「你們一直呆在水中嗎?」 「哦,不,我們時不時地回到岸上來。 貝羅太太正如她所說的,從一開始就在那兒。 最後貝羅先生走了,范荷恩先生卻來了。 」 「那麼在八點零二分時,你和朱莉小姐不是在水中就是回到岸上嘍?」 「是這樣——當然我們沒辦法知道時間。 時間過得非常快,當傑西普來叫的時候,我們都感到很吃驚。 」 陳對姑娘說:「芬小姐今晚肩膀上戴著一束很漂亮的蘭花吧?」 朱莉點頭說:「是的。 」 「那麼蘭花肯定是用飾針固定的了?」 「當然了。 」 「那麼你是否注意過那個飾針呢?」 「不,我沒有。 但我記得她說她要回房間去拿一枚,或許她的女僕能告訴你。 」 「你是否知道是誰送的蘭花呢?」 「我知道,」朱莉回答說,「卡片上沒有名字,但希拉認出了筆跡,她說是她的前夫,叫鮑勃什麼的送的——他是在夏威夷劇院演戲的演員。 」 「是鮑勃·菲佛,」麗達·貝羅解釋說,「他是皇家劇團的演員。 他們是在芬小姐很年輕的時候結婚的,我相信她一直很喜歡他,甚至在他們離婚之後。 」 阿倫·傑伊斯站了起來,從煙盒中拿出了一支小雪前點燃,在屋中不安地來回走著要找個扔火柴的地方。 「一個被遺棄的丈夫,」查理思考著說,「對,我料到會有這種情況,必須立即通知這個人,讓他儘快來這兒。 」 「這事兒讓我來辦,查理。 」吉米·布拉德肖說。 「非常感謝,」陳說。 小夥子離開后,他面對其他人說:「我們要重新開始不太禮貌的問話。 范荷恩先生,您大概是一位演員吧?」 「大概?」范荷恩笑著說,「難道您就用這個詞來形容我十年的努力嗎?這可真算得上譽美之辭。 」 「那麼,您已經在好萊塢呆了十年了?」 「十年半——迷失在可愛的門肯先生所說的好萊塢的下水道之中。 」 「在那之前呢?」 「哦,在那之前我過著一種非常浪漫的生活——你問我的廣告宣傳員好了。 」 「我想和道事實。 」查理說。 「如果這樣,我只好告訴你了。 從技工學校畢業之後,我天真而無知地來到好萊塢,我本打算建橋,但我的英俊相貌改變了我的生活。 」 「您此前還同希拉·芬小姐合演過別的影片嗎?」 「沒有,」范荷恩較嚴肅地說,「在出演這部片子之前,我幾乎不認識她。 」 「我大概不必問八點零二分時你在哪兒吧?」 「是的,你不用問了,」演員同意道,「我那時同你在一間屋子裡。 你應該記得我當時看了看錶,說八點了,我要往這邊溜達了。 在八點過二分時,你還能看見我呢。 」 「你立刻就到這房子來了嗎?」 「是的——我走來的,因為要鍛煉身體——這是我保持體型的方法。 我在大約八點十五分時到這兒——我沒走太快。 傑西普把我領進屋,我們聊了一會兒,在大約八點二十分我到了海灘上貝羅夫人那兒。 這你都知道了。 」 吉米·布拉德肖回來了。 「我在劇場找到了菲佛先生,」他說,「我的消息差點讓這位可憐的傢伙昏過去,他說他演完第二場馬上就來。 」 「非常感謝你,」陳點頭說,「你真是熱心腸。 」他轉過身對瑪蒂諾說:「我想,你就是人們所說的電影導演吧?」 「是的,是有人這麼稱呼我。 」瑪蒂諾嚴肅地回答。 「您做這行有很長時間了嗎?」 「不太長,我以前是個演員,在英國演劇,後來對電影發生了興趣,就去了好萊塢。 」 「能說一下你到好萊塢的時間嗎?」 「當然,我是在兩年前的三月到的。 」 「那是你第一次到好萊塢?」 「是的,當然。 」 查理點頭說:「我也不必問你今晚八點零二分時在何處了。 」 第14頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《黑駱駝》
第14頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。