「我正要告訴你。這是一種同時通過六個渠道發出的命令。在一般的情況下,一個或幾個『手指』完成不複雜的工作,所以不要求對它們密切注意。諾,就像咱們隨便做一個動作或做走路的習慣動作一樣。而在緊急的情況下,就需要立刻同時調動起六個機器人。戴矢需要在同時間內指揮這六個機器人。這時,有些方面就支持不住了。剩下的問題就很簡單了。任何一種能使它減輕緊張程度的因素比如說,有人到來,都能使它恢複正常。我報銷掉一個輔助機器人這樣一來戴夫只需要指揮五個。對它的主動精神的要求降低了。它也就恢複了正常。」
「你是怎麼想到這一點的呢?」多諾萬追問。
「通過邏輯推理。我試了一下,確實靈。」
他們又聽到機器人說:「我來了,你們可以堅持半小時嗎?」
「當然可以,」鮑威爾回答道。然後他轉向多諾萬,繼續說。「現在咱們的任務要簡單多啦。就檢查那些發出六個渠道命令比發出五個渠道命令時負荷過大的電路。需要檢查的很多嗎?」
多諾萬考慮了一會兒,說:「依我看,不太多。如果戴夫的構造和咱們在工廠裏看到的樣品相同的話,那麼,在它身上應該有一個特別的協調電路。這樣,全部問題就局限在這裏。」他突然興奮起來,令人驚訝地說:
「我說,這太好了,就剩下微不足道的小問題了!」
「很好,你把這個問題周到地考慮一下。咱們回去以後,就按照圖紙來檢查。現在,在戴夫毅到咱們之前,我休息一會兒。」
「噯,等一等!再告訴我一件事。那些古怪的變換隊形的操練是怎麼回事!每當它們神經失常時,它們跳那種好玩的舞步是怎麼回事。」
「那些舞步嗎?我不知道。不過我有個想法。請你記住,這些輔助性機器人是戴夫的『手指』。咱們常說到這點,你是知道的。好吧,我想法是,在戴夫神經不正常的時候,它的思維一片混亂,它就老扳弄自己的手指。」
蘇珊·卡爾文在講到鮑威爾和多諾萬時,毫無笑容,口氣淡漠。而每當她提到機器人時,語調就很親切。她沒用多少時間就講了斯皮迪·庫蒂和戴夫等的故事。我打斷了她的話。否則,她還會給我再列舉出半打機器人的名字。
我問道:
「在地球上沒有發生過什麼事情嗎?」
她微微皺起眉頭看著我說:
「沒有,在地球上很少讓機器人行動。」
「哦,那就太遺憾了。我的意思是說,你們的野外工程師很不簡單。但是,在地球上的工作難道就太平無事嗎?「你是說關於設計方面的問題吧!」卡爾文的眼睛發亮了,「這倒是一件動人心弦的事,裁馬上就講給你聽……」
說假話的機器人
《我,機器人》系列--說假話的機器人
說假話的機器人
艾爾弗雷德·蘭寧慢條斯理地點燃了雪茄,而他的手指卻在微微顫動。他緊鎖雙眉,邊說邊吐出團團煙霧。
「唔,他能猜透人的心思。這一點你們完全可以相信。但是,為什麼會這樣呢?」他看了看數學家皮特·勃格特,問:
「您說呢?」
勃格特用雙手抿了抿自己的黑頭發說:「蘭寧,這是第三十四個RB型機器人。其他所有的機器人都完全合格。」
第三個人坐在桌子後面,皺著眉頭。他叫米爾頓·阿希,是《美國機器人與機械人公司》最年輕的領導成員,為此他很自豪。
「聽我說,勃格特。我擔保,從頭到尾它被組裝得完全正確!」
勃格特那厚厚的嘴唇咧開來,露出以庇護者自居的笑容:「您擔保?好吧。如果您能替整個組裝線負責,那麼我推薦提升您。按精確的統計,生產一個正電子腦就需要七萬五千二百三十四道工序,而每一道工序的成敗又取決於多種因素——由五種到一百五十種因氯只要其中一種因素受到破壞,正電子腦就要報廢。阿希,我引用的可是咱們自己的資料。「
米爾頓·阿希滿面通紅,剛想作答,卻被第四個人說的話打斷了。「如果我們要互相推倭過錯的話,那我就走……」蘇珊·卡爾文的雙手緊握拳頭,放在膝上。她那兩片慘白的薄嘴唇周圍的細皺紋變得更深了。「眼下咱們這裏出了一個機器人,他能猜透人的心思。我深最重要的是我們應該弄明白,為什麼他能這樣做。如果咱們光叫喊『你錯了』,『我錯了』,那咱們就沒法弄明白。」
她那冷冷的灰色眼睛注視著阿希。阿希淡淡一笑。
蘭寧也淡然一笑。在這種場合,他那長長的白發和狡黠的小眼通常使人感到像聖經中的長老。
「說得對,卡爾文博士,」突然,他用幹脆利落的聲調講,「用最簡練的方式來表達,情況是這樣的。我們生產了一副正電子腦。它本不應有異於其它正電子腦。但實際上它卻具有接收人們在思維過程中放出的電波的奧妙功能。如果我們能了解其中的原因,那就意味著機器人技術將提前幾十年進入新的重要發展階段。但是,我們還不了解。我們是應該搞清楚的。大家明白嗎?「
「我可以提出一個想法嗎?」勃格特問。
「說吧。」
第29頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享