【正文】 第一章 坐在桌子後面的那個人把一個厚厚的玻璃壓紙器向右移動了一點,他的臉與其說顯得沉思或心不在焉,倒不如說是無表情的。 由於一天的大部分時間都生活在人工光線下,他的面色蒼白。 你可以看出,這是一個習慣室內生活的人,一個經常坐辦公室的人。 要到他的辦公室,必須經過一條長而彎彎曲曲的地下走廊。 這種安排雖然頗有點不可思議,卻與他的身份相適應。 很難猜出他有多大年紀。 他看起來既不老,也不年輕。 他臉光光的,沒有一點皺紋,但兩眼顯得過分疲憊。 房裡另一個人年紀要大一些。 他的臉色黝黑,留著一撇軍人的小鬍子。 他動作靈敏,有點緊張不安的樣子。 甚至現在,他也不能安靜地坐著,而是在房裡踱來踱去,並不時地從嘴裡蹦出一兩句話來。 「報告!」他暴躁地說,「接二連三的報告,但他媽的沒有一個報告有點用處!」 那個坐在桌子後面的人低頭看了看他面前的文件。 在一堆文件的頂上頭放著一張寫有「托馬斯·查爾斯·貝特頓」字樣的名片。 名字下面划有一個問號。 這個人沉思地點點頭,然後說: 「您已經看完了這些報告,難道沒有一個報告有點用處嗎?」 另一個人聳聳肩頭。 「怎麼能辨別呢?」 坐在桌后的那個人嘆了口氣。 「是的,」他說,「問題就在這裡。 我們的確很難分辨。 」 年紀較大的那個人像機關槍連射那樣快地繼續說: 「羅馬和都靈來的報告:有人在里維埃拉看見他;有人在安特衛普注意他;有人在奧斯陸肯定認出他;有人在比亞里茨肯定看見他;有人在斯特拉斯堡看見他行動可疑;在奧斯坦德海灘上看見他和一個迷人的金髮女郎在一起;有人看見他帶著一隻獵犬在布魯塞爾大街上溜噠;暫時還沒有人看見他在動物園裡抱著一匹斑馬,但我敢說,那樣的報告也會出現的!」 「你本人沒有任何想法嗎,沃頓?就我而言,我對安特衛普的報告抱有希望,雖然那個報告還沒有使我們取得任何成果。 當然,現在」——這個年輕人停止了講話,好像要睡著似的。 但很快他又醒過來,含糊其辭地說:「是的,或許,但是——我覺得奇怪。 」 沃頓上校突然坐到椅子的扶手上。 「但是我們必須弄清楚,」他堅持說,「他們是怎麼走和為什麼走的,到什麼地方去了?這一切我們都必須搞清楚。 每隔個把月就損失一個溫順的科學家並且不知道他們是怎麼走的,為什麼走,到什麼地方去了,那是不行的。 他們是到我們所想的那個地方,還是哪裡?我們一向想當然地認為他們是到我們所想象的那個地方去了,但是現在我卻不那麼有把握。 最近從美國寄來的有關貝特頓的內部消息你都看了嗎?」 坐在桌子旁邊的那個人點了點頭: 「在大家都左傾的時候,他也有通常的左傾觀點。 但據我們所知,他的左傾觀點並不具有持久性質。 大戰前他工作就幹得不壞,但沒有獲得驚人的成就。 在曼海姆逃離法國之後,貝特頓被指派為他的助手,結果娶了曼海姆的女兒為妻。 曼海姆去世后,貝特頓獨自進行工作,並且作出了卓越成就。 由於ZE裂變(原子零功率裂變)這一驚人發現,他一舉成名。 ZE裂變是一項輝煌的徹底革命性的發現。 它使貝特頓登上榮譽的頂峰。 他本來已打定主意要在美國干一番事業,可是他的妻子在他們結婚後不久就死了。 這使他悲痛萬分。 以後他就到英國了。 近一年半來他住在哈韋爾。 六個月以前他又結婚了。 」 「這有問題嗎?」沃頓機警地問。 傑索普搖搖頭。 「根據我們所能查明的情況,還看不出什麼問題。 她是當地一個律師的女兒。 結婚以前在一家保險公司里工作。 就目前我們已查明的情況來看,她沒有強烈的政治傾向。 」 「ZE裂變,」沃頓上校用厭惡的口吻陰鬱地說:「他們用的這些詞是什麼意思?我一點也不懂。 我是一個舊式人。 我從來沒有想象過分子是什麼樣子,而他們眼下卻要分裂宇宙萬物。 什麼原子彈、核裂變、ZE裂變,以及這樣那樣的裂變。 而貝www.99csw.com特頓卻是一個主要的裂變主義者。 在哈韋爾人們對他有什麼看法?」 「他們說他是個舉止文雅的人。 至於他的工作,倒沒有什麼突出或卓越的地方。 不過是在ZE裂變的實際應用方面搞些花樣而已。 」 兩個人都沉默了一會。 他們的談話東拉西扯,幾乎是想說啥就說啥。 調查報告在桌子上堆成一疊,但這些報告都毫無價值。 「當然,在他到達英國的時候,已經對他進行過徹底審查,」沃頓說。 「是啊,一切都十分令人滿意。 」 「他來這裡已一年半,」沃頓沉思地說,「你知道,他們受不了安全保衛措施、長期受審查、以及修道院式的生活。 這一切使他們變得緊張不安,變得古怪。 這種情況我看得夠多了。 他們開始夢想一個理想世界——自由、兄弟般的關係、分享一切機密、為人類的美好生活而工作。 就在這樣的時候,那些多少是人類渣滓的人發現他們的機會來了,就抓住了它!」他擦了擦鼻子。 「再沒有比科學家更容易受騙上當的人了,」他說,「所有騙人的宣傳工具都是這麼說的。 我不十分了解為什麼。 」 傑索普微微一笑,很疲乏的一笑。 「哦,是啊。 」他說,「就是這麼回事。 他們認為他們什麼都知道。 這很危險。 我們這些人則不一樣。 我們無雄心壯志,不想去拯救世界,只想做一點具體工作,撿取一兩個破碎的零件或拿掉一兩把扳手,在它卡住機件的時候。 」他沉思地用手指輕輕敲著桌子。 「我要是多知道一點貝特頓的情況,那就好啦,」他說,「不是他的生活經歷和他的活動,而是那有啟發意義的日常生活小事,比如哪一種玩笑能引起他發笑,什麼事情使得他罵街,他欽佩哪些人,他討厭哪些人。 」 沃頓好奇地注視著他。 「他的妻子怎麼樣?你試探過她啦?」 「試探過好幾次了。 」 「她不能有所幫助嗎?」 另外一個人聳聳肩說: 「眼下她還沒有給我們什麼幫助。 」 「你認為她了解一些情況嗎?」 「當然,但她不承認她了解任何情況。 她的一切反應也都是這種情況下常見的:焦慮、悲傷、憂心忡忡、預先沒有什麼暗示或疑心、丈夫的生活完全正常、沒有任何的緊張不安等等。 她的看法是,她的丈夫被綁架了。 」 「你不相信她吧?」 「這個問題我不好回答,」坐在辦公桌後面的那個人嚴厲地說,「我從來不相信任何人。 」 第1頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《地獄之旅》
第1頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。