「竇夫小姐,這是暴斃事件;每次有人暴斃,我們就會奉召到現場,何況死者最近沒看過醫生——我猜是這樣吧?」 他說話只帶一點疑問的口氣,可是年輕的女管家答腔了。 「我知道。 柏西瓦爾替他預約過兩次,但他不肯去看病。 他很不講理——他們都很擔心——」 她停下來,恢復原先的自信口吻: 「如果你還沒來,佛特斯庫太太先到家,你要我跟他說什麼?」 尼爾督察暗想:他們都好老練。 「只說這是暴斃事件,我們得調查調查。 例行的調查。 」 他把電話掛斷了。 第3章 .3.尼爾推開電話,猛瞪著格里菲斯小姐。 他說:「最近他們為他擔心,要他去看醫生。 你沒告訴我。 」 格里菲斯小姐說:「我沒想起這件事。 」又加上一句:「我總覺得他不是真的生病——」 「不是生病——是什麼?」 「噢,只是怪怪的,跟以前不一樣。 舉止奇特。 」 「為某些事情憂心?」 「噢,不,不是憂心。 擔憂的是我們——」 尼爾督察耐心等。 格里菲斯小姐說:「真的很難形容。 他鬧過脾氣,你知道。 有時候他吵吵鬧鬧的。 坦白說,有一兩次我以為他醉了……他吹牛,說些很不尋常的話,我相信不可能是實情。 我在這兒許多年,他對自己的事情一向嚴守秘密——不泄露的,你知道。 可是他最近變了,胸襟寬,而且亂花錢。 跟平日完全不一樣。 咦,辦公室小弟要去為他祖母送葬,佛特斯庫先生居然叫他進去,給他一張五英鎊的鈔票,叫他押第二紅的跑馬,然後放聲大笑。 他不——咦,他就是跟平常不一樣。 我只能這麼說。 」 「也許有心事?」 「跟一般所謂有心事不同。 他似乎正期待某一種快樂——刺激的妙事。 」 「大概是等著作成一筆大買賣吧?」 格里菲斯小姐肯定贊同。 「是的——是的,我要說的就是這個意思。 日常的事務好像再也不重要了。 他很興奮。 有些怪裡怪氣的人來找他談生意。 都是以前沒來過的人。 柏西瓦爾先生擔心極了。 」 「噢,他為此而擔心?」 「是的,柏西瓦爾先生一向是父親的心腹,你知道。 他父親信賴他。 可是最近——」 「最近他們處得不好。 」 「嗯,佛特斯庫先生做了不少柏西瓦爾先生認為不智的事情。 柏西瓦爾先生一向小心謹慎。 可是他父親突然不再聽他的話,柏西瓦爾先生感到很驚慌。 」 「他們大吵過一架?」 尼爾督察仍在刺探。 「我不知道吵架的事……當然,現在我懂了。 佛特斯庫先生一定不正常——吼得那麼大聲。 」 「大吼,真的?他說些什麼?」 「他跨出房門,來到打字間——」 「那你們都聽見了?」 「噢——是的。 」 「他辱罵柏西瓦爾——痛罵他——詛咒他……他說柏西瓦爾幹了什麼事?」 「倒是怪他什麼都不幹……說他是可悲的、講究法律細節的小職員;說他沒有大眼光,沒有作大生意的概念。 他說: 『我要找蘭斯回來。 他比你強十倍——而且他結了好姻緣。 雖然蘭斯甘冒被法庭起訴的危險,他至少有膽量——』噢,老天,我不該說出那件事!」格里菲斯小姐跟許多人一樣,被尼爾督察哄得忘了形,現在尷尬萬分。 尼爾督察安慰道:「別擔心。 過去的事情就過去了。 」 第6頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《黑麥奇案》
第6頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。