「別急,」辛唐人警告說,「開一張單子。 」 拍賣商憋著一肚子氣,在一張早已為第97批貨物備好的表格上填上價格和新主人的名字。 巴斯利姆付了9毛錢,然後不得不再一次接受辛唐人施舍,因為這筆交易的印花稅比賣價還要高。 那個男孩靜靜地站在一旁,心裏明白,自己又一次被賣給了別人。 他知道,那個老人就是他的新主人——但他並不覺得這是件對自己很重要的大事,其實他根本沒去想什麼主人的事。 這時雙方都忙著上印花稅,他趁機休息了一會兒。 付清印花稅以後,老乞丐好像看都沒看他一眼,伸出手臂,一把便抓住孩子一只踝關節,把他拉到自己身邊。 然後,巴斯利姆挺起身子,將一只手搭在小孩肩上,把他當成了一根拐棍。 小孩感到有一只骨瘦如柴的手緊緊抓住他的肩膀,心裏自然而然放松下來。 不知為什麼,有時候,要是你刻意放松,輕松反而總是遲遲不會到來。 在孩子攙扶下,老乞丐走到辛唐人跟前,向他深深鞠了一躬。 「好心的先生,」他聲音沙啞地說,「我和我的仆人謝謝你了。 」 「不要客氣,沒有關系。 」辛唐人揮了揮手帕,意思是叫他們回去。 從自由廣場到巴斯利姆住的坑洞還不到一裏地,但是走完這段路,他們卻花了很長時間。 老人把孩子當成了一條腿,一瘸一拐地往前走著。 這種走法,甚至比他雙手單膝著地的爬行速度還要慢。 因為他們往前趕路,別人也在川流不息地走動著,所以他們常會被來去匆匆的行人擋住去路,每到這時,老人就需要孩子幫忙,把要飯碗伸到過路人的鼻子底下。 這樣一來,他們前進的速度就更慢了。 一路上,巴斯利姆沒有多說話。 不過他已經用多種語言試探過這孩子,國際語、太空荷蘭語、薩爾貢語、五六種方言、黑話、切口、奴隸隱語、行話,甚至還有銀河系英語,結果一無所獲。 他察覺到這孩子不止一次聽懂了他說的話,可最後他還是放棄了用語言跟孩子交流的念頭,只用手勢和其他動作表達他的意思。 如果孩子現在還不能用語言跟他交流,巴斯利姆打算盡快教他學會使用一種共同語言。 不過,巴斯利姆不是個心急火燎的人,他從不著急,他是一個用長遠觀點來考慮問題的人。 巴斯利姆的「家」就在老競技場下面。 帝國時代的薩爾貢奧古斯都曾命令建造一座更大的馬戲場,但只部分破壞了這個老競技場。 隨著第二次塞坦戰爭的爆發,建造馬戲場的工作也就中止了,以後也一直沒有再進行下去。 當下,巴斯利姆把小孩領到了這塊荒涼的地方。 路面上高低不平,老人沒有腿,只能爬行,十分吃力,但他的手始終沒松開孩子。 有一次,他只抓住孩子的圍腰布,孩子一掙紮,差點把這件惟一的衣服扯掉,幸好老乞丐馬上抓住了他的手腕。 從那以後,他們走得更慢了。 他們來到一條黑乎乎的被廢棄的道路盡頭,眼前出現了一個地洞。 小孩只好帶頭下了黑洞。 他倆爬過碎磚瓦礫,來到一條黑暗而又平坦的走廊。 接著再往下走去,來到老競技場下面的一個演員棚。 他們摸黑走到一扇精致的門前,推開門,巴斯利姆將孩子推進屋裏,自己也跟著進去,然後關上房門,拇指一摁就上了鎖,再撳一下開關,燈亮了。 「好啦,孩子,我們到家啦。 」 男孩看著看著傻了眼。 長期以來,他已經對一切都失去了希望,但是,現在眼前見到的卻超出了他的想像。 這是一間樸素精巧的小起居室,裏面收拾得整整齊齊、幹幹淨淨。 天花板上散射出令人愉快而又毫不刺眼的光線。 家具不多,但夠用了。 孩子驚訝地看了看四周,感到房間雖然簡陋,但還是比他以往住過的那些地方要好些。 老乞丐聳著肩膀拐到一排架子旁邊,放下自己的要飯碗,然後拿起一件結構複雜的東西。 直到老乞丐脫掉衣服,把那件包得方方正正的東西裝到另一條腿上時,孩子才明白那是什麼。 原來是一條做得非常精致的假腿,簡直跟真腿一樣靈活自如。 老人站了起來,從箱子裏取出一條褲子,穿在身上。 乍一看,老人幾乎不像是個跛子了。 「過來!」他用國際語說道。 孩子沒有動。 巴斯利姆又用其他語言重複了這句話,然後聳了聳肩,抓住孩子的手臂,把他領進後面一個房間裏。 這個房間很小,是當廚房、盥洗室用的。 巴斯利姆倒了一盆水,再給孩子一塊肥皂。 「洗一洗吧。 」他一邊說,一邊比劃著。 孩子一聲不吭,只是倔強地站在那裏。 老人歎了一口氣,拿起一把板刷,好像就要動手給孩子擦身了。 但是,當板刷硬鬃毛就要觸及孩子皮膚的時候,他又停住手。 他用國際語和銀河系英語反複地說著一句話:「你自己來洗澡。 」 孩子猶豫了一下,然後脫去衣服,慢慢地在身上擦起肥皂來。 見到孩子開始洗澡,巴斯利姆說一句「很好」,順手撿起孩子脫下的髒圍腰布,扔進一只空桶,再給他拿來一條毛巾,然後轉向灶邊,開始准備做飯。 過了幾分鐘,他回頭一看,孩子不見了。 他不慌不忙地走進起居室,發現孩子光著身子,濕淋淋的,正千方百計地想打開那道房門,孩子發現了他,更起勁地撥弄起門鎖來。 巴斯利姆過去拍拍他的肩膀,用一個大拇指指了指裏面的小房間,說:「先去洗完澡吧。 」 他轉身走了,孩子悄悄地跟著他。 巴斯利姆給孩子洗好擦幹以後,把原來燉過的食品再放到爐子上,點了火,然後打開食櫥,從裏面拿出一個藥瓶和幾碗剩菜。 現在孩子身上完全洗幹淨了,只是看上去渾身傷疤,皮青肉腫,還有新舊傷口、刀口和潰瘍。 「別動。 」巴斯利姆說了一句。 孩子感到很痛,開始扭動起來。 「別動!」巴斯利姆又用親切而又堅定的語氣重複了一遍,拍了他兩下。 孩子心情放鬆了許多,只是在給他上藥時還有點緊張。 老人仔細地看了看孩子膝蓋上的舊潰瘍,然後哼著小調,又朝食櫥走去,回來以後,在孩子屁股上打了一針。 打針以前他還想過,要是孩子不讓他安安穩穩地打針,他會好好揍他一頓。 不過孩子沒有拒絕。 做完這些事情以後,他找來一塊舊布,示意要孩子裹住身子,便轉過身燒飯去了。 過了一會兒,巴斯利姆把大碗大碗的燉魚、燉肉放到起居室的餐桌上,先把自己坐的椅子和桌子放好,再給孩子墊了個箱子,讓他可以坐到箱子上吃飯。 接著,他又拿出一把新鮮青濱豆和幾塊硬邦邦的黑面包,還端上一碗湯,說:「湯來了,孩子。 過來吃吧。 」 孩子雖然坐在箱子邊上,腦子裏卻一直盤算著如何逃跑的事,沒有吃飯。 巴斯利姆放下刀叉,說:「你怎麼啦?」他看到孩子的眼睛往門口瞟去,聽到他的話,目光馬上又收了回來,「哦,原來如此。 」他站起來,先穩住身子,這才走到門口,把鎖打開了,接著回過頭對孩子說:「門不鎖了,你要麼吃飯,要麼就走。 」他用幾種語言重複了這句話,發現孩子懂了他的意思——在他用他估計最可能是這個奴隸的母語講話時。 老人感到很開心。 不過他暫時不理會語言的事,再回到桌子旁邊,輕手輕腳地重新坐到自己的椅子上,拿勺喝起湯來。 孩子直了直身子,突然離開了箱子,跑出了家門。 但是巴斯利姆沒有追出去,仍舊繼續吃飯。 那扇門半開著,屋裏的燈光微微地照亮了外面黑乎乎的走廊。 過了一段時間以後,巴斯利姆慢慢悠悠吃完了這頓美餐,這時他開始意識到,那個男孩此時很可能正在門外的暗處望著他。 他也不朝門口看,懶洋洋地靠著椅背,剔著牙。 他不扭頭也不轉身,只是用一種他認定可能是那個孩子能聽懂的語言說,「你要過來吃飯嗎?要不我把飯扔掉?」 孩子沒有回答。 「好吧,」巴斯利姆繼續道,「如果你不想過來吃飯,那我只好關門了。 」他慢慢站起來,走到門口,准備關門,「我再最後說一遍,」他加強了語氣,「我晚上不開門了。 」 就在門快要合上時,男孩尖叫起來:「等一等!」——不出所料,他使用的語言正是巴斯利姆猜想的那種——說著便沖進房間。 「歡迎你。 」巴斯利姆平靜地說,「那,這扇門就不關了,萬一你改主意,還可以再出去。 」他歎了一口氣,「依我的想法,我是不願隨便把什麼人鎖在自己家裏的。 」 孩子沒有答話,坐下後,趴在食物上便狼吞虎咽地吃了起來,好像生怕被別人搶去似的,眼睛還骨碌碌地四下轉著。 巴斯利姆坐了下來,看著他吃飯。 開始那種瘋搶似的吃飯速度現在已經慢了下來,但是,直到嚼碎咽下最後一塊燉肉、最後一只大面包和最後一條濱豆為止,他一直沒有停止過咀嚼和吞咽。 最後幾口好像是拼著命咽下去的,但他畢竟還是咽下去了,接著又坐直身子,眼睛看看巴斯利姆,有點不好意思地笑了。 巴斯利姆也對他笑了笑。 第3頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《銀河系公民》
第3頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。