「看看前面的情況,呼叫一次飛船。 」 卡洛斯抬起頭來,四處察看。 由於坐得久了,他的腿都已經變得僵硬。 駕駛室裏,克魯茲放慢了車速。 卡洛斯突然發現,前面幾百米處,冰原上,星空下,赫然聳立著一道岩壁一樣的東西。 定睛一看,原來是一道十幾米高反射著星光的透明冰牆,向左右兩邊延伸開去,消失在目極處。 「上帝呀!那是什麼?」卡洛斯不覺倒吸一口冷氣,驚呼道。 「又是一處地質斷層。 安德森說過,歷史上,這是一個地震多發地帶。 」克魯茲平靜地說道。 「可以翻過去嗎?」卡洛斯問道。 「不必翻過去,爬到邊上看看那邊的情況就行了。 」 卡洛斯繼續觀察著。 突然,一個熾熱的猩紅色亮點從冰中激射而出,宛如一顆新星升起。 接著,亮點迅速擴大,變成一個燃燒的光環。 繼而,猩紅色的光環中心又崩出一個明亮的橙色亮點,迅速擴大,變出個橙色的光環。 如此,依次變出綠色光環,藍色光環,等等。 這些光環組成一個與冰牆一般高的靶狀圖案。 那圖案停在那裏,不再變化,約莫過了半分鐘,光環中心開始變暗,最後顏色褪去,一切都消失了。 「這可是本地居民的語言。 」對講機裏,克魯茲用嘲弄的口吻說道,「表示『歡迎,陌生人』?還是表示『緊急刹車』,命令我們停止前進?」 第十一章 由卡洛斯等人組成的探險小組出發後,裏瑪立即召集生命環境營建計劃的相關專業人員,到控制艙碰頭,開獻策會。 依然是午夜的星空,一成不變的黑太陽。 星光下,一群人身穿整潔的藍色緊身太空服,站在裏瑪周圍,目送登陸車漸漸遠去,消失在茫茫無邊的昏暗星光裏。 裏瑪召集的人,半數托辭不來;來的人也是滿腹牢騷,爭持不下,各執一詞。 「請原諒,維拉莉博士……」藤原開口說道。 他是營養液栽培專家,一個瘦削的小個子亞洲人,聲音尖細,平日裏操一口純正的美國英語。 他頓了頓,轉身對裏瑪鞠了一躬,謙卑地微笑著,繼續說道:「恕我直言,我們還在等斯特克機長的命令,而您現在就召集這樣的會議,是不是有些越俎代庖了?」 「我不這樣想。 既然我們碰上了這樣一顆行星,又沒有任何選擇的餘地,那就應該接受它,然後學習如何適應它。 現在召集大家,就是要為此出個主意,作些准備工作。 我們應該開始……」 突然,羅克從電梯裏鑽出來。 他滿身油漬,帶來一股汗臭味,還夾著股豆餅烤焦的糊味兒。 「對不起,維拉莉博士,我有要緊事耽擱,來遲了。 」他一邊說,一邊裝模作樣地做了個鬼臉,「裏韋拉先生在廚房給我派了超量工作,幹不完。 」 「沒關系,」裏瑪說道,「我們剛開始。 」 「羅克?」羅伊·艾森怒視著他,高聲喝問道。 艾森是個核動力專家,滿頭短發,聲音粗啞,樣子像個拳擊手:「我以為你還呆在禁閉室裏呢。 」 「那是以前的事了。 」羅克點頭答道,諂媚地笑著,「那是我倒了黴運。 當時我正在驗收發射前的各項准備工作,機長突然得到消息,稱有人在船上安放了炸彈。 搜索炸彈期間,保安部門禁止船上所有人員下船。 當他們找到炸彈和那個墨西哥仔時,飛船已經進入發射坑,我想下船也來不及了。 那墨西哥仔一定是因為安了炸彈,心裏驚慌,稀裏糊塗迷了路,才沒及時下船的。 「可以說,我跟大家是一條心的。 移民太空雖非本人初衷,不過,既來之,則安之,我也認了。 以前雖沒有專門學過生命環境營建,但我願學著幹,努力幹好。 」羅克說道,一副坦然的樣子,還鬥膽沖裏瑪笑了笑。 裏瑪是這船上最漂亮的女人,在大家眼裏,也就是世界上最漂亮的女人。 此時,她身著緊身太空服,胸、臀各部曲線起伏,充滿了誘惑。 羅克心下卑劣,一雙賊眼盯著裏瑪的身子,貪婪地溜來溜去。 「但願如此。 」裏瑪不冷不熱地應道。 「這麼說,你在指控卡洛斯了?還講什麼生命環境營建,你懂得多少?」艾森盯著羅克又問道。 「當然當然,我不是這方面的專家。 」羅克不以為然地反駁道,心中暗自慶幸自己那份偽造的資格證書早被拋在億萬裏之遙的地球上,否則,如今被人揭發出來,可就蒙混不過去了,「我只是一名飛船發射巡察員。 不過,做一名系統工程專家,我還是有資格的。 」說著,他又諂媚地沖裏瑪笑了笑,「任何一項生命環境營建工程,都是一個系統工程,需要各方面的專家。 我想,本人的專長還是用得上的。 」 「果真如你所說……」艾森略一點頭,不情願地說道,「只要有專長,那當然用得著。 」 「在這冰面上營建生命環境,我看不可能。 」英迪拉·辛格甕聲甕氣地說道。 她個兒高挑,身材婀娜,手上戴著沉甸甸的金戒指、金手鐲,頭上厚厚的黑發草草盤成一個大圓髻。 她原是學人類學的,後來,又讀了土壤化學和生物工程兩個學位:「別指望能在這冰面上活下去,我們得在永凍土下開挖洞穴。 」 看著海灘上的岩石堅冰,她又顯出一副苦臉,有些犯愁了。 「我以為,可以先讓上層的堅冰解凍,」辛格繼續發表自己的看法,「然後再進行作業。 否則,下層堅硬的花崗岩不便使用機器挖掘。 而且,我們首先要鑽取岩樣,並作地震探測,弄清地質情況。 這一步不做,其它一切都是空談。 」 「這一步工作,我們正計劃做。 」裏瑪說道。 「在我看來,只是計劃還遠遠不夠。 」內爾斯·諾爾金說道。 他是挪威氣象學家,是大氣環流和氣候控制方面的內行:「想一想這裏的自然條件吧:沒有空氣,沒有氣象變化,水則完全被凍結了,接近零開氏度……」 他聳聳肩,攤著雙手,感到無可奈何。 「不論有無困難,困難大小,我們都得在這裏住下。 這一點是不可能改變的。 」馬克·桑以權威的口吻,平靜地、不容置疑地說道,「藤原和克拉索夫想重返波態,繼續量子飛行,另尋理想之所,那根本是不可能的。 」 第28頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《黑太陽》
第28頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。