為什麼特蘭特會知道這裏有武器?他知道我是從死人那裏得到這些東西的嗎? 卡羅斯忽然注意到自己似乎高估了特蘭特的能力。 神秘人物那句話的意思一定是在這棟建築物裏的某個地方隱藏著武器吧。 他和吉爾僅僅是因為偶然才遇到這包裝備。 還是說特蘭特通過某種手段得知這裏有死亡的士兵?不不,這個想法太無稽了。 兩人並排踏上回廊的地板。 卡羅斯在思考要是把特蘭特這個人的存在告訴吉爾,她到底會說什麼。 也許會認為自己是在騙她吧。 畢竟這聽上去就像偶爾會在間諜小說裏看到的情節一樣。 有什麼東西動了,就在前方一個轉角附近。 天花板上有什麼東西化成一道黑影在快速移動。 卡羅斯朝欄杆走去,探出身子仔細觀察。 即便看得再怎麼仔細,他仍然分辨不出那究竟是吊在拱形陰影裏的東西,還是疲勞至極的大腦為了保持清醒而產生的幻覺。 「那有什麼?」吉爾隔著他的肩膀小聲問道,同時舉起了左輪手槍。 卡羅斯又觀察了幾秒鐘之後,搖搖頭轉身面對吉爾:「什麼也沒有。 我只是感覺天花板上好像有什麼東西……」 「在那兒!」 吉爾舉起武器,瞄准了貼在兩人正前方不遠處一塊天花板,那有一只正朝他們靠來的怪物。 那片黑影看上去跟大型寵物狗差不多大。 從圓圓的身體裏伸出很多只腳,那些毛發濃密的肢體緊緊粘在天花板上,同時以極快的速度向兩人接近。 卡羅斯只猶豫了一瞬間,吉爾便已經開了三槍。 那是蜘蛛。 身體驚人地巨大,而且這只怪物上下顛倒地掉落在地板上之後,卡羅斯從它那圓睜的眼睛裏看到了自己的身影。 它從後背噴出了一些黑色的液體,幾只長著斑點的巨大蜘蛛腳忽然在空中劃起圈,身體下方那些膿狀的體漸漸積攢成了一個小池子。 在不發出任何聲音地胡亂掙紮了一、兩秒鐘之後,它把身體蜷成一團,再也沒有動彈。 「我非常討厭蜘蛛。 」吉爾說完後,帶著厭惡的表情再次抬頭檢查天花板,「那種腳,以及膨脹的胃袋……嘔。 」 「你以前見過那個嗎?」卡羅斯在提問時並沒有把視線從大蜘蛛那蜷縮起來的身體上移開。 「嗯。 在森林裏那間安布雷拉的研究所裏見過。 」然後指了指翻倒在地上那只,「這個已經死了。 我見到的蜘蛛沒一個能活下來。 」 看到吉爾如此冷靜的卡羅斯感覺能與她在一起行動還真是一件幸運的事。 他十分懷疑之前遇到的那些精銳男子在遇到這種情況時是否能像吉爾‧瓦倫蒂安這樣應對自如。 雖然在樓廳裏已經什麼都沒有了,但天花板上卻有著堆積成山的蜘蛛網,每個角落都被白色的蜘蛛絲覆蓋著,這一點讓人非常難受。 卡羅斯也不太喜歡蜘蛛。 走到門前時兩人都擺好了應戰的姿勢,吉爾負責地面,首先鑽了進去。 卡羅斯再次來到戶外後著實鬆了口氣。 那道門的另一邊是位於鐘樓正面的寬敞陽台,周圍只有一圈古舊的扶手,顯得十分空曠,除此之外就只有關閉的聚光燈和幾株枯萎的植物。 他倆並沒在這裏看見有路通往在一樓看到的那扇門。 這裏好像就是路的盡頭,只能往回走。 卡羅斯無奈地歎了口氣。 幸運的是,雖然剛才遇到過,但那些烏鴉現在已經飛走了。 「接下來怎麼辦?」卡羅斯把視線投向漆黑的庭院,看著院子裏那輛還在冒著黑煙的電車問道。 為了征詢吉爾的意見而把頭轉過來的卡羅斯這才注意到,在鐘樓的石壁上鑲著幾塊銅質的標牌。 吉爾隨即從挎包裏取出用布包裹著的小工具。 「現在放棄還太早了。 」說完,她從各種小道具裏選出了幾根別針,「卡羅斯你負責警戒,我看看能不能把梯子找出來。 」 卡羅斯聞言掩護著她,自己則站在橫穿陽台的冷風之中,一邊想著在空氣裏似乎有雨水的氣息,一邊模模糊糊地懷疑這個世界上到底有什麼事是吉爾辦不到的。 一瞬間之後,只聽幾聲哢嚓的脆響,隱藏起來的機械隨即發出了低沉的轟鳴,細細的金屬梯子很快便從上方那個像門一樣的位置垂了下來。 「還差一點兒,你能繼續站在那兒監視一會兒嗎?」吉爾微笑著詢問卡羅斯。 年輕的男子在感覺到她的興奮之後也咧嘴一笑。 這下他真的認為這一切很快就會結束了。 「當然可以。 」 吉爾敏捷地爬上梯子,身體沒入上方的出口後不見了,過一會兒她便從洞口探出腦袋,告訴卡羅斯一切正常。 在之後的幾分鐘裏,卡羅斯一邊在陽台上來回踱步一邊思考著在得救後應該做些什麼事。 他想再見見特蘭特,與他商討一下要阻止安布雷拉究竟應該怎麼辦。 不管什麼事他都會答應,卡羅斯有這個決心。 特蘭特應該對吉爾的事很感興趣。 如果真有直升機的話,在它降落之前我們得好好商討一下接下來的事——當然,首先地大吃一頓,然後洗個澡,再安安心心地睡上二十四個小時。 此刻,卡羅斯的腦子裏全是離開這裏之後的事,所以他一開始並沒有注意到從梯子上下來的吉爾究竟帶著什麼表情,也沒有發現巨大的鐘其實並沒有被敲響,而是朝吉爾露出一個微笑……接下來他便發現實驗還沒有結束這個事實,心情頓時一落千丈。 「操縱鐘的機械裝置裏有一個齒輪不見了。 我們必須讓它響起來。 好消息是,我敢打賭齒輪一定還在這棟建築物裏。 」 卡羅斯不禁皺起了眉頭:「你怎麼知道?」 「我在其他齒輪旁邊找到了這個。 」吉爾說完便拿出一張殘破的明信片交給卡羅斯。 正面有三幅畫,不管哪一幅都是鐘的一部分。 接著他把明信片翻過來,在左上角印著有幾個字。 寫著「浣熊市,聖‧邁克爾鐘樓」。 吉爾開口讀出了寫在那下面一首小詩。 「將你的靈魂獻給女神。 在女神面前祈禱時合上雙手。 卡羅斯緊盯著吉爾:「這是讓我們祈禱盡快我到丟失的齒輪嗎?」 「別開玩笑。 我已經說過了,齒輪肯定在鐘樓裏的某個地方。 卡羅斯將明信片交還給吉爾:「如果這是好消息的話,壞消息又是什麼?」 第34頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《生化危機05:復仇女神》
第34頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。