美軍在波泰茲河口以南,從波泰茲維爾到海沃德(Hayward),以600多英尺(200米)的間隔挖了三條又寬又深的弧形反坦克壕,並把挖出的泥土全部堆在每條反坦克壕的北邊,形成三條壯觀的土堤,反坦克壕之間還布設大量的障礙物和地雷。 斯特勞勃把兩個坦克連21輛M60坦克沿著河口以北岸部署,它們將為蘇聯坦克開膛破肚,自行火炮連則被放置在波泰茲維爾西北角,所有參數都較正好,隨時可以提供炮火支援,盡管他們只有5輛M109自行榴彈炮。 偵察排的7輛「陶」式反坦克導彈戰車和裝甲步兵連的13輛「布萊德利」戰車組成機動部隊,提供偵察和火力支援。 剩餘的100多裝甲步兵和300多名當地志願者也沿著河北岸展開。 同時美軍還炸掉了河上的所有橋梁,包括55號高速公路和61號公路上的橋梁,並在鎮區四周挖掘了大量的戰壕和反坦克壕。 斯特勞勃始終是個坦克指揮官,他深知單靠陣地防禦是很難阻擋住強大的對手的,況且前面的這條河充其量也就比一條反坦克壕寬一點,其天然阻隔作用小得可憐。 所以他計劃一旦蘇聯軍隊突破防線渡過波泰茲河,步兵就退回鎮區內埋伏,同時投入兩個坦克連進攻,把敵人引誘到波泰茲維爾的鎮區內,利用巷戰消耗對方的裝甲力量。 斯特勞勃也很清楚不能寄希望於空中支援。 戰術空軍雖然在這一地區還沒有完全喪失制空權,但由於戰爭開始時損失巨大,現在很難有足夠的力量來支援陸軍,陸軍自己的航空兵也在強大的紅色空軍面前屢屢折翼,所剩無幾。 2營現在的優勢就是對地形的熟悉和受到民眾的有力支持。 紅軍近衛師93團在8月25日淩晨4時許到達了波泰茲維爾以南4公里處。 團長安德烈‧阿列克謝耶維奇‧科羅溫大校下令就地休息,坦克手們深夜從海地(Hayti)和海地海斯(HeytiHeights)出發,趕了一夜的路已經十分疲勞。 這幾天的航空偵察表明,美國步兵和平民在波泰茲維爾挖掘了大量戰壕和反坦克壕,但沒有發現美軍裝甲部隊,只有數量有限的輪式105毫米無座力炮和一些便攜式導彈。 科羅溫大校認為美國人不過是在虛張聲勢。 從墨西哥的新雷拉多一直到亞特蘭大,93團一直沖鋒在蘇軍的最前面,科羅溫打仗總是橫沖直撞。 他往往不等待炮火突擊就發起坦克集群突擊,令對手措手不及。 在美國南方縱橫馳騁的日子裏,他還總不顧側翼的危險和敵情不明就發起進攻,美軍經常在組織起有效的防禦之前就被他沖得七零八落。 美軍精銳的第1騎兵師就是在休斯頓城下被他的93團以迅雷之勢沖垮。 從開戰到現在還沒有一支美軍部隊能在93團的履帶前堅持3個小時以上。 科羅溫因而成了維拉迪米爾大將的最為寵愛的軍官之一,常被同僚稱為蘇聯的古德裏安,而他則自比朱可夫。 從微光望遠鏡裏,大校同志看到美軍寬大而漫長的反坦克壕和那些高高的土堤。 「美國人被我們打昏了頭了。 」科羅夫嘲笑著說,「居然還浪費力氣把挖出來的泥土都堆在了壕溝北邊。 」 「大校同志,我看美國人這次不簡單啊。 」團參謀長馬克西姆‧亞曆山大洛維奇‧庫爾尼科夫上校放下望遠鏡說。 「在反坦克壕北面築成的這些土堤會成為我們的巨大障礙。 首先,我們的工兵無法迅速從南邊填平這些壕溝;其次,如果我們架橋,當坦克爬上那些土堤時會暴露出薄弱的底部,敵人只要用幾門無座力炮就可以輕易擊毀我們這些堅固的坦克。 」 「庫爾尼科夫同志,你太多慮了。 」科羅溫自大地說,「我就不相信美國人有那麼聰明,他們不過是一些歐洲人和非洲人的雜種。 如果他們有你說的那麼深謀遠慮的話,這三個月來我們的進展會那麼順利嗎?你看我們團從墨西哥到這裏的進攻,有遭遇過像樣的抵抗嗎?」 「可是我們還是謹慎為好。 」庫爾尼科夫堅持說,「我們不如迂回到海沃德…」 「謹慎是好事,但不用緊張。 」科羅夫微笑著說。 那敦厚的表情表明如果這是在烏克蘭的工廠或者西伯利亞的林場,這個人無疑會是個大家都喜歡的先進工人,頭腦簡單而又十分賣力。 但這是戰場,打仗賣力可以,但頭腦簡單絕對不行。 「參謀長同志,你去通知工程連,准備拂曉時架橋,各部隊按原計劃在拂曉時發動進攻!」 第四節 敵困我擾 「長官,俄國人來了!」傳令兵緊張地跑進營部報告,「他們正在河對岸休息。 」為了達到最好的隱蔽效果,不讓那些偽裝在河岸樹林裏的坦克和戰車被蘇軍發現,斯特勞勃下令保持嚴格的無線電靜默,開戰前的聯絡全部由有古老的傳令兵負責。 斯特勞勃從行軍床上一躍而起,非常清楚地對傳令兵下達命令:「快去把坦克連和步兵連的連長們都叫河口觀察哨那裏。 還有,傳令全連,嚴格的***管制和聲響管制,絕不能暴露我軍的實力!」少校說完就急忙抓起望遠鏡跑出營部。 坦克連和步兵連的連長們很快就來到河口觀察哨。 觀察哨架在波泰茲河口北岸的樹林裏,可以容納營指揮官們對整個南岸地區進行觀察指揮。 「是T-72。 」斯特勞勃舉著望遠觀察著南岸漆黑的大地說,「還有T-64。 看來真的是俄國佬的精銳部隊了。 」 「長官,情報上說是蘇軍第36近衛坦克師第93團嗎?」坦克B連連長哈裏斯‧喬德路上尉說,「好像只有這個團才裝備有T-64的。 」 「他們的團長科羅溫可是頭蠻牛,只會一路猛沖。 」步兵F連連長麥克爾‧洛克韋爾上尉調侃說。 「是的。 」斯特勞勃放下望遠鏡說,「以科羅溫的一貫作風,他這一次一定會從正面發起進攻。 不過看來他們很累,才不得不就地休息,連隊形都很隨便。 」 「少校先生。 」說話的是志願者的頭頭,波泰茲維爾的鎮長布魯斯‧史密斯,一名美國陸軍老兵。 從諾曼底到易北河,從釜山到漢城,都有他戰鬥過的地方。 波泰茲維爾的人都把他當成偉大的戰士和英雄看待。 這個人也當仁不讓,在鎮長競選中自稱從歐洲最強的德國陸軍手下解放了歐洲,把亞洲最堅韌的中國陸軍趕出漢城。 志願者就是他組織起來的,但他們可以「烏合之眾」一詞來形容,所謂的志願者不過就是手持民間槍械的老爺爺和大男孩以及一些夫人。 他們除了一顆堅定的愛國熱心之外,對戰鬥毫無概念。 史密斯整一下身上的老式陸軍常服,不緊不慢地說:「很明顯,俄國人很輕敵,不把我們放在眼裏。 」這個蓄著八字胡的幹瘦小老頭一副運籌帷幄的樣子,「我們為什麼不在這個時候給俄國佬來一槍呢?雖然不能幹掉他們,但至少也不能讓他們安心睡覺。 」 「鎮長先生。 」斯特勞勃非常禮貌地說,「我也是這麼認為的。 可是我們的炮兵太少,很難一下子消滅俄國人,而且過早暴露了我軍的實力也非常不利。 」 「少校先生,我的意思是由我們志願者來‧擾他們,讓他們沒法休息。 」史密斯急忙解釋,「如果能得到你步兵的支援就更好了。 」 「沒問題,史密斯先生。 」斯特勞勃爽快地答應了,「但是先生,我希望你不要追求什麼戰果,只要讓俄國人不好受就行了。 所以,你和你的部隊應該盡量迂回到他們的側後再發起攻擊,而且俄國一旦發動反攻就必須迅速撤退,越快越好。 」 第27頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《紅色警戒》
第27頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。