「我該關在辦公室里?還是在某一部門管檔案?親愛的尼爾督察,我現在這一行棒極了。 富人只要能免除家務的顧慮,什麼代價都肯出。 尋找和僱用一批人手的工作無聊極了。 寫信給介紹所,登廣告,拜訪別人,安排面談,最後要使一切工作順利進展——需要相當的能力,很多人都辦不來。 」 「假如你募集了員工,他們卻跑光了呢?我聽過這種事。 」 瑪麗笑一笑。 「必要時我可以鋪床、打掃房間、煮飯菜並端上桌;誰都看不出有什麼異狀。 當然我不宣傳這一點。 這會引發各種怪念頭。 不過我隨時能度過任何小難關。 難關倒不常有就是了。 我只替大富人家工作,他們為求舒服,肯出極高的薪水。 我付出高薪,所以能找到最好的貨色。 」 「譬如茶房總管?」 她以好玩和激賞的目光瞟了他一眼。 「夫妻檔總有這個問題。 克倫普能留下來,是因為克倫普太太的緣故,她是少見的好廚師。 她像瑰寶,大家願忍受許多不便;只求留住她。 我們的佛特斯庫先生喜歡吃東西。 家裡沒有人顧忌什麼,他們有錢得很。 奶油啦、蛋啦、細油膏啦……克倫普太太想訂購什麼就訂購什麼。 至於克倫普,他剛剛及格。 他管銀器還不錯,在餐桌伺候也不差。 我掌握酒窖的鑰匙,留心威士忌和杜松子酒,並監督他工作。 」 尼爾督察揚起眉毛。 「了不起的諸葛亮小姐。 」 「我發現一個人必須樣樣會做,然後——才永遠不必動手,你想知道我對這家人的印象。 」 「假如你不反對,請說吧。 」 「他們其實都相當可惡。 已故的佛特斯庫先生是隨時小心不出岔子的騙徒。 他常常吹噓自己作的精明生意。 他態度粗魯專橫;簡直無賴透了。 佛特斯庫太太阿黛兒——是他的第二任妻子,比他年輕三十歲左右。 他在布萊頓認識她。 她以前是修指甲師傅,一心想賺大錢。 她長得很漂亮——真正的性感尤物,你知道我的意思吧。 」 尼爾督察十分震驚,卻盡量不表現出來。 他覺得瑪麗?竇夫這種女孩子不該說這種話。 小姐神色自若往下談。 「阿黛兒當然是看中他的錢才嫁給他,他的兒子柏西瓦爾和女兒愛蘭簡直氣瘋了。 他們對她很差勁,但是她根本不在乎,甚至沒看出來。 她知道必要時有老頭子撐腰。 噢,老天,我又用錯了時式。 我還沒真正體會到他已經死了……」 「我們聽聽他兒子的資料吧?」 「柏西瓦爾?他太太叫他瓦爾。 柏西瓦爾是油嘴滑舌的偽君子。 他一本正經,很狡猾;怕他父親怕得要命,老是受威嚇,卻巧於達到自己的目標。 他跟他父親不一樣,用錢很小氣。 節省是他的喜好之一。 他遲遲不自己找房子,就是這個原因。 他住這邊的套間,節省了不少開支。 」 「他太太呢?」 「珍妮佛柔柔順順,顯得很蠢。 但是我不敢確定。 她婚前是醫院的護士——在柏西瓦爾肺炎期間看護他,導致羅曼蒂克的結局。 老頭子對這門親事很失望,他是勢利鬼,希望柏西瓦爾結下他所謂的『好姻緣』。 他瞧不起可憐的瓦爾少奶奶,故意怠慢她。 她討厭——我想她非常討厭他。 她主要的興趣是逛街和看電影;最大的悲哀就是丈夫不肯多給她錢。 」 「女兒呢?」 「愛蘭?我頗為愛蘭難過。 她並不壞,像個永遠長不大的女學生。 她很會玩遊戲,管女童軍和幼年女童軍管得不錯。 前一段時間她曾和一位不滿現實的青年教師談戀愛,可是她父親發現那個年輕人有共產思想,就嚴厲追究他們的戀情。 」 「她沒有勇氣反抗?」 「她有。 倒是那個年輕人變了心。 我想又是錢的問題。 愛蘭長得不怎麼迷人,可憐兒。 」 「另外一個兒子呢?」 「我沒見過他。 大家都說他長得迷人,而且是大壞蛋。 過去曾出過偽造支票的小問題。 他住在東非。 」 「跟父親不和。 」 「是的,佛特斯庫先生已經讓他當商行的小股東,所以不能以一點小錢打發他,斷絕父子關係,但是他已多年未跟他聯絡,若有人提起蘭斯,他就說:『別跟我提那個流氓,他不是我兒子。 』然而——」 「嗯,竇夫小姐?」 瑪麗慢慢說:「不過,老佛特斯庫若打算叫他回來,我不會吃驚的。 」 「你怎麼會這樣想呢?」 「大約一個月以前,老佛特斯庫和柏西瓦爾大吵一架——他發現柏西瓦爾背著他做了一些事——我不知道是什麼——他氣得半死。 柏西瓦爾突然不再是乖男孩。 他最近跟以前不一樣。 」 「佛特斯庫先生跟以前不一樣?」 「不,我是說柏西瓦爾。 他好像成天擔心得半死。 」 「傭人呢?你已經提過克倫普夫婦。 另外還有誰?」 第10頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《黑麥奇案》
第10頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。