「對啦,那正是我的性格。 可被人帶領,不可為人驅使。 這是一位算命者不太久以前告訴我的。 不,我可不是一個隨便被人欺負的人。 我向斯通博士說得很清楚,我必須有正常的休息時間。 這些搞科學的先生,他們把姑娘當做某種機器,起碼有一半的時間他們簡直注意不到她或是還記得她的存在。 當然。 我對科學了解得不多。 」這姑娘坦言道。 「你發現與斯通博士相處愉快嗎?如果你對考古學感興趣,這一定是有趣的工作。 」 「我仍然認為,挖掘那些死人、那些死了好幾百年的人並不——哦,這好像有點多管閑事,不是嗎?這位斯通博土卻對此十分著迷,有一半的時間裡,要不是我的提醒,他會連飯也忘記吃的。 」 「他今天早晨在墳墓那裡嗎?」 克拉姆小姐搖搖頭。 「他今晨有點不舒服,」她解釋說,「不想做什麼工作。 那意味著,小格拉迪斯可得一天休假。 」 「對不起。 」我說。 「啊!這沒什麼。 不會又有人死了。 但是,克萊蒙特先生,請您一定要告訴我,我聽說您整個早上都與警察在—— 起。 他們是怎麼想的?」 「哦,」我慢慢說道,「仍然有一點——拿不準。 」 「啊!」克拉姆小姐喊道,「那麼,他們畢竟不認為是勞倫斯-列丁先生。 如此英俊,不是嗎?簡直像一位電影明星。 當他向你說『早上好』時,那微笑太迷人啦,聽到警察逮捕了他,我簡直不能相信自己的耳朵。 而且,人們總是說他們很蠢——這些小郡上的警察。 」 「在這件事上,你幾乎不能指責他們,」我說,「是列丁先生自己去自首的。 」 「什麼?」這姑娘惶惑萬狀。 「喔——可憐的傢伙!如果我幹了一樁謀殺,我才不會去自首呢。 我倒是認為,勞倫斯-列丁會聰明得多。 像那樣自首:他為什麼殺普羅瑟羅? 他說了嗎?只是因為一次爭吵嗎?」 「現在尚不能絕對肯定是他殺的。 」我說。 「不過當然嘍——如果他說是他乾的——克萊蒙特先生,他確實應該是了解情況的。 」 「當然,他應該了解,」我同意,「但警察並不滿足於他的交代。 」 「但是,如果他沒有干,為什麼會說幹了呢?」 在這一點上,我無意讓克拉姆小姐變得聰明起來,只是含糊其辭地說: 「我相信,在所有引人注目的謀殺案中,警察會從人們那裡收到無數封坦白他們犯了罪的信。 」 克拉姆小姐對這句話的反應是說了一句: 「他們一定是傻子!」語調中充滿驚訝和輕蔑。 「唉,」她嘆了一口氣,「我想我得走了。 」她站起身來。 「列丁先生投案自首的事,斯通博士會感興趣的。 」 「他感興趣嗎?」格麗澤爾達問道。 克拉姆小姐困惑地皺起眉頭。 「他是個怪人。 你老摸不透他的脾氣。 完全沉溺在過去的時光里。 要是他有機會的話,寧願將一把從土堆中出土的令人討厭的古老青銅刀看上一百遍,也不願看一眼克里平①殺他的妻子時用的刀。 」 「哦,」我說,「我得承認我同意他的做法。 」 克拉姆小姐的眼睛中露出不解和稍微輕蔑的神情。 然後,她向大家說了幾句再見后便離開了。 「這姑娘還不錯,真的,」關上門后,格麗澤爾達說,「當然,是一位很平常的姑娘,但確是一位那種粗獷活躍、隨和大度的姑娘,你不會不喜歡。 我納悶,她是出於什麼目的到這兒來的?」 「好奇吧。 」 「是的,我想是這樣。 喏,倫,把您知道的全告訴我。 我非常想知道。 」 我坐下來,將當天發生的全部經過忠實地講述了一遍,格麗澤爾達不時發出驚奇的感嘆聲。 「這麼說,一直是安妮-普羅瑟羅在謀划!不是萊蒂斯。 我們大家多麼盲目啊!那一定是馬普爾小姐昨天暗示的情況。 難道您不這樣認為嗎?」 ①即克里平醫生(1862一1910).美國人,住在英格蘭時。 因殘暴謀殺其妻而聞名.后被判死刑。 一一譯註。 「我想是這樣,」我說,將眼睛轉向了一邊。 瑪麗進來了。 「外面有幾個人,從一家報社來,他們是這麼說的。 你們想見他們嗎?」 第24頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《寓所謎案》
第24頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。