「看到啦,」吉羅回答說,他的臉色仍然難以捉摸。 突然,波洛挺直了身子。 「杜蘭德醫生!」 「叫我嗎?」醫生走向前去。 「嘴唇上有白沫,你注意到了嗎?」 「我承認,我沒注意。 」 「你現在可看見了吧?」 「晤,那當然。 」 波洛又問吉羅: 「不用說,你注意到啦。 」 吉羅沒有回答。 波洛繼續他的檢查。 那把匕首已從傷口裡取出,放在屍體旁一個玻璃缸里。 波洛檢查了巴首,然後再仔細地察看傷口。 他抬起頭時。 眼光很激動,閃爍著我所熟悉的綠光。 「這是一個奇特的傷口,非常簡單!沒有血,衣服上也沒有血跡。 就是刀口略微有些變色,你認為怎樣,monsieurledocteur①?」 「我只能說,這是極不正常的。 」 「這根本沒有什麼不正常,而是極簡單的事。 這人是死後才被刺的。 」波洛揮了揮手,使喧嚷聲平息下來,然後轉向吉羅問道:「吉羅先生也同意我的意見,不是嗎?先生?」 不管吉羅是否真的相信,他不動聲色地對待這一場面,平靜而不屑地回答: 「當然,我同意。 」 又響起了驚奇和感興趣的騷動聲。 「好主意:」阿於特先生叫道,「死後再戳他一刀:野蠻: 沒聽說過:也許是不共戴天之仇。 」 「不,」波洛說,「我得說,這是在頭腦非常冷靜的情況下乾的——為的是製造假象。 」 「什麼假象?」 「這差一點兒造成了假象。 」波洛玄妙地說。 貝克斯一直在思索著。 「那麼,這人是怎麼被殺的呢?」 「他不是被殺的,他病死了。 如果我沒有弄錯的話,他是患癲癇死的。 」 波洛的這句話又引起了很大的騷動。 杜蘭德醫生又彎①法語:醫生先生。 —一—譯註,下膝蓋作儘可能詳細的檢查,最後他站起身來。 「波洛先生,我相信你的判斷是正確的。 我一開始就被引上歧途。 這人被刺的無可爭辯的事實,使我把別的跡象都忽略過去了。 」 波洛一時間成了英雄。 檢察官連聲讚歎不絕。 波洛落落大方地接受著大家的稱頌,接著就告辭了,借口說我倆還沒吃過午飯,並說他希望消除一下旅途的勞頓。 當我們正要離開棚屋時,吉羅走了過來,「還有一件事,波洛先生,」他用一種文雅而又嘲弄的口吻說,「我們發現這繞在匕首的柄上———一根女人的頭髮。 」 「啊!」波洛說,「一根女人的頭髮?哪個女人的?我不明白。 」 「我也不明白。 」吉羅說完.鞠了一個躬走了。 「他還在堅持,好一個吉羅。 」我們走向旅館時,波洛思忖著說,「我不明白他要把我們錯引到什麼方向!一根女人的頭髮,唔!」 我們大口地吃著飯,但我發覺波洛有點兒心不在焉。 飯後。 我們上樓到我們的起居室,我要求他把神秘的巴黎之行講給我聽聽。 「很樂意,我的朋友。 我到巴黎去找到了這個。 」 他從口袋裡取出一張小小的剪報,這是一張女人照片的複製品。 他把照片遞給我,我不禁失聲叫了起來。 「你認識她,我的朋友?」 我點點頭。 雖然照片顯然是多年前拍攝的,頭髮和衣著的款式都不同,但是容貌相似是錯不了的。 「多布勒爾夫人!」我叫道。 波洛微笑著搖了搖頭。 「不完全對,我的朋友,她那時不叫這個名字。 這張照片就是那聲名狼藉的貝羅迪夫人:」 貝羅迪夫人!一剎那間我回想起整個事件,那曾引起世界注目的謀殺案的審訊: 第42頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《高爾夫球場的疑雲》
第42頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。