餓得前心貼后心的旅客們等不及了,就都跑到廚房去看看,到底什麼原因使早餐遲遲不上。廚房裡的人已經不少:馬歇-德特朗的中國廚子雅克,為欣頓、埃倫、主教和布洛頓做飯的瑪麗,為自己和父親的飯菜忙活的阿米莉亞,還有瑪爾塔-特克爾太太。好奇的旅客們擠滿了走廊,探頭探腦地向廚房裡張望。
廚房裡所發生的都是不可思議的事。盤子、鍋和勺子全懸在半空。雅克想抓住它們放到箱子上。可它們就像是在跟他開玩笑,一件件從他手邊開溜,飛得哪兒都是;有幾個盤子打碎了,碎片在廚房裡亂飛,一會兒撞到牆上,一會兒撞到人身上。
雅克終於死了心,不再管那些東西,他想點上帶到火箭里來的酒精爐。廚子的火柴劃了一根又一根。它們全是一著即熄。最後他乾脆攥了一大把火柴一起划,這才算划著,把火苗湊到了酒精爐的捻子上。酒精噗的一聲著了,可轉眼又滅了。
「火柴受了潮,難道酒精也受了潮!」他用重音不明顯的法語說道。
「火柴沒毛病,酒精也沒毛病,」來到這裡的燦德爾說道。「但是,在失重條件下無法點燃火焰。所有的燃燒或是氧化都需要吸收氧氣並釋放出不可燃的氣體——二氧化碳和水蒸汽。在失重條件下,這些燃燒生成的產物並不像在地球上那樣因它們本身重量輕和溫度高而離開火焰四周。在這裡它們會圍著火焰形成一個外殼,阻擋住空氣的補充,所以火焰就熄滅了。」
「難道我們就註定要喝涼水了嗎?」斯特羅邁耶問。
「可以用電爐燒,燦德爾先生肯定藏著這玩意兒呢,」平奇一猜即中。
「您說的對,」燦德爾答道。「不過我敢打賭,你們就是用上電爐,在這兒也絕不能把茶壺裡的水燒開。你們今天已經受了不少罪了。但你們必須通過實踐來了解一切,否則你們就會提出過分要求,讓我做那些根本就做不到的事情。把水壺放在電爐上吧,它就在這兒。」
雅克跑到火箭的尾艙去弄水,在廚房裡根本就無法把水灌進壺去,因為在火箭中部離心力幾乎不起作用。
為了不讓水壺「飛走」,它被極端小心地放到了電爐上,
過了5分鐘,10分鐘,長長的15分鐘,水一點兒要開的跡象都沒有顯示出來。
「到底是怎麼回事?我們想喝茶,可不是想看什麼物理實驗,」斯特羅邁耶已經是氣呼呼地開了口。
「是這麼回事,」燦德爾不慌不忙地答道。「在水的所有部分沒能互換位置之前,它根本就開不了。地球上的沸騰是怎麼回事?處於下層的水接觸到熱壺底就開始膨脹、變輕,然後浮到上層。上層是冷水,所以比重大,這時就要沉到水底,在那兒被加熱之後再升到上面。這樣循環往複,一直到所有的水被加熱到10O度。這時水壺就開啦。但這裡沒有地心引力,上層的冷水、分量重的水沒有辦法沉下來。既然沒有位置的交換,光憑熱的傳導——水只能開得極為緩慢。」
「那在這兒用平鍋煎東西總可以吧?」喜歡吃煎牛排的斯特羅邁耶問道。他拿來幾個罐頭。
「我們來試試看吧,」燦德爾回答說。他讓雅克在鍋里放上一塊油,上面再放上罐頭肉,把這一切都放到了電爐上。下面的油剛一化就變成了油煙,油煙顯得挺有彈性,竟然把一塊肉拋到了「天花板」上。
中國人的黃臉皮變成了灰色。
「這麼下去我再幹不了廚子啦。」
「用不著那麼灰心喪氣,雅克,」燦德爾回答道。「問題還沒有糟糕到那個份兒上。你不過是得習慣一下用新的方法做食物罷了。」
於是燦德爾開始解釋如何按「天上的方法」做飯。他拿出幾個特製的鍋,鍋里有幾片可以旋轉的小螺旋槳,就像「礦石水選機」里的葉片一樣。這些葉片是電動的,在燒水時不停地旋轉攪拌,水很快就燒開了。他還拿出幾個特製的帶蓋子的煎鍋,可以放心地用它們燒菜,而不必擔心牛排或是雞蛋會飛到「天花板」上去。
燦德爾沒有白餓這些旅客們一頓。如今他提出的要求很少有人反對了。
「所有的這一切,正如你們所見的,並沒有什麼可怕的。不過,若是你們想按時吃上早餐和午餐,你們就得服從一些特殊的要求。你們已經親眼看到並確信,就是有了特製的設備,在失重條件下做飯也一點兒不容易。如果廚房還留在這兒,跟公用艙挨著,那就是長期處在失重狀態之中,雅克得白白浪費好多時間去捕捉在半空飛舞的鍋碗瓢盆。當然啦,他打碎的家什倒是多不了。可這也於事無補。在這裡洗洗唰唰根本不行。所以我提議把廚房搬到和漢斯的艙房挨著的那間去。這就是我為了不打擾欣頓和不讓她搬家所唯一能做到的事。諸位是否同意呢?」
除了同意還能怎麼樣?
頭一個提議通過之後就是第二個——一個更為嚴肅的建議。燦德爾宣布旅客的服務工作必須重新安排一下。把一個小小的艙房變成公用廚房——人們只能是互相妨礙。這是第一點。
第二點:在火箭上要進行一下勞動分工。燦德爾不能答應讓他自己、漢斯和溫克勒爾也浪費時間去做什麼飯。他們有許多其他重要的工作要做。因此,燦德爾提議由雅克擔任「挪亞方舟」全體旅客和乘務組的總廚師。瑪麗擔任火箭所有艙房和其他地方的清潔工。洗洗熨熨也由雅克用洗衣機等進行,瑪麗在這件事上作他的助手。被允許進入廚房的只有雅克、瑪麗和有乳嬰的特克爾太太。
馬歇-德特朗對這樣的安排大為惱火。這個臭工程師竟然先跟這個廚子,一個中國人先把什麼都安排了,而……跟他的主人連聲招呼都不打。
「啊-啊-啊而我……我反對。僕人是我的。我把他帶來是入了股,買買買的位置……他只能專為我做飯。我不同意……」
「我對此深表同情,但是,看來還是不能滿足您的願望。」
這簡直就是公然挑釁。馬歇-德特朗為了用難以置信的努力戰勝自己的結巴和好好教訓一下燦德爾,已經憋得臉色鐵青。別看是在「星際空間」,他也要恰如其分地保衛私有財產神聖不可侵犯的原則,而他是把雅克視為自己的私有物的。今天燦德爾奪走雅克,明天他就會要行李,到了後天,就算是最好,恐怕也要逼著自己幹活啦……
怎麼斯特羅邁耶就不理解這一點呢?
當艙房裡收拾完畢之後。欣頓在椅子上坐得更舒服一些。她的一邊坐著主教,另一邊是埃倫。這種坐法倒是和地球上完全一樣,可情況卻根本不一樣嘍。
「難道您沒覺出來嗎,我親愛的朋友,」她轉過臉對主教說道:「他們到底是把我們關進一個飛行監獄里來了,對不對?……」——
第四章 機器的俘虜
早飯之後,一部分旅客聚集到公用艙里。燦德爾也到這兒來了。大家都頗為擔心地瞧著他。船長是個大忙人,他才沒工夫到這兒來閑扯淡呢。他準是又琢磨出什麼新花招來了。
「早晨10點。我今天這頓早餐可吃得真有些太遲了!」斯特羅邁耶瞧了一眼自己的金錶說道。
「是斯特羅邁耶城的時間,」燦德爾指出道。
「您想就此說明什麼問題嗎?」斯特羅邁耶問道。
「想說明您的表和地球時間不符。而地球上時間也不是處處一樣。在美洲,在斯特羅邁耶城,現在大約是早晨10點,可在地球上它的對跖點是夜裡10點,到了別處又換了時間。地球在轉,我們在飛。我們在這兒,在火箭上,究竟根據地球上的哪一個點來確定時間呢?這一切都是有條件的,相對的。」
「那我們究竟怎麼來確定日期和時間呢?」
「我們的身體已經習慣了日夜交替,晝行夜止。我們暫時就按地球上的時間來計算吧:一天12個時,一夜也這麼多。」
第34頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享