「你曾用空手道功夫奪走范-皮爾特警官的手槍嗎?」 「你是說在西方大學那兒吧?」 「是的。 」 「哦,那是非常典型的空手奪白刃。 」 「在范-皮爾特之前,你有沒有用空手道功夫對付弗蘭迪警官,你也奪走了他的槍嗎?」 劉易斯看起來很困惑,他揮了揮手說:「對於這個人我什麼事都不知道。 」 「如果殺一個警察不是犯罪的話,那你還擔心什麼?」 「這不是我乾的,我什麼也不知道,我也用不著擔什麼心。 」 「你在縣監獄曾跟你的牢友說過這是你乾的。 你告訴過不止一個人,說你殺了弗蘭迪,你很詳細地敘說了你是如何用空手道功夫打倒弗蘭迪警官,如何搶走他的槍並把他綁了起來。 然後開著他的手動式換檔桿的車把他拉到八十九大街,並打了他六槍。 」 「你竟然相信那些胡言亂語。 」 「如果我聽到那故事,我會信的。 」麥克說,他的語調還是那樣低沉而又平穩,「你怎麼知道弗蘭迪警官的車是手動式換檔的。 」 「如果說開著手動式變速的車,就顯得更像男子漢。 」劉易斯聳聳肩說,「那樣更可信一些。 」 「你告訴他們你殺過警察后,你在那所監獄里的地位有所提高了嗎?」 「是的,我們在那兒成了上層人士。 」劉易斯又開始感到得意了,但是看到麥克的臉時音調又降了下來,他抬頭看了看屋裡沒被燈光照到的陰暗地區,「但是,聽我說,當時有好多警察被殺了,我當時可能正在殺別的人,你不能把弗蘭迪的死推到我頭上,那些向你告密的人只是為了讓自己從這件事情中擺脫出來。 」 「為什麼我一提起弗蘭迪你就變得這麼敏感?」 「因為弗蘭迪不同於其他人。 先生,我和他一點關係都沒有。 」 「為什麼弗蘭迪與眾不同?」 「我也不知道。 」 「1974年5月你在哪兒?」 「讓我想一想。 」 「洛杉磯襲擊案發生的那天晚上你在哪兒?」 劉易斯坐了起來,又笑了:「那事你不能推到我身上,那得怪特警部隊這幫豬玀。 」 麥克堅持問:「那天晚上你在哪兒?」 「在英格伍德工作,當時在烤漢堡,我們在收音機里聽到了那消息,我記得當時有一個客人走進來說他在停車場看到了那場面,所以我記得很深刻。 」 「那兒離事發現場有多遠?」 「三四里吧。 」 「你曾因在英格伍德的一次槍殺案而坐牢,你在英格伍德住嗎?」 「不,我只是在那兒工作了一陣兒,我住在一個大劇場的旁邊。 」劉易斯說,「在費格羅拉大街。 」 「在南加利福尼亞大學附近。 」麥克說,「你是開車去工作嗎?」 「哦,我從沒有過車。 」 「那你怎麼去英格伍德?」 「我坐公共汽車到費格羅拉大街,然後在曼徹斯特大街換車。 」 「你幾點下班?」 「我記不清了,那已經是很久以前的事了,不過一般都很晚。 我不喜歡下班高峰時等那些堵在馬路上好久不動的車。 」 「據我所知,你乘坐的公共汽車是從費格羅拉大街發出的,而且路過離共和軍起初躲藏的房子不遠的地方。 你在等車時曾到那小酒館里喝過啤酒或者買過香煙嗎?」 「可能去過,我記不清了,有好多事我都記不清了。 」 「你現在正服用藥物治病嗎,劉易斯?」 「是的。 」 「你經常吃藥嗎?」 「或多或少。 」 第24頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《七十七街安魂曲》
第24頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。