「'一年只給二百英鎊,但這個工作很輕鬆,如果你已有別的職務也並不礙事。 ' 「好,你們不難想見,這真使我側耳恭聽啊,因為好些年來,我的生意並不怎麼好,這筆額外的二百英鎊如能到手,那簡直是來得太容易了。 「於是我對他說,『你把事情的全部情況都告訴我吧。 ' 「他邊把廣告指給我看邊說,『好,你自己看吧,紅髮會有個空缺,這廣告上有地址,到那裡可以辦理申請手續。 據我了解,紅髮會的發起人是一個名叫伊齊基亞-霍普金斯的美國百萬富翁。 這個人作風很古怪。 他自己的頭髮就是紅的,並且對所有紅頭髮的人懷有深厚的感情。 他死後大家才知道,原來他把他的巨大的財產留交給財產受託管理人處理,他留下遺囑要用他的遺產的利息讓紅頭髮的男子有個舒適的差事。 從我所聽到的來說,待遇很高,要乾的活倒很少。 ' 「我說,『可是,會有數以百萬計紅頭髮的男子去申請的。 ' 「他回答說,『沒有你所想的那麼多。 你想想看,那實際上只限於倫敦人,而且必須是成年男子。 這個美國人青年時代是在倫敦發跡的,他想為這個古老的城市做點好事。 而且我還聽說,如果你的頭髮是淺紅色或深紅色,而不是真正發亮的火紅色,那你去申請也是白搭。 好啦,威爾遜先生,如果你想申請的話,那你就走進去好了。 但是,為了幾百英鎊的錢,讓你受到麻煩,也許是不值得的。 ' 「先生們,正如你們現在親自看到的實際情況,我的頭髮,真是鮮紅鮮紅的。 因此,在我看來,如果為了得到這個職位需要競爭一下的話,那麼我要比任何同我競爭的人更有希望。 文森特-斯波爾丁似乎對這樁事已很了解,所以我想他也許能助我一臂之力。 於是,我就叫他把百葉窗關上,馬上跟我一起走。 他非常高興得到一個休假日,我們就這樣停了業,向廣告上登的那個地址出發。 「福爾摩斯先生,我永遠不希望再見到那樣的情景了。 頭髮顏色深淺不一的人來自東西南北、四面八方,涌到城裡按那個廣告去應徵。 艦隊街擠滿了紅頭髮的人群,主教院看上去就象叫賣水果的小販放滿廣柑的手推車。 我沒有想到區區一個廣告竟然召集到了全國的那麼多人。 他們頭髮的顏色什麼都有——稻草黃色、檸檬色、橙色、磚紅色、愛爾蘭長毛獵狗那種顏色、肝色、土黃色等等。 但是,正如斯波爾丁所說的那樣,真正很鮮艷的火紅色的倒不多。 當我看到那麼多的人在等著,我感到很失望,真想放棄算了。 只是,斯波爾丁當時怎麼也不答應。 我真不能想象他當時是怎樣連推帶搡,帶我從人群中擠過去,直到那辦公室的台階前面。 樓梯上有兩股人潮,一些人滿懷希望往上走,一些人垂頭喪氣往下走;我們竭盡全力擠進人群。 不久,我們發現自己已經在辦公室里了。 」 福爾摩斯先生在他的委託人停了一下、使勁地吸了一下鼻煙、以便稍加思索的時候說,「你的這段經歷真是最有趣不過了。 請你繼續講你的這段十分有趣的事吧。 」 「辦公室里除了幾把木椅和一張辦公桌外,沒有別的東西。 辦公桌後面坐著一個頭髮顏色比我的還要紅的小個子男人;每一個候選人走到他跟前,他都說幾句,然後他總是想辦法在他們身上挑毛病,說他們不合格。 原來,要得到一個職位並不是那麼容易的事情。 不管怎麼樣,輪到我們的時候,這個小個子男人對我比對任何其他人都客氣多了。 我們走進去后,他就把門關上,這樣他可以和我們單獨談。 「我的夥計說,『這位是傑貝茲-威爾遜先生,他願意填補紅髮會的空缺。 ' 「對方回答說,『他非常適合擔任這個職務。 他滿足了我們的一切條件。 在我的記憶中,我還沒有看見過有誰的頭髮顏色比他的更好的了。 '他後退了一步,歪著腦袋,凝視著我的頭髮,直看得我不好意思起來。 隨即他一個箭步向前拉住我的手,熱烈祝賀我求職成功。 「他說,『如果再猶豫不決那就太不對了。 不過,對不起,我顯然必須謹慎小心,我相信你是不會介意的。 '他兩隻手緊緊地揪住我的頭髮,使勁地拔,我痛得喊了出來,他才撒手。 他撒手后對我說,『你眼淚都流出來啦。 我清楚地看到,一切都很理想。 可是我必須謹慎小心,因為我們曾兩次被帶假髮的傢伙、一次被染頭髮的傢伙騙了。 我可以告訴你一些有關鞋蠟的故事,你聽了會感覺噁心的。 '他走到窗戶那裡聲嘶力竭地高喊,'已經有人填補空缺了。 '窗戶下面傳來一陣大失所望的嘆息聲,人們成群結隊地朝四面八方散開。 他們走後,除我自己和那個幹事外,再見不到一個紅頭髮的人了。 「他說,『我名叫鄧肯-羅斯先生。 我自己就是一個我們高貴的施主遺留基金的養老金領取者。 威爾遜先生,你是不是已經結婚了?你成家了嗎?' 「我回答說,『我沒有。 ' 「他立即把臉一沉。 「他嚴肅地說,『哎唷!這可是非同小可的事啊!你所說的情況使我感到遺憾。 當然羅,設立這筆基金的目的既是為了維護,也是為了生育更多紅頭髮的人。 你竟然是個未婚的單身漢,那真是太不幸了。 ' 「福爾摩斯先生,我聽到這些話感到很沮喪。 我當時想,完了,這個職位還是弄不到手。 但是他考慮了一會以後又說:那沒有關係。 「他說,『如果是別人的話,這個缺點可能是不幸的。 但是,你的頭髮長得這麼好,對你這樣一個人,我們必須破例照顧。 你什麼時候可以來上班?' 「我說,『唔,事情有點不好辦,因為我已有了一個起子。 ' 「文森特-斯波爾丁說,『那不要緊,我能替你照管你的生意。 ' 「我問,『上班時間是幾點到幾點?' 「'上午十點到下午兩點。 ' 「福爾摩斯先生,開當票的人的買賣多半在晚上,特別是在星期四、星期五晚上,這正是發薪前兩天,所以在上午多賺幾個錢對我是很合適的。 而且我知道我的夥計人挺不錯,要有什麼事他是會照料好的。 「我說,『這對我很合適。 薪金多少?' 「'每周四英鎊。 ' 「'那工作怎麼樣?' 「'只是掛挂名而已。 ' 「'你說掛挂名是什麼意思?' 「'唔,在整個辦公時間你必須呆在辦公室里,或者至少在那樓房裡呆著;如果你離開,那你就是永遠放棄了你的整個職位。 對於這一點在遺囑上說得很清楚。 如果你在這段時間裡稍微離開一下辦公室,那就是沒有按照條件辦事。 ' 「我說,『一共只有四個小時,我是怎麼也不會離開一步的。 ' 「鄧肯-羅斯先生說,『不得以任何理由為借口,不管是有病、有事或其他理由都不行。 你必須老老實實呆在那裡,否則你就會丟掉你的位置。 ' 「'幹什麼工作呢?' 「'你的工作是抄寫《大英百科全書》,這裡有這個版本的第一卷。 你要自備墨水、筆和吸墨紙。 我們只提供給你這張桌子和這把椅子。 你明天能來上班嗎?' 「我回答說,『當然可以。 ' 「'那麼,傑貝茲-威爾遜先生,再見,讓我再一次祝賀你這麼幸運地得到這個重要職位。 '他向我鞠了個躬。 我隨即離開了那個房間,和我夥計一起回家去。 我為自己的好運氣簡直高興得六神無主,不知所措了。 「唔,我整天都在思量這件事。 到晚上,我的情緒又消沉下來了,因為我總覺得這件事一定是某種大片局或大詭計,雖然我猜想不出它的目的是什麼。 看來說有人立下這樣的遺囑,或者給那麼多的錢讓人做象抄寫《大英百科全書》這種簡單的工作,簡直都是不可思議的。 文森特-斯波爾丁想盡一切辦法來寬慰我。 到就寢時,我已使自己從這整個事件中得出結論,不管怎樣,我決定第二天早晨去看看究竟是怎麼回事。 我花一個便士買了一瓶墨水、一根羽毛筆、七張大頁書寫紙,然後動身到教皇院去。 「唔,使我又驚又喜的是,一切都很順利。 桌子已給我擺好了,鄧肯-羅斯先生在那裡照料,好讓我順利地開始工作。 他讓我從字母A開始抄,然後離開我,但他不時走進來看看我工作進行得是否順當。 下午兩點鐘他和我說再見,並稱讚我抄寫得真不少。 我走出辦公室后,他就把門鎖上。 「福爾摩斯先生,事情就這樣一天天地繼續下去。 到了星期六,那幹事進來,付給我四個英鎊的金幣作為我一周工作的報酬。 下星期是這樣,再下星期還是這樣。 我每天上午十點到那裡上班,下午兩點下班。 以後鄧肯-羅斯先生就逐漸地不怎麼常來了,有時候一個上午只來一次,再過一段時間,他就根本不來了。 當然,我還是一會兒也不敢離開辦公室,因為我不敢肯定他什麼時候可能會來的,而這個職務確實很不錯,對我很合適,我不願冒丟掉它的風險。 「就這樣,八個星期的時間過去了。 我抄寫了'男修道院院長'、『盔甲'、『建築學'和'雅典人'等詞條;並且希望由於我的勤奮努力,不久就可以開始抄寫以字母B為首的詞條。 我花了不少錢買大頁書寫紙,我抄寫的東西幾乎堆滿了一個架子。 接著,這整個事情突然宣告結束。 」 第9頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《冒險史系列(福爾摩斯探案集)》
第9頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。