太妙了。 「貝克曼先生,我想請你幫個忙,你能否帶我去烏厄滕村?」 「今天我休息,我正忙著——」 「我很願意付錢,四百馬克。 」 貝克曼想了一會兒:「為什麼不呢?今天開車挺舒服,對嗎?」 他們往南行駛,經過盧塞恩和風景如畫的村莊伊曼西和梅根。 景色美得令人陶醉,但羅伯特腦子被別的事佔據著。 他們經過恩格爾堡、布呂尼、萊西根、福蘭西。 路旁出現一片小樹林,漢斯·貝克曼用手指著說:「就在那兒!」 羅伯特踩剎車,把車開到路邊。 「穿過公路,在那片樹林後面。 」 羅伯特心裡越來越激動:「好吧。 咱們看看。 」 一輛卡車飛速駛過。 羅伯特和漢斯·貝克曼穿過馬路,他跟著司機上坡,走進樹林。 公路看不見了。 他們來到一片空地,貝克曼說:「就是這兒。 」 在他們面前,地上放著的是破碎的氣象氣球殘骸。 這種玩笑對我這個年齡的人已經不合適了,羅伯特厭倦地想:我居然相信了他的什麼飛碟的神話。 漢斯·貝克曼獃獃地看著地上的東西,一臉困惑的表情:「偽造!不是這個。 」 完蛋了,用這個結束我的任務倒是挺合適。 我唯一的線索就是一個看見宇宙飛船的瘋老頭。 羅伯特繞著氣球轉了幾圈,皮鞋在潮濕的草地上發出吱吱的聲音,他在尋找能給他提供線索的蛛絲馬跡。 一無所獲,這和他以往見過的十幾隻氣象氣球沒什麼差別。 老頭兒仍然不甘心:「那些外星來的東西……他們把這兒布置過。 他們什麼都幹得出,你知道。 」 這兒已經沒什麼可做的了,羅伯特想。 他的襪子被高高的草弄濕了。 他猛然轉過身,然後遲疑了一下,被一個念頭觸動。 他走到氣球旁邊:「把這個角抬一下,好嗎?」 貝克曼驚奇地看著他:「你要我把它抬起來?」 「是的。 」 貝克曼聳聳肩,他抓住一個角抬起來,同時羅伯特抬起另一個角。 羅伯特把這塊鋁板舉過頭頂,走到氣球下面的中心位置,他的鞋陷進草里。 「這兒是濕的!」羅伯特喊道。 「當然是濕的。 」「笨蛋」兩個字沒說出口,「昨天下了一整天雨,地面全是濕的。 」 羅伯特從氣球下面鑽出來:「本來應該是乾燥的。 」 「什麼?」 「你們看見飛碟的時候天氣怎麼樣?」 貝克曼想了想:「是個晴朗的下午。 」 「那麼,如果氣球整夜在這兒,它下面的土地應該是乾的——或至多有點潮——由於滲透作用。 而現在卻濕透了,和別的地方一樣。 」 貝克曼睜大眼睛:「我不明白。 這意味著什麼?」 「這意味著,」羅伯特認真地說,「有人在昨天下雨之後才把這個氣球放在這兒,把你們看見的東西取走了。 」或者還有他沒有想到的更合乎情理的解釋? 「誰會幹出這種莫名其妙的事?」 並非莫名其妙,羅伯特想,瑞士政府可能用這個欺騙好奇的遊客,最好的掩蓋策略就是提供假情報。 羅伯特望著潮濕的草地,暗暗咒罵自己是個白痴。 漢斯·貝克曼懷疑地看著羅伯特:「先生,你說你是給哪家雜誌寫稿?」 「《旅遊與閑暇》。 」 漢斯·貝克曼容光煥發:「哦,我想,你打算給我拍張照片吧,就像另一個那樣。 」 「什麼?」 「那個給我們拍照的攝影師。 」 羅伯特呆住了:「你說的是誰?」 「那個攝影師,在這兒給我們照相的人。 他說要給我們每人寄一張照片。 一些乘客也有相機。 」 羅伯特緩慢地說:「等一下,你是說有人在這個飛碟前面給你們拍過照片?」 第8頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《世界未日陰謀》
第8頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。