「是的。 他們出動了。 記者們拍攝了急救人員把詹森抬進停屍房。 」 「我沒聽說他是個同性戀。 」 「這一點現在是不成問題了。 這是一場不折不扣的危機,總統先生。 請考慮一下。 這不是我們造成的。 我們沒有過錯。 誰都不能怪罪我們。 全國都會因為震驚而達成某種程度的團結。 這是集結在領袖周圍的時刻。 大好時機,不可泄氣。 」 總統喝了一口咖啡,瞧著辦公桌上的文件。 「我可以動手改組最高法院。 」 「那是最有利的一點,最高法院會成為你的建樹傳給後任。 我已經給司法部的杜瓦爾去電話,告訴他跟霍頓聯繫,準備初步的提名名單。 霍頓昨晚在奧馬哈發表演講,不過現在快要飛回來了。 我提議今天上午稍晚一點我們和他會面。 」 總統點點頭,對於科爾的提議他照例表示贊同。 一切細節都讓科爾去絞盡腦汁,他自己向來不為細節操心。 「有可疑對象嗎?」 「還沒有。 我不知道,說實話。 我告訴沃伊爾斯,等他到這兒的時候,你會親自聽他彙報。 」 「我聽見有人說過,聯邦調查局在保護最高法院。 」 科爾笑顏大開,還笑出了聲。 「可不是。 沃伊爾斯當眾出醜。 挺不好受的,真是。 」 「好得很。 我要沃伊爾斯承擔應得的罪責。 對報界下點功大。 我要他臉上無光。 那樣一來,我們就可以要他俯首聽命了。 」 此話正中科爾的下懷。 他站定不走,在他的法律拍紙簿上記下一。 筆。 一個安全警衛敲了敲門,把門推開。 沃伊爾斯局長和格明斯基一同進來。 四個人一通握手,空氣頓時顯得陰沉。 進來的二位在總統的辦公桌前就座,科爾則照例倚窗而立,靠近總統一邊。 他恨沃伊爾斯和格明斯基,他們也恨他。 科爾是依仗心狠手辣而發跡的。 他可以向總統進言,只要有這個條件就足夠了。 他可以在幾分鐘內保持沉默。 有別人在場,要讓總統首先講話,這一點很重要。 「我很抱歉,有勞你們到來,不過,我也感謝你們光臨,」總統說道。 二人心神不寧地點頭,並且也對那明顯的謊話表示感謝。 「怎麼回事?」 沃伊爾斯說話快捷,要言不煩。 他描述了羅森堡家裡發現三具屍體的現場。 每天晚上子夜一點鐘,弗格森警官照常規都要跟坐在街上的探員接一下頭。 到時候他沒有露面,探員便去查看。 兇手幹得非常乾淨,非常內行。 他也盡他所知說了詹森的情況。 頸脖斷了,窒息而死。 樓廳上的另外一個人發現了他。 顯然沒有任何人見到作案的經過。 沃伊爾斯一改他的出言直率生硬的故態。 調查局碰上個倒霉日子了,他已經感覺得到重壓臨頭。 不過他畢竟一生經歷了五個總統,他不相信就鬥不過眼前的這個白痴。 「兩處殺人顯然是有聯繫的,」總統說道,兩眼直視沃伊爾斯。 「可能。 當然,看起來是那樣,不過——」 「對啊,局長。 二百二十年來,我們殺掉了四位總統,兩三位候選人,五六個民權領袖,兩三個州長,可是從來沒殺過一個最高法院的大法官,現在倒好,一夜之間,不出兩個小時就殺掉了兩個。 你居然不相信二者是有聯繫的?」 「我沒有那麼說。 二者之間一定有某種聯繫。 只不過作案的方法如此不同,而且幹得這麼內行。 千萬要請記住,我們收到過數千件對最高法院的恐嚇威脅。 」 「好啊。 請問涉嫌殺人的是誰?」 從來沒有人盤問過F-登頓-沃伊爾斯。 他對總統圓睜雙眼。 「現在要說有誰涉嫌還為時過早。 我們正在收集證據呢。 」 「兇手是怎麼進入羅森堡家的!」 「沒有人知道。 我們沒有看見他進去,明白嗎?顯然,他在那兒已經有些時候,也許藏匿在小暗室里或者樓頂上。 其次,我們是不受歡迎的。 羅森堡不許我們進他的屋。 每天下午大法官下班回家的時候,弗格森照規定檢查一遍整幢房子。 現在除了三具屍體,別無其他證據。 下午晚些時候,槍彈檢驗和驗屍結果會出來的。 」 「我要你接到報告馬上送到這兒來給我。 」 「是的,總統先生。 」 「今天下午5點鐘以前,我還要一份簡短的疑犯名單,聽明白了嗎?」 「當然,總統先生。 」 「我還要一份報告,關於你們的安全措施,什麼地方出了漏洞。 」 「您是假設它出了漏洞。 」 「我們死了兩名法官,兩人都是受到聯邦調查局保護的。 我認為美國人民有權知道什麼地方出了毛病,局長。 是的,它是出了漏洞。 」 「我該向您報告呢,還是向美國人民報告?」 「你向我報告。 」 「然後您再發布新聞,向美國人民報告,對嗎?」 「你害怕監督嗎,局長。 」 「一點兒也不怕。 羅森堡和詹森不肯和我們合作,所以他們才會死的。 另外七位法官都肯合作,他們都活得好好的。 」 「就談到這兒。 」總統笑臉對著科爾,他正暗暗竊笑,或者幾乎在譏笑沃伊爾斯。 科爾認準現在是開口的時候了。 「局長,你知不知道詹森經常光顧那一類地方?」 「他是個大人物,又擔任一個終身職務。 如果他決心要光屁股在桌子上跳舞,我們可沒法禁止他。 」 「是的,先生,」科爾客客氣氣地說,「可是你還沒有回答我的問題。 」 沃伊爾斯深深呼吸一下,移開了眼光。 「是的。 我們懷疑他是同性戀,我們知道他歡喜上某幾家電影院。 我們無權,也無意透露這一類事情。 」 「今天下午我要看到有關的報告,」總統說道。 沃伊爾斯看著一扇窗子,只是聽著,不說話。 總統的眼光轉向格明斯基,中央情報局的局長。 「鮑勃,我要一個直截了當的回答。 」 格明斯基挺直身體,緊蹙眉頭。 「好的,總統,什麼問題?」 「我要知道,這兩起兇殺案是否與美國政府的任何機構、集團或什麼別的有關。 」 第8頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《鵜鶘案卷》
第8頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。