她關閉了電腦,熄了燈,然後離開。 「讓警報器重新工作,行嗎?」安德森醫生問。 邦德繼續等了一會兒,直到聽到他們的腳步聲遠去。 他從文件櫃背後一閃而出,重新打開了夜視鏡。 他迅速轉移到屋后,再次啟動了警報消除器,然後從他剛才進來的門出去了。 他很快就越過了咋懾作響的落葉,來到屋子前面。 阿絲麗·安德森醫生開著一輛粉紅色的保時捷。 那牛仔則坐在一輛老掉牙的福特F—150車裡,車上還裝著一輛巨大的摩托車。 安德森醫生的車子離開了屋子前的道路。 那牛仔也發動了車於。 機不可失。 邦德貓著腰跑上去,就在車於離開的一剎那爬了上去,在車后平躺著。 那牛仔駕著車來到了街上,繼續跟著前面的保時捷。 邦德不知道車子開往何處,因為他一直得平躺著。 他移開了夜視鏡,抽緊皮筋,以便讓它掛在脖子上。 很幸運那牛仔是孤身一人在駕駛室里。 邦德可以看到自己腦後上方的擱板上掛著一支獵槍。 當他們到達蜂窩路時兩輛車子分開了。 保時捷朝左拐,向奧斯丁駛去。 而那輛拖車朝右拐,向西面的山崗駛去。 它終於來到了第360號環線,然後轉向右面。 雖然名義上這裡仍屬特萊文斯縣城,但其實已是鄉下了。 一彎明月穿過厚厚的雲層,在綿延的山崗上投下柔和的光輝。 秋葉大多已經凋謝,剩下猙獰可怕的枝權。 寬闊的道路沿著山崖曲折起伏,時不時地閃過一些通向黑暗的岔道。 差不多20分鐘后,卡車離開了高速公路,向西駛上第2222號農場路。 這是一條通往特萊文斯湖的公路。 那牛仔打著急轉彎,車子開得很猛。 邦德所能看到的,只有卡車一側幾乎壓著他頭頂的斷崖峭壁,以及另一側的天空。 不久,車於向左轉彎,來到了城市公園大道——一條通向山頂的彎彎曲曲的雙向公路。 邦德輕輕地抬起身子,看到了卡車東面大都市的萬家燈火。 如果不是生客,而且早已迷失了方向,他本來會非常樂意記住這美麗的景色的。 卡車最後停在一條石子路上,道路兩旁是濃密的樹林。 邦德緊緊地貼近卡車底板,暗暗希望那牛仔不要在下車時朝後車廂里看。 車門打開了,邦德能聽到靴子踩到石子路的聲音。 接著,門猛地一下關上了,那腳步聲也漸漸遠去。 邦德從卡車上偷偷往外看,看到了一幢仿照古希臘廟宇建造的大樓。 那牛仔正在朝大樓正前方的拱門走去。 大樓四周點綴著老式的煤氣燈,大樓的環形屋檐上甚至雕刻著許多女神像。 在正門前的草坪上,到處都是希臘眾神和駿馬的雕塑。 這地方顯得特別靜謐,而且這顯然是主人的用意所在。 傑克·赫爾曼一走出視線,邦德就從車子里跳了出來。 斷定外面沒有任何人,他才跑到大樓一側。 大樓的正前方燈火通明,但所幸兩側都很黑暗。 他爬上一扇巨大的窗戶,向里觀望。 牛仔正在向一個身材高大、皮膚黝黑、身著黑色高領棉布襯衣和長褲的傢伙行禮。 那傢伙有一頭鬈曲的黑髮、一臉黑鬍子和濃密的眉毛。 那傢伙的塊頭是罕見的。 傑克·赫爾曼也是個肌肉發達的大塊頭,但那傢伙的塊頭比他還要大得多。 他估計有250磅,或許還不上,卻沒有一斤半兩的肥肉。 他沒有脖子,只有一個碩大的腦袋瓜安在兩扇牆壁般的肩膀上。 另一個身穿牛仔服的傢伙出現在那大塊頭身邊,他跟傑克·赫爾曼握了握手。 他個兒也很高,金黃色的頭髮,看上去是跟傑克·赫爾曼一類的粗脖子傢伙。 相比之下,那個大塊頭就顯出地中海人的那種黝黑色特徵來。 邦德回想起傑克·赫爾曼曾說過那傢伙是個希臘人。 三個人從大廳來到一個起居室,那地方也完全模仿古希臘建築的風格。 地板是大理石砌成的,傢具則是時髦的木雕仿古傢具,牆壁上裝飾著短劍、盾牌和盔甲。 邦德沿著屋子一側來到另一扇窗戶前往裡觀看。 那三人來到一個坐在椅子里的人跟前。 他很年輕,也許只有20來歲。 那是一個長得相當英俊的棕發藍眼的小夥子。 他身穿一件緊身的粗花呢夾克和一條黑褲。 邦德在文件里看過他的照片,因此認出他來。 他就是查爾斯·哈欽森。 邦德聽不到裡面的人在說些什麼,但能看到傑克·赫爾曼正在向那個歐洲人搖頭。 邦德猜測那牛仔正在向他報告,他們沒能在阿爾弗雷德·哈欽森的電腦里找到阿絲麗·安德森想要尋找的東西。 查爾斯·哈欽森站了起來,露出一臉不安和驚慌的表情。 那大塊頭轉過身去,朝查爾斯瞪了一眼。 這一眼,希臘人會叫做「毒眼」。 查爾斯顯得很不安,他很想說些什麼。 那個希臘人給了查爾斯一拳,後者應聲倒地。 那兩個牛仔只是站在一旁冷笑。 大塊頭叫他們滾開,他們就離開了房間。 過了一會兒,查爾斯從地板上爬起來,可憐巴巴地擦擦自己的下巴。 他重新坐到那張木椅上,兩眼直愣愣地瞪著前方。 那大塊頭對他說了句什麼,然後離開了房間。 邦德可以聽到那兩個牛仔從前廳離開。 他趕緊躲進陰影,望著他倆打開卡車的后攔板,開始從支架上解那輛摩托車。 在五分鐘痛苦的時刻之後,那人終於把摩托車從卡車上解開,並把它推到大樓前的石於路上,越出了邦德的視線範圍。 他重新站起來,朝窗里觀看。 查爾斯仍然神情麻木地坐在那裡。 邦德移到另一扇窗戶。 那大塊頭坐在桌前,正用一個指頭敲擊著一台電腦終端的鍵盤。 他的雙手是如此巨大,每一根手指都有雪茄煙那麼粗。 這是一間小小的辦公室,陳設相當現代化。 邦德尤其為桌上那面奇怪的旗幟感到驚訝。 它大約四英尺見方,在黑色背景上畫著一個由十個紅點組成的等邊三角形圖案。 底邊是四點,上面是三點,再上面是兩點,最上面則是一點——很像從頭頂看一副撞球的開局。 在對面的牆上掛著一面巨大的鏡子,邦德很幸運呆在一個恰到好處的角度,可以從鏡子里看到那大塊頭的後背和顯示器。 因為距離太遠,邦德不可能從顯示器中讀出什麼來,但邦德可以瞥見那傢伙正在網上,通過國際互聯網跟某人通話。 發動摩托車的聲音從大樓正前方傳來。 其中一個喊道:「呀一哈!」那機器就是呆在原地不動,不過引擎隨時都有可能被發動起來。 果然,它被發動了。 它的聲音大得可伯。 但它的聲音還沒有狗叫聲來得大。 邦德聽到它就在他身邊幾碼遠的地方。 摩托車的聲音引起了屋后那條德國種短毛獵犬的注意。 這是一條成年的獵犬,黑得就像一團煤,但卻有一對閃光的眼睛,尤其能在黑暗中放出光來。 它沖著邦德咆哮,只要他稍微動一動身子,它就會立刻撲上來。 他知道他不能讓它叫到把室內的人引出來。 因此只好冒險面向那條狗,準備迎接它的攻擊。 它張開大嘴向他撲來。 就在它碰到他的一剎那,邦德敏捷地向後一仰,與此同時他已經抓住了它的脖子。 在一個只有馬戲團的雜技演員才做得出的動作中,邦德利用那條狗的前衝力,把它託過自己的身子。 那德國種短毛獵狗撞碎了玻璃,哀叫了一聲摔進窗戶。 這一著當然引起了一陣驚慌。 邦德毫不猶豫地跑到屋前。 那條狗當然還會從窗戶里跳出來追趕。 那兩個牛仔被這突如其來的事驚呆了,他倆一動不動地站在那裡,面面相覷。 傑克·赫爾曼正好站在摩托車旁邊,另一個金黃頭髮的傢伙則已經坐在車上。 邦德衝上去,對準傑克·赫爾曼的臉就是一拳,把他打翻在地。 緊接著他飛起一腳,正好踢中另一個傢伙的胸部,把他從摩托車上踢了下來。 邦德抓住摩托車,在它行將跌倒之前坐了上去。 他駕起摩托車,一溜煙就從石子路上消失不見了。 「嗨!」他聽到其中一個牛仔的叫喊,跟著是那條德國種豬犬的吠叫聲,它正緊追不捨呢。 這種KDX200型的摩托車,是專為那些在多塵的道路上行駛的人設計的。 它那單缸雙衝程的發動機開起來又快又穩。 它的手把上裝有一副塑料扶手,特別適合在道路泥濘的鄉間行駛。 邦德暗自慶幸自己遇到了一輛好像特意為他設計的車子。 他很快就離開了石子路,來到城市公園大道上。 過不了多久,他已經把時速提高到70英里,這在多風而且雙向行駛的公路上已經很不安全了。 他把那條狗遠遠地甩在了車后的煙塵里,但是那輛福特牌卡車卻在不遠的後面緊緊咬著不放。 邦德又拉下夜視鏡,切斷了摩托車的燈光。 他接著把車速提高到每小時80英里。 他緊貼著車身,與其合而為一,在夜風裡撕開一條道,向前飛馳。 迎面而來的車子非常少。 那輛卡車仍緊咬住不放。 一陣獵槍的槍聲從他背後響起,但距離太遠,根本不起作用。 當他駛上一道單行線,看到迎面駛來兩輛小車時,邦德感到自己的心臟都快停止跳動了——其中一輛正好就在他的道上!那司機愚蠢地試圖超車,與他的摩托車只差毫釐之間! 邦德向右轉,摩托車甩出了道路,沖向樹林。 斜坡通向一道危險的懸崖。 當摩托車向下滑去時,007似乎也只好聽天由命了。 但車子卻奇迹般地保持著雙輪著地。 他儘可能地躲閃著樹木,但是一根樹枝還是打在了他的臉上和肩膀上,幾乎使他從摩托車上摔出去。 陡坡變得越來越糟糕,邦德意識到,摩托車隨時都會失去控制,然後他就會從懸崖上摔下去。 他試圖剎車,但這隻能使輪胎打滑。 地心引力佔了上風,摩托車開始向山坡的邊緣滑去。 邦德跳起來,試圖抓住一棵樹木,但沒抓著。 他開始緊隨摩托車向山崖盡頭滑去,怎麼也沒法停住。 他感到自己重重地摔在了一塊大岩石上,幾乎喘不過氣來。 但他繼續垂直往下掉。 斜坡在懸崖邊突然中斷了。 那輛摩托車一下子就飛向空中。 邦德使出超人的力氣抓住了從懸崖上伸出去的一根樹枝。 他懸挂在那兒,直喘粗氣。 第2222號農場路就在他身子底下25英尺的地方。 他被懸挂在了高速公路上空!摩托車已砸成一堆碎片,橫躺在他下面的公路上。 他感到臉上和肩膀都疼得厲害,右險已被劃破。 他非常擔心也許已折斷了一根肋骨。 接著,那輛大卡車就來到他下面的公路上。 司機來不及看到那堆摩托車的殘骸,就撞了上去,卡車在急轉彎中正好滑到了邦德底下。 007離開樹枝,跳到了卡車上。 福特車繼續行駛。 車上那個金黃色頭髮的傢伙帶著一支手槍。 他從窗口探出身來,向邦德射擊。 但是他處在一個尷尬的位置,因此沒法瞄準。 邦德掏出他的「威懾」PPK手槍,子彈穿過卡車後面的擋風玻璃,在那個金髮牛仔的臉部開了花。 邦德移到卡車司機身後,把手臂伸進洞穿的擋風玻璃,用手槍抵住傑克·赫爾曼的後腦勺。 「停車。 」他命令道。 赫爾曼點點頭,但繼續開著車。 「我已經說過停車,要不,我就讓你停車!」邦德說。 卡車後面還有汽車,更多的車則出現在前面的公路上。 「我不能把它停在這兒!讓我開上去找個空地。 」那牛仔請求道。 「請你留點神。 」 傑克·赫爾曼非但沒把車子慢下來,反倒猛踩油門,把卡車衝到了慢車道上。 卡車右邊,就是一道危崖——老天!邦德想。 這畜生寧可同歸於盡,也不願做俘虜! 就在那輛福特車撞上護欄的一剎那,邦德從卡車上跳了出去。 他重重地跌在了人行道上。 卡車像滑翔機一般從空中飛去。 他能聽到傑克·赫爾曼的慘叫聲,接著卡車就摔出了他的視線。 邦德聽到一記撞擊聲,緊接著就是一聲炸響。 他從路面上爬起來。 卡車一面熊熊燃燒,一面繼續向漆黑的深淵滑去。 第21頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《死亡的真諦》
第21頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。