《真假亨特》 - P7

 真假亨特

 卡爾 麥 作品,第7頁 / 共98頁  

 大小:

朗讀: 

「這要視情況而定。不管怎麼樣,一定要小心。韋勒爾也可能回來了,可能與梅爾頓同來。我們等著瞧。因此,我請您暫時讓他們關起來。」

「關起來?」她恐懼地問,「我不幹。我出來了,感到很高興。」

「我給您一句話,我保證再讓您出來。我想知道來人是誰,為何而來。如果他發現這兒一切正常,就不會想到有人曾和您在一起。」

她儘管一再反對,還是同意了。我把她後面的門掛上,然後和小敏姆布倫約人爬到一堆豎立的柴火後面,坍塌的老通道是從這兒開始的。我們當然把燈滅了。

02.地下


我要是再和尤迪特多談一分鐘,就來不及躲藏了。我們剛藏起來,從上面就傳來一種聲音,聲音越來越近。我們看見箱子落地,裡面站的是梅爾頓。他把燈掛在腰上,剛走出箱子又轉身從箱子裡面拖出一個被捆綁的人。在這底下狹窄的四壁之間,我聽得清每個字。梅爾頓諷刺地對被捆綁著的人說:

「你既然對你的尤迪特有這麼強的慾望,我就你帶到這兒來,讓你看看她。」

他走到猶太女人藏身的房門前面,打開門,向裡面叫喊:

城市假期 Amocity!

  

「出來,小姐!您面前出現一個令人高興的意外。」

她出現了。梅爾頓把她帶到躺在地上的那個人的面前,問道:

「您認識這個人嗎?但願您能記得他是誰。」

「狡猾的蛇!」她驚訝地叫喊起來,「您把他制服了?」

「是的。我是這麼做的。您現在知道,您最新的情夫是個什麼樣的英雄。他來找我算賬,要解救您。可是,他自己躺在這兒的地下。他將再也看不見太陽。關於他,您對我說得太多,使我再也不能讓他活下去了。」

「您想謀殺他?」她恐懼地問。

「謀殺?這是什麼話!難道一定要稱之為謀殺?我不過是把他埋到地下,埋得深一點罷了。我還給他蓋一床漂亮的被子,使他馬上能夠入睡。如果他不能再醒來,那將是他自己的事。」

「您是說,要活埋他?」

「如果能使您感到愉快,您可以這麼說。」

「您不是人!」

「不要激動嘛!我馬上給您證明,我不僅是一個人,而且是一個心腸非常好的人。您愛上了一個紅色先生,他向您獻殷勤。他死之前,你們兩人在一起呆上兩三個鐘頭。把您的手給我,我把您的手綁在您背上。否則,您可能濫用我的善意,給您的偶像鬆綁。」

她往後退著,半是恐懼半是威脅地說:

「您不要以為,您可以為所欲為而不會受到懲罰。尤馬人會為他們的首領復仇的。」

「他們不會來報仇的。您知道,我要讓他銷聲匿跡,神不知,鬼不覺。」

「儘管如此,他們還是會知道。門衛看見他到您這兒來了,知道他現在還在您這兒。」

「我耍了花招,使門衛以為他早走了。上面很黑,門衛很容易把我當做他。然後,我偷偷地把您的情夫弄到箱子里,細心地蓋上蓋子,兩個門衛沒有產生懷疑,好像是讓我一個人下來一樣。您沒有希望救他了。好了,把手伸過來!」

他手裡拿著一根皮帶。我好奇地看著,她會怎麼辦。她知道我在這兒,會幫助她,可以指望我把她放出去。她大概這麼考慮了一下,在猶豫了一會兒以後,把手伸了過去。

「手在這兒,您綁吧。不過您是逃不脫懲罰的!」

「您想當先知,猶太女人?這是一筆不好的交易。」

梅爾頓把她的手綁在背上,推進她剛才藏身的房間。然後,他把狡猾的蛇搬進去,上好門栓。他停留了一會兒,把耳朵貼著門偷聽。燈光照在他的臉上,照出魔鬼般的表情。然後,他走進箱子,用一根吊線掛著做一個向上的記號,提升罐籠開始上升。燈消失了,箱子碰撞牆壁發出的聲音也隨之消失了。

我覺得這個人過去比他現在細心得多,聰明得多。我要是處在他的地位,一定會注意到尤迪特態度的變化,會對自己說,她安靜地接受他的安排,裡面肯定隱藏著某種原因,我一定會努力了解這個原因。可是,他沒有這樣考慮,他的敏捷思維沒有起作用。

我們從進來到現在,小敏姆布倫約人沒有吭過一聲。可這會兒,卻有些沉不住氣了。我們從木柴堆後面起來的時候,他說:

「我們想要尋找的白人既然到了這兒,老鐵手為什麼放他走?」

城市假期 Amocity!

  

「他會相信我的力量。這樣,他的恐懼感將與日俱增。」

我把燈重新點燃,走到門口去開門。尤迪特正緊貼門偷聽,此刻她迅速跑了出來:

「謝天謝地!我真的怕您不來。」

「我說話算數。您把一切都說給狡猾的蛇聽了?」

「一句話也沒有說。我太擔心了,說不出來。您聽見梅爾頓說的話了?」

「聽到了。」

「他要發現您是多麼容易。要是那樣,我又得忍受他的淫威。」

「不會的。相反,他將忍受我的淫威。如果您還沒有對狡猾的蛇說什麼,我就向他做點說明。他被梅爾頓制服,是多麼好的事。這個惡魔把王牌交到我的手裡,他這一局輸定了。」



第7頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享