「安東尼,幫我把信寄出去。 」盧申科夫斯基說著便急忙走出營地。 「格列高利耶維奇。 」塔菲緊跟在後面勸說,「我覺得您還是留在師部吧。 這一次行動只是佯攻。 」他十分擔心,又一個格列高利耶維奇出事。 盧申科夫斯基停住腳步,轉頭對塔菲說:「不行,我必須與同志們一起行動。 我們光榮的坦克近衛軍。 」然後大步走向准備開動的坦克陣列。 第三十六節 激光阻擊 特裏利瑟爾將軍終於下達了正式的進攻命令,第201摩步師將於九月七日下午一時向德卡多發起進攻,而第10近衛坦克師則提前半個小時,沿著157號公路向庫爾曼方向發動攻擊,牽制美軍主力。 近衛坦克兵已經列隊整裝待發。 盧申科夫斯基少將戴著坦克皮帽,穿著束腰的坦克服,顯示著勻稱矯健的身材,闊步而來。 「立正——」口令高聲響起,近衛坦克兵們整齊劃一地並腿立正。 就在這時,天空中傳來了陣陣刺耳的尖叫,鋪天蓋地的彈幕正飛越莫爾頓上空,傾泄向東北的德卡多。 後方的遠程炮兵開始為201摩步師的進攻展開了炮火准備。 盧申科夫斯基走到隊列前面,主動向隊伍立正敬禮,然後大聲叫道:「稍息!」他認真地注視了面前這些精銳的部屬,雖然個個挺直腰杆,神情堅毅,但他們臉上的疲態在汗漬和油汙中盡顯無疑。 「同志們,我們是光榮的坦克近衛軍,是祖國蘇維埃的坦克近衛軍,是羅曼諾夫旗幟下的坦克近衛軍!」他開始了戰前動員,這是一個指揮員的職責,當下的形勢下也十分必要。 「雖然我們已經持續戰鬥了一個上午,大家也十分疲憊。 但是,我們是精英,是拳頭!我們能夠經受最艱苦的考驗,完成祖國蘇聯交給我們的一切任務!現在,只要我們奮力前進,美帝國主義者必將被我們擊潰,一九五五年的亡國恥辱也必將得以雪洗。 同志們,祖國在號召我們,勝利在號召我們!嗚啦——」 「嗚啦——」近衛坦克兵連呼三聲勝利口號,吼聲震天。 年輕的坦克手臉上都激起亢奮的表情。 這些人大多都出年於老蘇聯被滅、資產階級過渡政府無能主政的時期,歐美占領軍的高壓、社會的動蕩、經濟的衰敗使這些後來的戰士兒時便飽受磨難。 在他們自己的眼中,今天的行動不能算是侵略,而是為兒時的苦難討回血債。 這也是羅曼諾夫時代下蘇聯主流社會的普遍心理,侵略美國,是第三次偉大的衛國戰爭(即1955年的第一次紅色戰爭,第一次衛國戰爭是帝俄時代反對拿破侖的侵略,第二次衛國戰爭則是二戰中反對希特勒的侵略。 )的延續,就像第二次偉大的衛國戰爭中紅軍反攻納粹德國本土一樣無尚神聖。 「出發!」盧申科夫斯基大聲命令。 近衛坦克兵迅速解散隊伍,奔向各自的鋼鐵戰車。 俄制的柴油機噴吐出股股青煙,發出沉著有力的吼叫,驅動T—64主戰坦克隆隆向前。 夏末秋初的正午,太陽仍舊熾熱難忍。 羅德裏格斯上校探出身子,舉起望遠鏡觀察遠處斯比克鎮的情況。 北方德卡多方向正傳來不絕於耳的悶雷般炮聲,俄國炮兵正熱烈地轟擊德卡多守軍的陣地。 剛才還一直煩人地纏繞在頭上的俄國空軍和陸軍航空兵也都紛紛不見了,似乎回去睡午覺了。 第31裝甲團的光棱坦克按照費拉裏德中校的方案分成兩股隱蔽在斯比克鎮東南157公路兩旁的小高地和樹林裏。 自西向東的36號公路筆直的穿過斯比克小鎮,向東直奔而去。 157號公路在與36號公交匯後向西北越過斯比克,直指西北遠方的莫爾頓。 很快,望遠鏡裏莫爾頓方向天地交匯處,揚塵滾滾。 「俄國佬終於來了。 」羅德裏格斯在嘴縫裏擠出興奮的叫聲。 北擊南進,聲東擊西,這是他們貫用的伎倆。 激光上校讓定迎接他的將是俄國人的主攻部隊。 果然,一輛БРДМ-2輪式水陸裝甲偵察車敏捷地鑽出斯比克鎮西北面的密林,大膽地開到157號公路上,然後向鎮區急馳而來。 羅德裏格斯見狀急忙拿起無線電授話器,壓低音量命令:「注意,注意隱蔽,嚴禁開火,不許暴露。 」 蘇聯偵察車很快便沖進鎮區。 對手的光棱坦克便埋伏在一公里之外,但裝甲偵察兵就是沒有發現。 БРДМ在小鎮快速地兜了一圈,就往回開進了樹林。 接著蘇聯的T—64坦克成一路縱隊沿著157號公路向東南的斯比克高速開來。 羅伯特‧羅德裏格斯上校再次露出得意的笑容,不禁回想起了橡樹穀那個起煙的交叉口。 從莫爾頓到斯比克僅有十多公里的路程,所以紅軍第10近衛坦克師很快便到了斯比克小鎮。 前方偵察兵的報告看起來十分樂觀,但盧申科夫斯基的直覺卻令他不太安心。 按理說,莫爾頓失陷,美加盟軍的右翼洞開,沒有什麼理由不派重兵來爭奪。 不過從當前的各種情報和較早前加拿大第2裝甲師的孤軍阻擊來看,美國人無疑在保存實力,避免過大的消耗。 把防線收縮到庫爾曼周圍也是情理之中,那裏是高低不平的山區,有利於防守。 盧申科夫斯基想也沒有想到,美國人的阻擊防線竟然前出到了斯比克,就在他的眼前,而且還是出動了傳聞中恐怖的新銳兵器「死光坦克。 」 「注意警戒,保持速度。 」盧申科夫斯基不斷地提醒手下。 這些人從淩晨戰鬥到現在,鬥志尚高,但身體卻已十分困頓疲勞。 就在這時,從157號公路與36號公路的交叉口後面的樹林裏閃現出數條明亮的光芒,轉瞬間就擊中了縱隊首前的坦克。 蘇聯人還未反應過來,被擊中的T—64坦克一邊向前駛去,一邊發出沉悶的響聲,並在底盤與炮塔的接合處噴射出團團火星,然後發生猛列的爆炸,炮塔被狂暴的沖擊波甩向晴空,底盤則被熊熊火球吞沒。 「有埋伏!」盧申科夫斯基本能地叫驚叫道,然後迅速地鑽回炮塔內部,關緊裝甲蓋,才接著下達命令:「展開戰鬥隊形!准備迎戰!」 「是『死光坦克』!」有車長在通信回路裏驚叫,「就在交叉口後面的樹林裏!」 「快,快!戰鬥隊形!」盧申科夫斯基緊張地叫道。 近衛坦克兵慌張地動作他們的T—64主戰坦克,紛紛離開隊伍,開到公路兩旁,同時炮彈上膛,准備開火。 美國光棱坦克迅速發起齊射,一團團耀眼的淡藍色激光束無聲無息地穿越空氣,致命地戳進蘇聯坦克厚實的裝甲。 激光束能量十分集中,穿透性極強,可以輕松地熔化並擊穿那些工程師絞盡腦汁研制出來的複合裝甲,甚至可以貫穿整部車體。 但它們自身由於能量過於集中,反而沒有炮彈爆炸時產生的巨大威力,更主要的以其極高的溫度將被擊中的彈‧和油料引爆,甚至直接殺死坦克成員。 並不是每一束射中坦克的激光都能引爆車內的彈‧或者殺死人員,有時只能在坦克的裝甲外殼上燒出個孔洞。 美國人雖然研制出了更大功率的激光系統,可以在一瞬間熔掉坦克,但那不是一輛光棱坦克所能容納的。 基於這些原理,美國光棱坦克部隊通常采用若幹輛光棱坦克集中照射一輛蘇聯坦克,這樣一輪照射就有很高的機率摧毀敵人。 盧申科夫斯基的縱隊讓羅德裏格斯臨戰便搶得便宜。 光棱坦克可以集中火力,將紅軍坦克逐一摧毀。 潛望鏡裏,那些激光束在烈日之下依然刺目。 蘇聯坦克一輛接一輛地化作絢麗的火球。 通信線路裏傳來了恐懼的驚叫和痛苦的哀鳴。 第126頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《紅色警戒》
第126頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。