「住嘴!」坦寧頓厲聲喝道,「小姐們,太太們,趕快到艙房裏把你們的東西拿上來。事情也許還沒有糟到這個地步。但是,我們得趕快上小船了。提前做好准備總要更安全些。馬上行動吧!傑羅爾德船長,派幾個精明強幹的人下去看看,把船只受損的情況搞准確了。同時,你要把糧食、淡水趕快搬到小船上。」
坦寧頓勳爵臨危不懼、鎮定自若的指揮,一下子穩住了大夥兒。很快,大家按照他的安排各負其責,行動起來。等婦女們回到甲板上之後,幾條小船差不多已經裝備好了。不一會兒,下去直看船只的二副回來報告情況。不過,不用他多講,已經在甲板上擠作一團的男男女女心裏都清楚,「阿麗絲號」的末日就在眼前。
「情況怎麼樣,先生?」看見二副吞吞吐吐,船長問道。
「我不願讓太太小姐們受驚,先生!」他說,「情形確實很糟,遊艇大概還能漂浮十幾分鐘,船底的窟窿簡直鑽得進一頭牛。」
不到五分鐘,「阿麗絲號」的船頭便沉到水中,船尾高高地翹起,在甲板上已經很難站穩了。遊艇配備的四條救生的小船,這時候已經坐滿人,平平安安地放到了大海裏。就在他們飛快地劃著小船離開那艘即將沉沒的遊艇時,珍妮·波特轉過頭,最後瞥了它一眼。這時,從船身內部響起一陣巨大的爆炸聲和不吉祥的隆隆聲——它的機械部分已經全部炸裂。巨大的力量向船頭沖擊,艙壁和隔板裂成碎片,船尾就像一根長矛穿過大海的胸膛,直刺雲天。刹那間它好像停在那裏不動了,但只一瞬便一頭栽下去,被滾滾的波濤吞沒了。
14、重返故裏
反樸歸真--14、重返故裏
14、重返故裏
泰山落人大海之後,第一個念頭便是,趕快從輪船旁邊遊開,以免被螺旋槳打傷,或者發生別的危險。他知道是誰使他陷入絕境。他很會遊泳,兩只手輕輕擺動著,便足以保持身體漂浮在水面。他心裏十分懊悔,居然這樣輕而易舉地遭了茹可夫的暗算。
他在水面上漂浮了一陣子,眼巴巴地看著輪船漸漸遠去,燈光在海浪間慢慢消失。他連想也沒想到應該呼救。他這一輩子從來沒減過「救命」,所以,緊急關頭想不到這一點也就不足為奇了。他總是靠自己的勇取和機智戰勝困難。再說,除了卡拉活著的時候,在他危難之際向他伸出援救之手外,誰也不會幫助他。就這樣,等他想起呼救,已經為時太晚了。
泰山明白,遇船得救的可能性恐怕連十萬分之一也沒有,而遊到陸地的希望就更渺茫了。因此他決定,在不放棄這兩種可能性的同時,朝海岸線的方向慢慢遊去。他乘坐的輪船離大陸也許比他估計得還要近一些。
他很輕松地劃著水,發達的肌肉距離疲勞還早看呢!他朝星光指引的方向,向東遊著。後來發現腳上的鞋子挺重,遊起來礙事,便幹脆脫掉。他又脫了褲子。要不是口袋裏裝著那份重要的情報,本想連上衣也一起脫了。他把手伸進口袋裏摸索著,十分驚訝地發現,那份情報早就沒影了。
現在他才明白。茹可夫之所以把他推進大海,並不單單為了報仇,這個俄國佬還為了把在布沙達被他搶走的那份情報再奪回來。人猿泰山小聲咒罵著,脫掉外套和襯衫,讓它們一起沉入大西洋。又過了一會兒,他把貼身的衣服都脫了個精光,自由自在地向東遊去。
第一縷晨光隱沒了天上的星星。前面不遠的地方有一樣黑漆漆的東西在海面上矗立著。泰山用力向前遊去,發現原來是一艘大船的殘骸,波浪不停地拍擊著船底。泰山爬上破船,准備等到天色大亮再行定奪。他並不想呆在這兒又餓又渴地等死。如果非死不可,他也情願在為自己的生存的搏擊中死去。
大海十分平靜,那條破船輕輕地搖晃著,泰山不停地遊泳,已經24個小時沒有合眼.破船輕輕的搖動倒是一種慰藉。他蠟縮在滑溜溜的船板上,很快便進入夢鄉。
上午,熾熱的陽光把他照醒。他第一個感覺便是口渴,而且幾乎到了難以忍受的地步。可是,不一會兒,同時發現的兩樣東西使他驚喜之餘把口幹舌燥忘到了腦後。第一個發現是,這條大船的殘骸旁邊漂浮著一堆木板、桅杆之類的東西。在這堆東西中間,有一條救生用的小船,底兒朝天,上下跳蕩著。第二個發現是,東邊的水平線上,隱隱約約現出陸地的影子。
泰山一頭紮到海水中,繞過大船的殘骸,遊到那條小船旁邊。在清涼的海水裏一浸,他又覺得渾身充滿了力量。他把小船拖到那條破船旁邊,然後費了九牛二虎之力,把它搬上大船滑溜溜的船底。放好之後,仔細查看了一遍,發現小船完好無損,過了一會兒,他又把小船放回到大海裏,從大船的殘骸上找了幾根可以作漿的木板,便很快地向遠方的海灘劃去。
下午晚些時候,他已經離海岸很近了,看得清陸地上的景物,也分辨得出海岸線的輪廓。眼前似乎是一個礁石封鎖的小港,小港的入口處正對船頭。北邊森林覆蓋的山巒看起來十分眼熟。難道命運之神又把他帶回到親愛的叢林?等到小船駛入港灣,最後一縷疑雲也消失得無影無蹤。眼前的海岸上,原始森林的樹蔭下,矗立著他的小木屋!那座在他出生之前,父親約翰·克萊頓——格雷斯托克勳爵親手建造的小屋!
泰山兩條肌肉發達的胳膊用力劃著,小船飛快地向海岸駛去。船頭剛剛觸到金色的細沙,人猿泰山便一步跨上海灘,心兒因歡樂而激烈地跳動著。他四處張望,久已熟悉的景物又出現在眼前:木屋、海灘、小溪、莽叢,還有黑效勉、密不透風的原始森林。無數羽毛華麗的鳥兒在空中飛翔,參天大樹上垂下一條條盛開著豔麗鮮花的藤蔓,為叢林裝飾著花彩。
人猿泰山又回到自己的叢林,他要讓整個世界知道這個喜訊!於是,揚起年輕的頭顱,又發出凶猛的、充滿野性的呼喊。一刹間,死一樣的寂寞籠罩了整個叢林。過了一會兒,林海中傳來一聲低沉的、充滿神秘色彩的應和。那是獅子努瑪的吼聲。從很遠很遠的地方,又隱隱約約傳來一只巨猿可怕的吼叫。
泰山先跑到小溪旁邊,痛痛快快喝了個夠。然後向他的小屋走去。小屋的門還像他和迪阿諾特離開時那樣關得嚴嚴實實,而且插著門閂。他拉開門,走了進去。裏面的東西一樣也沒有動過。桌子、床、父親做的那個帶欄杆的兒童床、書架和碗櫥,仍然保持著22年來的老樣子,保持著將近兩年前他離開這裏時的老樣子。
眼前的情景便他得到一種慰藉,肚子卻咕嚕咕嚕叫了起來。饑餓難忍,泰山馬上去找食物。小屋裏什麼可吃的東西也沒有,他也沒有獵取野味的武器,只有一條繩子掛在牆上,而且是一條斷了又接、接了又斷的繩子。幾年前,他因為又搓了一條新繩子,這一條就掛在那兒不用了。泰山真希望自己能有把刀,不過不要緊,明天太陽落山以前,他就能弄到刀、長矛、弓和箭——這條繩子會幫他搞到這一切,而且幫他弄到食物。於是他把繩子小心翼翼地盤好,搭在肩上,走出小屋,關上房門。
離小木屋不遠,便是密密的叢林。人猿泰山一頭鑽了進去,小心翼翼地搜索著——他又一次變成一只獵取食物的野獸。他先在樹底下呆了一會兒,因為沒有發現附近有獵物的蹤跡,便飛身躍上大樹。他從一棵大樹蕩到另一棵大樹,舊日生活的歡樂一起掠過心頭。那種愚蠢的懊惱、無謂的傷心都在瞬息間化作過往雲煙。現在,他才是在生活!他才享受了作為一個自由人的幸福與歡樂!當這浩渺無際的叢林又賜給他安逸與解放時,誰還想再回到文明人那令人窒息的、邪惡的城市!不,他可不願意回去。
天還亮著的時候,泰山來到叢林中一條小河旁邊。這兒可以涉水而過,多少年來,叢林中的野獸都來這兒喝水。夜晚,獅子經常潛伏在稠密的灌木叢裏,等待來喝水的羚羊和公鹿。此刻,黑熊霍塔來喝水,人猿泰山來覓食——因為他早已腹內空空。
他蹲在小路上方一根不太高的樹枝上,足足等了一個小時、這時,暮色漸濃,他聽見河岸旁稠密的灌木叢裏傳來一陣輕微的、犧犧嗦嗦走動的聲音和一個龐大的身軀擦在茅草和藤蔓上的響聲。除了泰山,誰也不會聽見這響聲。而且泰山不但能聽見,還分辨出這是雄獅努瑪走動的聲音。它跟他一樣也是來尋找食物的。泰山嘴角現出一絲微笑。
不一會兒,他又聽見一個動物沿著小路向喝水的地方小心翼翼地走過來的聲音。眨眼間,它已經走到眼前——是一只黑熊。這可是美味佳肴、泰山饞得嘴裏直流口水。雄獅努瑪藏身的叢林一動不動,這是不祥之兆。黑熊從泰山蹲在上面的那根樹枝下走了過去。再往前走幾步,就走進努瑪的利爪所及的範圍之內了。泰山想象得出老努瑪的眼睛閃閃發光;想象得出它正深吸一口氣,准備發出可怕的咆哮,一下子鎮住它的獵物,然後猛撲過去,可怕的燎牙咬碎那嚇酥了的骨頭。
可是就在努瑪弓起身子准備辦過去的時候,一條繩子從旁邊一根不太高的樹枝上蜿蜒而下。繩套不偏不倚正好套在黑熊的脖子上。黑熊嚇得尖叫一聲,雄獅努瑪看到就要到手的獵物被拖回到小路上。等它撲過去,黑熊已經被吊到半空中。大樹的枝葉間露出一張對他肆意嘲笑的臉。
努瑪大吼一聲,泰山蹲在樹上盡情地奚落它。它又氣又餓,繞著那棵大構走過來走過去。過了一會兒停下來,用兩條後腿支撐著身體直立起來,向樹上的敵人猛沖,鋒利的爪於抓著樹幹,扯下一塊塊樹皮,露出自森森的木頭。
這時,泰山已經把拼命掙紮的黑熊吊到他旁邊那根粗樹枝上,伸出鐵鉗般的大手掐住它那已經被套索勒緊的脖子。人猿泰山沒有刀,但是造物主賦予他從黑熊顫動的肚子上切割食物的「工具」——他齜開亮光閃閃的牙齒,撕扯著鮮美的熊肉。盛怒的獅子仰起腦袋望著到嘴的肥肉被別人狼吞虎咽。
泰山填飽肚皮之後,天已經完全黑了。這肉簡直太鮮美了!其實他一直不太習慣文明人吃的那種煮熟了的肉。在他那野蠻人的心底,一直充滿著對剛殺了的獵物熱乎乎的鮮肉和殷紅的熱血的渴望。
他用樹葉擦了擦沾滿鮮血的手,把吃剩的熊肉往肩上一扛,穿過樹林的「中層通道」,向小屋攀援而去。此刻,在千裏之外的印度洋上,珍妮·波特和威廉·塞西爾·克萊頓剛剛在「阿麗絲」號上,用過豐盛的晚餐,從餐桌旁邊站了起來。
獅子努瑪在下面走著。人猿泰山偶爾低頭向林地裏張望時,看見那雙邪惡的眼睛閃著綠光,在黑暗中緊緊地跟隨著他。現在,努瑪已經不再咆哮了,它像一只碩大無朋的山貓的影子,鬼鬼祟祟地在樹木間走著。但是它邁出的每一步都逃不脫人猿泰山聽覺靈敏的耳朵。
第35頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享