驚悚篇

 空中石子

 艾薩克 阿西莫夫 作品,第32頁 / 共71頁  

 大小:

朗讀: 

「貝爾·阿瓦登博士,」巴爾基斯表示同意,「卓越的考古學家,來自豪俠的天狼星區,那些勇敢的、有騎士風度的偏執狂所居住的世界。」最後幾個字他象吐唾沫似的吐了出來。隨後,「嗯,沒關系。不管怎樣,我們這兒有個奇特的施華茲第二,兩人簡直成了富於詩意的對照。他不是無名之輩;相反地,是個著名人士。他不是個偷偷摸摸進來的特務,而是滿載盛譽、堂而皇之地來訪問。警告我們要注意他的不是個無名的技術員,而是地球上的總督大人。」

「你認為他們之間有聯系嗎,巴爾基斯?」

「大人閣下可以假定有這樣的可能性:一個可以用來分散我們對另一個的注意。要知道,帝國的統治階級最善於搞陰謀詭計,我們有了偽裝的兩個例子。在施華茲的例子中,燈光全部熄滅。在阿瓦登的例子中,燈光向我們眼睛照射。在兩個例子中我們有可能看到什麼嗎?……請問,關於阿瓦登,恩紐斯警告我們些什麼?」

大臣若有所思地揉了揉鼻子。「他說,阿瓦登在進行一次由帝國主持的考古探險,為了科學的目的想要進入禁區。並非有意褻瀆,他說,要是我們能善意勸止他,他將在帝國議院支持我們的行動。諸如此類的話。」

「這樣一來,我們就會對阿瓦登嚴加監視,但出於什麼目的,嘿,光是不經批准不讓他進入禁區。這兒是個考古探險隊的頭頭,卻沒有隊員、飛船和裝備。這兒是個外星人,卻不呆在埃弗萊斯特(那是他該呆的地方),不知為了什麼要在地球上到處溜達——而且最先到芝加。他們怎樣使我們的注意力從所有這些最奇怪、最可疑的情況中分散開來?嘿,搞了這麼一手,催著我們密切注意某種毫不重要的事情。

「可是請注意,大人閣下,施華茲在核研究所隱藏了六天。接著他逃走了。這奇怪不奇怪?門突然不鎖了。廊子突然沒人看守了。多奇怪的疏忽。再說他是在哪一天逃走的?嘿,在阿瓦登到達芝加的同一天。第二個奇特的巧合。」

「那麼說來,你認為……」大臣緊張他說。

「我認為,施華茲是外星人派到地球上來的間諜,謝克特是跟我們中間同化主義者聯系的接頭人,阿瓦登是跟帝國聯系的接頭人。瞧瞧施華茲跟阿瓦登的會面安排得多麼巧妙。施華茲被允許逃跑,隔了適當的間隔,他的護士——正好是謝克特的女兒,另一個不大使人驚奇的巧合——就出來追他。萬一他們這個安排得分秒不差的時間表出了差錯,顯然她就裝作突然找到了他;他也裝作是個可憐的、有病的病人,以逃避別人的注意;事後他們還裝作仍把他送回醫院去。事實上,他們的確告訴了兩個好奇心特別重的出租汽車司機說,他是個病人,可悲的是,他們這樣做恰好起了相反的作用。

「現在請仔細聽我說。施華茲和阿瓦登頭一次在自助餐廳會面。他們裝作彼此不相識。這是初次會見,目的只是要說明,到目前為止一切進行得很順利,可以采取下一步了……至少他們沒低估我們,這是令人高興的。

「接著施華茲離開了;幾分鐘後,阿瓦登也離開了,謝克特的女兒就來跟他會面。時間安排得恰到好處。為了向前面提到的那兩個出租汽車司機掩飾,他們演了一會兒戲,隨即一同離開,向鄧漢百貨公司出發,這樣三個人一起會面了。哪兒比得上百貨公司?這是理想的會面場所。它比山裏的洞穴還要隱秘。公開得不引起懷疑。擁擠得不引人注目。妙啊——妙啊——我贊美我的敵人。」

大臣在椅中蠕動。「要是我們的敵人受到大多的贊美,他們將會取勝。」

「不可能。他們已經被打敗了。在這方面,我們應該贊美我們那位了不起的拿特。」

「拿特是誰?」

「一個微不足道的特務,此後可要好好重用他了。他昨天的行動簡直無可非議。他的長期任務是監視謝克特。為此他在研究所街對面擺了個水果攤。在上個星期,他奉特別命令監視施華茲事件的發展。


  

「施華茲逃走時他在場。他認識施華茲,看見過他的好幾張相片,那人最初送到研究所時他也見過一眼。他監視著每一個行動,自己卻不被人看見,昨天發生的那些事情的細節都是他報告的。根據簡直令人難以相信的直覺,他決定『逃跑』的整個目的是安排跟阿瓦登會面。他覺得自己單槍匹馬難以探聽會面情況,就決定加以阻撓。謝克特的姑娘曾向那兩個出租汽車司機說過施華茲有病,他們聽了以後,曾懷疑是放射熱。拿特簡直是個天才,他靈機一動,馬上利用這個借口。他一看到他們在百貨公司會面,立刻報告說發現了放射熱,而芝加的地方當局,贊美地球,倒還聰明,竟立刻配合行動。

「鋪子立刻撤空了,他們用來掩蓋談話的偽裝被剝去了。他們單獨地呆在鋪子裏,很惹人注目。拿特采取進一步行動。他走近他們,說服他們讓他護送施華茲口研究所。他們同意了。他們還能怎麼辦?……因此一天過去,阿瓦登跟施華茲之間役說過一句話。

「他沒幹逮捕施華茲之類的傻事。他們兩個還不知道自己已被發現,所以我們還有好戲可看。

「拿特又采取更進一步的行動。他通知了帝國駐軍,這一手真是怎麼贊美也不過分。這使阿瓦登面臨一個他可能做夢也想不到的處境。他要未暴露自己是個外星人,毀壞自己的作用,看來他的作用就是裝作地球人在地球上活動;要未只好保守秘密,承擔任何不愉快的結果。他選擇了後面那條比較英勇的道路,而且為了表現逼真,甚至扭斷了一個帝國軍官的胳膊。這一點,至少是他的優點。

「他之所以采取這樣的行動,是意味深長的。象他這樣一個外星人,為什麼要為一個地球姑娘挨神經鞭,這難道不說明所涉及的事情是何等重大嗎?」

大臣的兩只拳頭都放在他面前桌上。他怒目而視,臉上長長的、光滑的線紋因痛苦而皺蹙起來。「你真不錯,巴爾基斯,根據這些微不足道的細節,能築成這樣的蛛網。這一切都幹得很高明,我的感覺跟你說的完全一樣。根據邏輯推論,已經沒有別的可能性了……可這意味著,他們已經釘得太緊了,巴爾基斯。他們已經釘得太緊了……這一次,他們決不會手軟的。」

巴爾基斯聳聳肩膀。「他們不可能釘得太緊,要不然,事關整個帝國的存亡,他們早就下手了……而且他們剩下的時間已經不多了。要是有什麼行動計劃的話,阿瓦登勢必還要跟施華茲會面,因此我可以向您預言未來。」

「請講——請講。」

「現在施華茲一定會被打發走,事情會從目前的高潮逐漸平靜下來。」


  

「可是施華茲會被送到哪兒去呢?」

「這一點我們也知道了。施華茲是由人送到研究所的,那人顯然是個農民。有關的報告從謝克特的技術員和拿特雙方送到我們這裏。我們查了芝加六十英裏內每個農民的檔案,拿特證實一個名叫阿賓·馬倫的就是那人。技術員從另一條渠道支持這個看法。我們悄悄地對那人進行了調查,看來問題在於支持一個殘廢的嶽父逃避六十歲。」

大臣往桌上打了一拳,「這類事情實在大多了,巴爾基斯。必須加強法制——」

「現在問題不在這裏,大人閣下,重要的事實是,由於那農民違反了習俗,他可以受到恐嚇。」

「哦……」

「謝克特和他的外星同盟軍,所需要的就是這樣一個工具——那就是說,施華茲必須找個地方隱藏起來,呆的時間可以比在研究所裏長,也更安全。這個農民看來又可憐又天真,正好被他們利用。嗯,他將受到監視。決不讓施華茲逃出我們的視野……嘿,最後,他跟阿瓦登之間必定要安排另一次會面,那時候我們將會有所准備。您現在一切都明白了嗎?」

「明白了。」

「嗯,贊美地球。那麼我現在要離開您了。」說罷,他露出含譏帶諷的微笑,隨後加了一句:「如果您同意的話,當然啦。」

大臣卻一點沒注意到他話裏含著譏諷,擺了擺手打發他走了。



第32頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享