說。「史文遜來見我,是為了借五十美元。最初我不肯借。他便開始向我解釋他走投無路的窘境。他的處境的確很糟,我只好給他開了張支票。我們又就他的事情談了幾句,他就告辭走了。全部情況就是這些。」
「您的解釋完全合乎情理,博士,」巡官嚴肅地指出。
「不過,既然情況真象您介紹的這樣清白無誤,那麼您又何必不肯說出這個人的名姓和住址呢?您一定懂得,我們不得不查清的是一樁相當複雜的案件。為了證實您本人的供詞,您朋友的口供是不可缺少的。您只要把目前還缺少的情報提供給我們,事情就算完結了!」
讓奈不以為然地搖了搖他那滿頭亂髮的腦袋。
「我感到愛莫能助,巡官。我只能解釋說,我的朋友是一個被無法預見的情勢所迫的不幸犧牲者,是一位感情用事的人,他出身於良好家庭。任何審訊,尤其是在當前,對他來說都足以致之於死命,最主要的是,他同道恩夫人被害一事絲毫沒有牽連,」外科大夫的嗓音變得高亢,幾乎到了歇斯底里的程度。「我的夭哪,你們為什麼偏偏要揪住不放呢?」
埃勒里一邊擦拭夾鼻眼鏡,一邊沉思,目光始終未離開讓奈的面孔。
「我想,博士,若是請您描述一下史文遜的外貌,這可以吧?」巡官問。
讓奈雙唇緊閉。
「那好吧,讓奈博士。您得明白,若是沒有史文遜的口供來證實您的供詞,您本身的處境將會相當危險!」
「我再沒有別的話好說了。」
「讓奈博士,我最後再給您一次機會,」巡官的口氣咄咄逼人。「把史文遜的名片給我!」
一陣令人難堪的沉默。
「交出名片,交出名片來,」巡官不耐煩地堅持不讓。
「把史文遜的名片交出來。就是您在走廊同敏欽博士和奎恩先生談話時,門衛遞給您的那張名片。它放在什麼地方?」
讓奈抬起痛苦萬狀的眼睛。
「我身上沒有這張名片。」
「它在哪兒?」
讓奈默不作聲,巡官扭身向站在屋角臉色陰沉的維利喊道:
第16頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享