韋斯特克里夫和傑頓順從地坐回位子,邁肯仍站著,幫愛琳端過裝滿冰鎮檸檬汁的托盤,馬夫則把桌子架起。愛琳抬頭微笑看著邁肯,兩頰因炎熱的天氣而泛著紅暈。他真想品嘗她濕汗的肌膚,舔弄她身上鹹鹹的汗水,把薄薄的粉鵝黃棉布裙用力扯下。
他把托盤放到桌子上,挺直身體,注意到愛琳正盯著他裸露的手臂瞧。他們的目光相遇,邁肯幾乎忘記了還有他人在場,他的眼裡掩飾不住寐惑,而她也同樣無助地被深深吸引。
愛琳的目光轉到托盤上,伸手取出冰塊倒入檸檬水裡,冰塊清脆的叮噹聲似乎泄露出主人內心的不定。她遞給他杯子,不敢再抬頭看他,「請坐下,好心的先生,」她輕聲說,「繼續談,紳士們—我不想打擾你們。」
傑頓高興地接過冰涼的檸檬水,「這樣的打擾絕對受歡迎,小姐。」
韋斯特克里夫接過愛琳遞來的杯子,示意她座在他旁邊。兩人的親情表露無疑。有趣,邁肯想著,他還沒離開石字園那會,兄妹倆之間的關係很疏遠。愛琳老是被哥哥責罵,而馬克斯常年都住在寄宿學校里。而現在,馬克斯和妹妹卻親密多了。
「我們正在談論的是,為什麼英國公司不效仿美國和德國,擴張海外市場。」韋斯特克里夫告訴妹妹。
「因為英國人不喜歡學外語?」她打趣地提問。
「無稷之談。」韋斯特克里夫嗤聲。
「哦?」她回敬,「那你說說看,你會幾門外語呢—撇開拉丁文,這個不算。」
韋斯特克里夫挑戰地看看妹妹,「為什麼拉丁文不算?」
「因為根本沒人用啊。」
「可也是門語言,」韋斯特克里夫指出。
邁肯適時打斷兄妹倆的爭論,轉入正題,「這和語言無關。」他說,引起兩人的注意。「英國海外貿易的癥結在於廠家提供的貨量太少。你們重視品質更勝過需求—所以,英國的製造商大多不成規模,產量太少。也難怪只有極少數廠商才能供貨出口國外。」
「難道商家不應該設計多種類的產品以滿足顧客需求嗎?」愛琳問,她挑起的眉頭讓邁肯忍不住真想一親芳澤。
「可是成不了規模。」邁肯回答。
「舉個例子,」傑頓插嘴,「英國機械廠生產出的引擎,每家都是獨一無二。」
「大多數的英國公司都是如此,」邁肯繼續,「糕點坊可以做出一百多種花色的餅乾。印刷店提供5千種設計圖案,而其實只要五分之一就足夠滿足需求。製造品種繁多的商品費時費力,成本大大提高,對於出口是極為不利的。而且數量也滿足不了需求。」
「可是我還是繁多的品種,可以盡情挑選,」愛琳抗議,「我可不想自己的牆紙和別人家的一模一樣。」
一想到可以選擇的牆紙種類會大大減少,愛琳惶惶不安的可愛表情讓邁肯忍俊不住地露齒一笑。愛琳注意到他逗弄的表情,眉毛挑得更動人,「你笑什麼?」
「剛才你說話的樣子,非常英國化。」他告訴她。
「難道你不是英國人嗎,邁肯?」
他依舊微笑著搖頭,「不再是啦,我的小姐。」
自多年前踏上斯坦頓島那刻起,邁肯就已經成了美國人。雖然他難掩思鄉之愁,但在這個新的國度里,他不用再為自己低下的血統而自卑。在美國自己也不再是個僕人,更不用逢人就鞠躬。多年的埋頭工作、折磨、憂慮和固執己見,才得以讓他能以賓客的身份座在韋斯特克里夫的書房裡,否則的話他還是個每月拿5先令的馬廄小廝。
邁肯迅速察覺到馬克斯正在權量他和愛琳,馬克斯目光銳利,向來不錯過任何細節。伯爵不是傻瓜—而且他不會讓愛琳受人欺負。
「可能你說的對吧,」愛琳說,「如果一個人舉止談吐都像美國人的話,那他就是個美國人了。」她略微靠近,棕色的眼睛閃亮,「不過,邁肯,你內心仍有一部分是屬於石字園的—我不會讓你否認的。」
「我也不敢。」他柔聲說。
兩人的目光糾結,這次沒人把目光轉開。溫室里瀰漫著不自然的沉寂。
韋斯特克里夫清清嗓子打破尷尬一刻,他突兀起身,害得原本靠在他椅背上的愛琳差點跌倒。她站立好,向哥哥皺起眉。韋斯特克里夫開口,聲音像極了老伯爵,讓邁肯後頸寒毛倒立,「愛琳,我想跟你談談接下幾天的行事安排,請陪我去書房好么。」
「當然,爵爺。」愛琳說,向邁肯和傑頓微微一笑,「請原諒,先生們。希望你們下午過的愉快。」
伯爵和他的妹妹離開,邁肯和傑頓坐回椅子,伸長兩腿。
「那麼,」傑頓悠閑地開口,「看來你的計劃一切順利。」
「什麼計劃?」邁肯問,面無表情地瞪著杯子里的檸檬水。
「勾引愛琳小姐咯。」傑頓懶洋洋地灌下一口飲料。
邁肯回應以一聲喃喃的咒罵。
他們就這麼坐著,然後邁肯開口,「肖恩……有女人要求你給她們寫詩嗎?」
「老天,不,」傑頓嗤笑,「肖恩家的人從來不寫那玩意,只會花錢雇別人寫,然後說是自己的作品。」他挑起眉毛,「別告訴我愛琳小姐要你寫這個。」
「是的。」
傑頓眼睛都睜圓了,「這些女人怎麼老想著把男人像傻子一樣玩得團團轉?你不會真的考慮去寫吧?」
「當然不會。」
「邁肯,你打算在復仇路上走多遠?其實我真的挺喜歡愛琳小姐,坦白說我也不希望看到她受傷害。」
第30頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享