「房間服務部嗎?我想吃早飯。 半品脫桔子汁,三個雞蛋,要稍炒一下,再來點鹹肉、雙份帶奶油的蒸餾咖啡、麵包片。 嗯,還有檸檬醬。 就這些,記下了嗎?」 對方在電話里將邦德點的早點又重說了一遍。 然後,邦德來到門廳,拿起了那足有五磅重的報紙,那是剛才早些時候飯店派人悄悄送進屋裡的。 此外,在客廳的桌子上還有一個包裹,但邦德未加註意。 因為是在美國,而且是在聯邦調查局手下工作,他不得不盡量讓自己顯得更美國化一些。 他約了一位服裝師到飯店為他量尺碼,準備做兩件雙排扣的外套。 一位專營男子服裝的店主給邦德帶來了幾件長尖領的白色尼龍襯衫。 同時,他還不得不買半打在他看來樣式古怪的軟緞領帶,織有圖案花紋的黑色襪子,兩三張用來插在胸口口袋的西裝絹花,T恤衫褲,一件穿著舒適、質地輕便且有襯的駝毛大衣,此外還有些其他的美國玩意兒。 同時他還買了一根鞭形的領帶夾,一個鱷魚錢包,一個單色打火機,一個塑料旅行袋,裡面裝有剃鬚刀、梳子、牙刷、圓鏡和其他一些零碎物品。 最後,他買了一個輕巧手提箱,剛好裝下他買的這些亂七八糟的東西。 他的那支骨把貝雷塔0.25英寸口徑手槍和羚羊皮腋下槍套,經過特許留下了。 其它物品則在中午時收好,先行送往了牙買加。 他變了髮型,剃了一個軍人式的頭髮,並且接到通知,從今以後,他的身份是從波士頓來的新英格蘭人,在倫敦一家信託保險公司工作。 現在是來度假。 平時和人談話時要注意盡量用美國詞語。 邦德面色嚴肅地望了一眼桌上那包裝有新的身份證和服裝的包裹,最後一次脫下了身上的睡衣褲,然後到浴室用涼水沖了個淋浴。 趁剃鬚的時候,他在鏡子里仔細審視了一番自己的面孔。 右肩上方又黑又濃的鬈髮已經看不到了,沿著兩邊的太陽穴,頭髮已被剪得短短簇族。 但右臉頰上那道豎直的細疤印仍然很明顯,儘管聯邦調查局已經試用了「覆蓋劑」,仍然沒有效果。 此外,他灰藍色的眼睛里仍然是那冷峻而憤怒的眼神,難以改變。 儘管如此,修整過後的黑髮和高顴骨使他看起來多少有了點美國味,總算矇混得過去。 沖完淋浴后,邦德打開包裹,取出一件白襯衣和深藍褲穿上,走進會客室,在靠窗的寫字檯前坐下,開始閱讀帕特里克·利·費莫爾編寫的《旅行者之樹》。 這本書痞同凡響,是M局長特意推薦給邦德的。 「寫書的人非常明白他所寫的對象。 」M局長說道,「而且,他敘述的正是1900年在海地發生的事件。 這可不是中世紀的驅惡魔術。 它每一頁都真實地記錄了在那個國家發生的一切。 」 邦德正讀到有關伏都及其符咒的章節:「下一節我們要談的是伏都教的神主們為了傷害他人而使用的咒語,這些符咒旨在將人變成傻瓜,以成為他們俯首貼耳的奴隸,同時,它們充滿了邪惡,以達到毀滅敵人的目的。 符咒的形式可以是預先選好犧牲者,一具小棺材或一隻癩蛤蟆,對這些形式使用毒藥將終止這種符咒效果。 他們的開山鼻祖科斯萊甚至擴大了迷信範圍。 他說,人修鍊到一定程度還可以將自己變成蛇,在夜裡變成吸血蝠、飛翔的狼,能夠吸吮小孩子的鮮血。 他還說,人們可以將自己縮小成極小的小人,象葫蘆一樣滾動在鄉間田野。 讓人聽來更感邪惡的是有一幫神出鬼沒、法力無邊的神秘巫師,他們夢魘般的呼叫:「勒斯,馬肯達」。 那些以巫術為生的人,是一幫神密的傢伙。 他們要獻祭的不是雞、鴿子、羊、狗或豬,而是不食穀物的美洲羚羊。 這種不長角的羊,實際上就是人的化身…… 邦德翻過書頁。 他的腦海里產生了一幅觸目驚心的畫面,那就是愚昧的宗教和它恐怖祭祀儀式:「……漸漸地,在瀰漫的煙霧以及鼓聲的喧囂中,一切都躁動起來,儀式一項接一項地開始……。 舞蹈者踏著緩慢的腳步,前後來回跳動,每踏一步,他們的下巴便要向上昂起,他們的屁股也隨之上翹,連連擺動肩膀。 他們的眼睛半睜半閉,口中念念有詞,儘是外人無法聽懂的句子。 他們反覆吟唱又短又單調的歌聲,每次從頭開始,音調都要降低幾度。 隨著鼓點的變化,他們會挺直身子,將手指向天空、眼睛也望著天空,上下左右來迴轉動…… 「……我們在人群邊上看到了一間茅房,其實,它比一間狗屋大不了多少。 借著火把的亮光,我們看見裡面有一個黑十字架,一些破布、鐵鏈、鐐銬和皮鞭。 那都是儀式上要用的東西。 研究海地的人種學家認為,這都是模仿地獄判官,《死亡書》中對此早有記載。 儀式場地上點著一堆大火,中間立有兩把馬刀和一對下半部已被燒得通紅的鐵鉗,據說是用這來供奉正義女神和愛的女神。 「遠處,一個插在石縫裡的大黑木十字架直立著。 在十字架基座邊擺著一顆白人頭顱,十字架上還挑有一頂破舊不堪的草帽圈。 這種每根廊柱上都會刻有的圖騰,並不是侮辱諷刺基督教所高擎的十字架,只是以此代表他們神聖的基地,表達他們對死亡軍團的首領薩默迪大王的尊崇。 這位大王在陰曹地府的權威和法力至高無上,好似基督教里地獄的看門人和冥府渡神一般。 「……接著,祈禱師跳到場上,手裡拿著的油燈燃著藍黃色火焰。 圍著木樁轉了三圈之後,他的腳步開始變得搖搖晃晃,踉踉蹌蹌。 手上的油燈掉在地上。 終於,他跌倒在地,緊閉雙目,大汗淋漓,渾身震顫不已,白沫從嘴角流出來…… 「……祈禱師手裡拿著一柄短刀出現在火旁,他一次次將刀高高擲入空中,又伸手將刀柄接住,一遍遍地在頭上揮舞。 最初的歌聲此時已是粗嚎,鼓手們的動作也更加瘋狂急速。 突然,祈禱師腦袋後仰,將短劍插入自己的喉嚨。 他兩膝一彎,跪倒在地,頭也隨之向前一栽……」 邦德剛讀到這裡,便聽到了敲門聲。 一名侍者端著早點走了進來。 邦德將這本充滿了恐怖的書放到一邊,鬆了口氣,很高興自己又回到現實中來了。 但這輕鬆的心情未持續多久。 不一會兒,他的思緒又回到了書上,心裡被一層沉重恐怖的陰影籠罩著。 送早點來的時候侍者還送來一個外觀精美、和鞋子差不多大的包裹,邦德吩咐侍者先把它放在櫥櫃里。 他估計這東西肯定又是出自萊特想出的什麼餿主意。 早餐美味可口,他津津有味地吃著,偶爾抬眼打量一下窗外的景色,而心裡還在想著剛才書中的那些恐怖情景。 喝過咖啡,邦德心滿意足地點上一枝香煙,剛吸了一口,便聽見屋內傳來了十分輕微的聲音。 這聲音非常柔和,而且模糊不清,是不緊不慢、帶有金屬音響的嘀嗒聲。 那是從櫥櫃的方向傳出來的:「嘀嗒……嘀嗒……嘀嗒……」 邦德不顧一切,毫不猶豫地跳到他剛才坐著的扶手椅后蹲了下來。 他全神貫注地聽著從那個方形包裹里發出的聲音。 他提醒自己一定要冷靜,別象個白痴,那不過是只鍾而已。 可為什麼會給他送鍾呢?送鐘的人是誰?他送鐘有什麼意圖? 「嘀嗒……嘀嗒……嘀嗒……」 屋子裡死一般的寂靜,使那個聲音聽起來尤其響亮。 那嘀嗒聲與邦德劇烈的心跳好象同步。 他一再告誡自己:別干傻事,伏都教把你搞得神經兮兮的。 那些鼓聲…… 「嘀嗒……嘀嗒……嘀嗒……」 突然,一陣陣低沉優美的鐘聲打破了這緊張不堪的氣氛。 「噹噹噹噹噹噹當!」 邦德提到嗓子眼的心可以放下了。 他扔下的香煙已在地毯上燃出了一個小洞。 他撿起香煙,重又吸起來。 如果鬧鐘里真有炸彈,那麼第一次打錘時便會爆炸。 擊錘會拉響起爆栓、起爆器,然後引起炸藥發生爆炸…… 邦德從椅后抬起頭來,盯住包裹。 它仍在「噹噹噹噹當……」地響著,持續了約半分鐘,然後慢慢靜下來,接著,「轟……」,包裹暴炸了。 這聲爆炸應該說還不如一管12英寸炸藥筒,但由於房間四周封閉著,這響聲也算得上是晴天霹靂了。 包裹已經炸成了幾片碎布,飄落在地,櫥櫃里的玻璃杯和酒瓶被炸得粉碎,一團黑色的印記留在櫥櫃后的灰色牆壁上。 一些玻璃碎片丁丁當當地掉到地板上。 刺鼻的硝煙味充滿了整個房間。 邦德慢慢地站起身,走到窗前把窗戶推開。 然後他給德克斯特撥了個電話,平靜地說道:「爆炸了一顆炸彈……不,一顆小的……炸壞了些玻璃杯…… 好的,謝謝……當然沒有……再見。 」 他繞過地上的碎片,穿過小過廳來到通向屋外走廊的門邊,打開門,掛上「請勿打擾」的牌子,又把門反鎖好,回到自己的卧室。 他剛剛穿好衣服,便有人敲門。 第5頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《虎口拔牙》
第5頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。