「你說『是嗎?』是什麼意思?你說過在那兒。 」 「哦——我是說我以為在那兒。 我是說——嘮,我沒有出去看,您明白嗎?」 梅爾切特上校嘆了口氣。 他耐著性子說:「讓我們把這個弄清楚。 你最後看見你的車——真正看見你的車是什麼時候?還有,是什麼牌子的車?」 「米諾安14。 」 「你最後看見它是——什麼時候?」 喬治?巴特利特的喉結痙攣般地上下抽動。 「一直在想。 昨天午飯前還在。 下午想出去兜風。 可是不知怎麼……你們知道是怎麼回事……又上床睡覺了。 之後喝茶,然後打了會兒壁球諸如此類的事,再後來去游泳。 」 「當時那輛車在飯店的院子里嗎?」 「大概在。 我是說,通常我把車停在那,想帶人出去兜兜風。 我是說吃完晚飯後,但是昨晚我不走運,沒事可做,根本沒有開那輛老夥計出去。 」 哈珀說:「但是,就你所知,那輛車還在院子里?」 「哦,自然啦。 我是說,通常我把他放在那裡——不是嗎?」 「如果車不在那裡,你會注意到嗎?」 巴特利特先生搖搖頭。 「恐怕注意不到。 來來去去的車很多。 米諾安牌子的車也很多。 」 哈珀警監點點頭。 他剛才隨便朝窗外望了一眼。 當時停在院子里的米諾安車不少於八輛——這是當年流行的便宜車型。 「你有晚上把車放回車庫的習慣嗎?」梅爾切特上校問。 「一般不費那個事。 」巴特利特先生說,「你知道,如果天氣好的話,諸如此類。 把車停在車庫很麻煩。 」 哈珀警監看著梅爾切特上校說:「長官,我一會兒在樓上見您。 我去找希金斯警佐,讓他記下巴特利特先生所講的細節。 」 「好吧,哈珀。 」 巴特利特先生小聲咕噸:「瞧,我覺得應該讓你們知道。 也許重要,是不是?」 3普雷斯科特先生給他的額外舞女提供膳宿,伙食不知如何,住宿條件卻是飯店裡最差的。 約瑟芬?特納和魯比?基恩住的房間在一條狹窄幽暗的過道的盡頭。 房間很小,面朝北,與飯店後面的一段峭壁相望。 房間里的零散什物曾代表著三十年前套間的奢華。 現在這家飯店已經現代化,卧室都有存放衣服的壁櫃,因此這些笨重的維多利亞式的橡木和紅木衣櫥就被貶到了飯店工作人員住的房間,或者在旺季飯店客滿時供客人們使用。 梅爾切特一眼看出魯比?基恩的房間位置能使人輕而易舉地不被察覺地離開飯店,一想到她可能在這種情況下離去就更為不幸了。 過道的盡頭有一小段樓梯,通向一層一條同樣昏暗的過道。 這裡還有扇玻璃門,穿過它就到了飯店的側邊陽台,這個陽台沒有什麼用處,因此很少有人來。 從這裡可以一直走到正面的主陽台,或沿一條彎曲的小徑走到一條小路,這條小路最後和遠處峭壁邊的公路交匯。 這條路線路面很差,所以很少有人使用。 斯萊克警督一直在忙於詢問女服務員和檢查魯比的房間以尋找線索。 他很幸運,因為房間里的一切和昨晚一模一樣,絲毫未動。 魯比?基恩沒有起早床的習慣。 斯萊克了解到她通常要睡到大約十點或十點半,然後打電話要早餐。 由於康韋?傑弗遜一大早就找到經理,所以在女服務員進房間前警察已經把一切看管起來。 她們實際上連那條過道都沒去。 由於是淡季,這一層的其它房間每個星期只開門清掃一次。 「能做的都做了,」斯萊克哭喪著臉說,「就是說,如果有可找的東西,我們一定能夠找到,但是沒有什麼可找的。 格倫郡的警察已經搜集了房間里的所有指紋,但是其中沒有一個能說明問題。 有魯比的,喬西的,還有兩個女服務員的——一個上早班,一個上晚班。 此外還有雷蒙德?斯塔爾的幾個指紋。 那是當魯比沒有按時出場表演時他和喬西一道上樓找她時留下的。 房角的紅木大寫字檯上堆放著一些信件和沒用的東西。 剛才斯萊克一直在仔細挑選分類,但是沒有發現任何有價值的線索。 信件中有一些是一位叫『莉兒』寄來的,她顯然是魯比在豪華舞廳共事時的朋友。 信中談的都是閑話瑣事,說他們很想念魯比。 這裡的情況和以往差不多。 老抱怨對我們姑娘和從前一樣吝嗇。 他狠狠地罵了艾達一頓,因為她和一個男人來往密切。 」 斯萊克認真記下了所有被提到的名字。 他要對此一一進行調查——有可能會發現一些有價值的線索。 梅爾切特上校同意這樣做;之後上來的哈珀警監也表示贊同。 此外這房間根本提供不了什麼線索。 房間中央的椅子上搭著魯比昨晚早些時候穿過的那件泡泡似的粉色舞衣,地上胡亂扔著一『雙粉色緞子高跟鞋和兩隻揉成一團的純絲長筒襪,其中一條抽了絲。 梅爾切特想起那死去的女孩腿腳上什麼也沒有穿。 斯萊克了解到這是她的習慣。 為了節省開支,她平常總在腿部化妝,只有在跳舞的某些時候才穿長筒襪。 衣櫃的門已經打開了,裡面有各式各樣華而不實的晚禮服,下面擺著一排鞋子。 衣筐里有些臟內衣,廢紙簍里有指甲殼、用髒的面巾、沾有胭脂和指甲油的化妝棉——事實上,沒有什麼特別的東西:一切都一目了然。 魯比?基恩曾跑上樓,換下衣服,又匆匆離去——去了哪兒呢?約瑟芬?特納有可能最了解魯比的生活和朋友,可是她也無能為力。 斯萊克警督認為這也不奇怪。 他說:「如果您告訴我的是真的,長官——我的意思是有關這件收養的事——那麼喬西肯定會鼓動魯比和以前所有的朋友及有可能把這事搞砸的人斷交。 我看這位傷殘的先生完全被魯比?基恩的天真可愛迷住了。 要是魯比有個厲害的男朋友——他不會接受這個老夥計。 所以魯比必須隱瞞這件事。 喬西畢竟對這女孩了解不多——諸如她的朋友等等。 但有一點她不會同意——魯比和某個不理想的傢伙交往而把這事情搞糟。 因此魯比完全有理由(依我看,她是一個狡猾的小姐:)隱瞞她和以前任何朋友的來往。 她不會讓喬西知道任何事——不然喬西就會說:『不,不行。 』但是你知道女孩子是個什麼樣——特別是年輕的——總是為一個硬漢而犯傻。 魯比想見他。 他來了,為整件事大發雷霆,然後擰斷了她的脖子。 」 「我想你是對的,斯萊克。 」梅爾切特上校說。 他極力掩蓋他平常對斯萊克那種令人不快的說話方式的反感。 「如果是這樣,那麼我們應該很容易查明這個厲害的傢伙。 」 「您就交給我吧,長官。 」斯萊克和以往一樣信心十足地說,「我去豪華舞廳找那個『莉兒』,把她的一切都翻個底朝天。 我們很快就能夠查明真相。 」 梅爾切特上校懷疑他們是否能夠。 斯萊克的精力和活躍總讓他感覺疲憊。 「長官,您從另一個人那裡可能會獲得一點情況。 」斯萊克繼續說,「就是那個跳舞及網球專家。 他常和她見面,會比喬西知道得更多。 很有可能魯比對他說了些什麼。 」 「這一點我已經和哈珀警監談過了。 」 「好的,長官。 女服務員們交代得很徹底!她們什麼也不知道。 就我所知,她們瞧不起她倆。 對她們的服務馬馬虎虎。 昨晚女服務員最後在這裡整理床鋪、拉窗帘、略為收拾的時間是七點鐘。 隔壁有間浴室,您想看看嗎?」 浴室在魯比和喬西的稍大點的房間的中間。 燈亮著,梅爾切特上校暗地裡驚嘆女人用於美容的用品如此之多。 成排的潔面乳、面霜、粉底霜、皮膚營養霜2成盒的不同顏色的各種影粉,一大堆擺放不整齊的唇膏,還有髮乳和增亮劑。 睫毛增黑膏、睫毛液、用於眼底的藍色增強粉,至少十二種不同顏色的指甲油,面巾、零零碎碎的化妝棉、用髒了的粉餅撲。 成瓶的乳液——收縮水、化妝水、柔膚水等等。 第22頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《藏書房女屍之謎》
第22頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。